ID работы: 343056

"Cherche la femme!" или "Ищите женщину!"

Гет
PG-13
Завершён
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Это был один из обычных дней, которые сменяли друг друга, словно часовые у поста. Было солнечное мартовское утро в одном из ничем непримечательных французских портов под названием Нант. Сновали в порту матросы, разгружались корабли, шныряли мальчишки... Возле одной из бригантин стоял молодой капитан, чистокровный француз по происхождению. Это был сын нынешнего барона Атлантики Шарля де Шеваля-старшего Шарль де Шеваль-младший. Юный француз готовился к очередному перевозу контрабандного товара. Шарль знал, что его отец промышляет таким вот образом в водах Атлантики не один год, и поэтому решил пойти по стопам отца. Однако, он и не подозревал, что уготовит ему судьба в этот день. К слову сказать, молодой француз был недурен внешностью: темно-каштановые волосы крупной волной ниспадали на плечи, светло-серые глаза с простодушием смотрели на мир, среднего роста, нормального телосложения. Он носил серый камзол, светло-голубую треуголку с такого же цвета перьевым обрамлением, батистовую рубашку, светло-серые бриджи и сапоги из черной кожи. При нем всегда была шпага и пара пистолетов. В общем, молодой француз стоял на пристани, наблюдая, как матросы грузят контрабандный товар на "Прелестницу" - его бригантину. Занятие это было уже привычное и потому скучное. Да к тому же отец в последнее время начал настаивать, чтобы сын наконец-таки нашёл себе девушку и женился на ней. Шарль-младший и не был против, но только достойных девушек в Нанте было мало, да и кто пойдет замуж за сына пиратского барона? В общем, молодой Шарль уже отчаялся найти себе суженую, как вдруг... Мимо порта проезжала карета с ехавшими в ней куда-то по делам семейством де Низ - одним из достопочтеннейших семейств Нанта. Вивьен де Низ, мать Женевьевы, уже в который раз ехала вместе с дочерью к не менее уважаемому маркизу Лавальеру. Она втайне надеялась, что дочь все-таки полюбит Антуана и выйдет за него замуж. Но юная Женевьева явно не разделяла мнение матери. Нет, вы не подумайте, Антуан не был некрасив, но... Уже который раз все оканчивалось дежурным и надоевшим "Я подумаю". Жеви втайне надеялась, что встретит того, кого полюбит. И Фортуