Второе дыхание

PG-13
Завершён
259
автор
Фэндом:
Размер:
78 страниц, 33 355 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
259 Нравится 70 Отзывы 75 В сборник

Глава 14. Вечер у Паркеров

Настройки
Двадцать второе декабря. — Лэсли, милая, отнеси курицу в зал! — крикнула мама с кухни. Повесив последнюю снежинку на елку, я спрыгнула с табуретки и поспешила выполнять мамину просьбу. Курица, запеченная с апельсинами, была нашим традиционным семейным блюдом на Рождество. Как-то раз мы справляли этот праздник без елки, но курица все равно была, так что эту птицу можно отнести к определенным символам моей семьи. Стол был уже полностью накрыт. Мама бегала и без конца проверяла наличие приборов, поскольку волновалась, что кому-то может чего-то вдруг не хватить. Ведь сегодня у нас должна была собраться по-настоящему большая компания. А папа в то время спокойно расхаживал по главному залу и наслаждался рождественской музыкой, которая раздавалась из граммофона, стоявшего на столике в углу. — Моника, прекрати паниковать, не первый же год принимаем гостей! — улыбнулся папа. — Конечно, не первый, но каждый раз это слишком волнительно! — бросила мама, так и не прекратив суетиться. Папа вздохнул, пожал плечами и сел в кресло напротив окна, собравшись полюбоваться снегопадом на улице. Наконец раздался первый звонок в дверь, я вскочила с пола и бросилась открывать. — Гермиона! Как обычно, первая! — улыбнулась я подруге и пригласила ее войти. — Мисс Грейнджер, дорогая! — обнял ее папа, и у них тут же завязался разговор. При первой встречи эти двое практически сразу нашли общий язык, наверное, потому, что Гермиона была интересным для папы собеседником хотя бы из-за ее начитанности и широкого кругозора. К тому же, в отличие от меня, она оценивала события объективно, а я часто делала выводы только на основе эмоций и вспыхнувших чувств. Вслед за Гермионой подошла семья Уизли: Артур и Молли, Фред и Джордж, Рон и Джинни. Все они разместились возле стола, а моя мама тут же вылетела им навстречу и начала всех поочередно приветствовать. Вместе с Уизли по традиции пришел и Гарри, который сегодня пребывал просто в замечательном настроении и не переставал то и дело шутить. Сразу за ними пришла семья Диггори: Амос, Мелисса и Седрик. Я вместе с родителями поприветствовала наших новых гостей, попутно всех знакомя. И, наконец, подошел и Симус вместе со своей матерью — Ванессой Финниган. — Пожалуй, пора к столу! — провозгласил папа. Все не спеша начала занимать свободные места. Я села между Симусом и Гермионой, а напротив меня оказался Седрик в компании близнецов. — От своего лица и от лица нашей семьи хочу поздравить всех вас с этим чудесным праздником! — поднявшись со стула, произнес папа. Все подняли бокалы, чокнулись и преступили к ужину. Музыка на фоне создала чудесную атмосферу уюта и тепла, так что совсем скоро послышались голоса и разговоры. — Миссис Паркер, курица просто восхитительна! — улыбнувшись, отметила миссис Диггори. — Благодарю. И да, прошу Вас, называйте меня просто Моника, — добродушно произнесла мама. — Ну, Седрик, ты как наш новый гость, не будешь ли против рассказать что-нибудь о себе? — обратился к пуффендуйцу папа, — как вы вообще с Лэсли познакомились? — О! Это вышло совершенно случайно! — засмеялась я. — Еще как! — хмыкнул Симус. — И правда, — усмехнулся Седрик, — странная история знакомства вышла. Лэсли разговаривала с Симусом, а я случайно услышал одну фразу, после которой просто не мог сдержаться и не ответить. — Неужели? — удивленно улыбнулся папа, — и что это была за фраза такая? Седрик бросил короткий взгляд в мою сторону, сомневаясь, уместно ли сейчас произносить мое высказывание. Но я решила взять дело в свои руки: — Я сказала, что у Пуффендуя меньше всего шансов на победу в Турнире Трех Волшебников. — Лэсли! — воскликнула мама. — Сказала, как отрезала! И ведь забавно, что одним из участников Турнира стал именно ученик Пуффендуя! — прыснул Симус. — Да уж, — усмехнулся папа, — после такой-то фразы грех не начать дружить, да, Седрик? — Верно, — хмыкнул парень. — Конечно же, теперь-то я совершенно другого мнения о Пуффендуе, — я поспешила оправдаться, чтобы никто из присутствующих не начал меня презирать, — узнав поближе Седрика, я поняла, что он удивительный человек, — я покосилась на родителей парня, чтобы убедиться, что они не сердятся на меня за мои резкие слова. — Удивительный человек даже несмотря на то, что из Пуффендуя? — подмигнул мне папа. — Папа! Ты будто цитируешь Седрика! — засмеялась я, и ко мне присоединились другие ребята. — Давайте выберем более нейтральную тему, — улыбнулась мама, — насколько я знаю, скоро же Святочный бал. Ну что, все нашли себе пару? — Мы с Дином решили не искать пару! — тут же произнес Симус. — Просто скажи, что Дин — и есть твоя пара! — тихо проговорил Рон, но его все равно все услышали и рассмеялись. — Да бросьте вы! — насупился Финниган, — просто у нас… — У них такая позиция, — я закончила фразу за другом, закатив глаза, — он мне про нее постоянно говорит, как будто оправдывается. — Ничего я не оправдываюсь! — отмахнулся парень, и все снова рассмеялись. — Я иду с Анджелиной Джонсон, — произнес Фред, когда все смешки умолкли. — А я пока еще не определился, — пожал плечами Джордж. — Милый, Святочный бал — это чудесное событие, постарайся найти пару, чтобы провести вечер как следует, — подметила Молли Уизли. Джордж произнес нечто невнятное и шепнул что-то Фреду, после чего оба парня рассмеялись. Молли только вздохнула и обратилась к Артуру, чтобы тот передал тарелку с салатом. — Лэс, а ты с кем идешь? — спросил Симус, хитро сверкнув глазами. — Ты и так знаешь, зачем спрашиваешь? — негромко произнесла я. — Лэс, и правда, мне тоже интересно, кто твой кавалер? — встрепенулась мама. У меня сложилось впечатление, что абсолютно каждый из присутствующих счел необходимым повернуть голову в мою сторону и замолчать. — Я иду с Эрни Макмилланом. — Ха! И снова пуффендуец! — прыснул Симус. Он как будто весь вечер ждал этого момента, чтобы наконец пошутить. Все подхватили смех Финнигана, а я лишь пожала плечами, отмахиваясь. — А я почему-то был уверен, что ты идешь с Симусом. Ну или с Малфоем, — усмехнулся Седрик. — С Малфоем? — раздались сразу несколько голосов. — Я просто видел однажды, как ты в Главном зале с ним болтала… Ну и… — Боже! Это тот самый случай! — я рассмеялась и закрыла лицо руками, — это все дурацкий спор, который я благополучно проиграла, и Симус придумал мне задание: осыпать комплементами Драко! — Симус! — вздохнула миссис Финниган, но все равно улыбнулась. — А не надо было со мной спорить! — отмахнулся мой друг, смеясь. Седрик усмехнулся и покачал головой, о чем-то задумавшись. — Почему уже вторая тема сводится к какой-то фразе, после которой мне становится стыдно? — прыснула я. — Ну не знаю, это у тебя надо спросить, почему в каждой теме есть моменты, за которые тебе стыдно! — подмигнул мне Фред. — Фредди! — возмутилась миссис Уизли, видимо, недовольная не слишком вежливыми шутками своего сына. Все рассмеялись, а потом у взрослых завязался свой разговор, который пресек все смешки, обращенные в мою сторону. Близнецы встали из-за стола, подошли к елке и начали рассматривать елочные игрушки и украшения; Джинни переместилась к креслу у окна, к ней вскоре присоединилась и Гермиона; Гарри с Роном пересели на другой край стола и начала о чем-то негромко переговариваться; Симус же решил продолжить ужин и теперь приступил к фруктовому салату. Седрик посмотрела на меня и кивнул головой в сторону дивана, предлагая сменить местоположение. Когда мы сели, Седрик начал шарить в кармане пиджака и затем произнес: — Я ведь приготовил тебе подарок на Рождество, — улыбнулся он, достав небольшую бархатную шкатулку и протянув ее мне. — Подарок? — искренне удивилась я, смутившись. — Открывай, — усмехнулся он. Я взяла в обе руки шкатулку и наконец открыла ее. — Боже! Какая красота! Это оказалась серебряная подвеска в форме льва, который был в точности как на гербе Гриффиндора. Грива зверя была украшена мелкими блестящими камушками, на кисточке хвоста и на глазах красовались рубины, которые на свету завораживающе сверкали и переливались. — У меня нет слов. Это безумно красиво! — качая головой, произнесла я, — спасибо, Седрик! — я крепко обняла его и продолжила рассматривать подарок. — Не хочешь его надеть? — улыбнувшись, поинтересовался парень. — Конечно хочу! — кивнула я, протянула украшение в руки пуффендуйцу, развернулась к нему спиной и убрала волосы на одну сторону, чтобы Диггори без труда смог застегнуть замок подвески. Когда цепочка оказалась на мне, я в очередной раз покрутила в руках льва и вновь обняла друга. — Мне так нравится! Спасибо тебе! — Я рад, что ты оценила, — мягко улыбнулся он, — мне кажется, тебе очень идет. — Ты — чудо! — заключила я и бросилась показывать маме чудесный подарок. Это был удивительный вечер. Далее все снова сели за стол, чтобы попробовать черничный пирог и выпить чашку чая с лимоном. — Моника, у Вас просто золотые руки! — выразила общее мнение миссис Финниган и стала нахваливать сегодняшние блюда, ведь их все без исключения сотворили умелые руки моей мамы. — Мне безумно приятно это слышать, Ванесса, — заулыбалась мама, подливая чай мистеру Диггори и мистеру Уизли. — Джеймс, совсем забыл сказать, ремонт определенно удался! — произнес Артур, — дом выглядит великолепно. — Благодарю, — кивнул папа, — мы потратили не мало сил на него, но результатом остались абсолютно довольны. Мистер Диггори пустился с папой в дискуссию по поводу каких-то моментов ремонта, а мама тем временем поспешила в комнату юного Питера Паркера, чтобы проверить малыша. Спустя несколько минут, она вернулась, держа в руках моего брата, на голове которого красовалась шапочка Санта Клауса. — А вот и наш мистер Паркер! — провозгласила мама, сев с ним на кресло. Миссис Уизли первая поднялась из-за стола и поспешила к малышу, попутно нахваливая мальчика. К ней вскоре присоединились миссис Финниган и миссис Диггори. Когда женщины отошли чуть в сторону, Гермиона также решила поприветствовать Питера. Мальчики же сначала держались чуть поодаль, но потом Гарри осмелел и даже решился взять на руки моего юного брата. Вслед за Гарри подошел и Рон, а за ним Симус, который так же подержал в руках малыша целых секунд пять, но потом все-таки передал его Седрику со словами «кажется, твоя очередь» и вернулся к столу, чтобы урвать последний оставшийся ломтик пирога. — Мне кажется, он очень похож на Лэсли! — заключила миссис Уизли. Тут миссис Финниган вступила с Молли в дискуссию, доказывая, что в таком раннем возрасте очень сложно определить, на кого ребенок похож, но в конце концов все женщины пришли к выводу, что все равно определенное сходство в глазах имеется. Когда была допита последняя чашка чая и часы пробили полночь, все решили разойтись по спальням. Душевный вечер подошел к концу, и я, сжимая в руке серебряного льва, поспешила в свою комнату, не в силах больше сдерживать счастливую улыбку.
Примечания:
259 Нравится 70 Отзывы 75 В сборник
Отзывы (4)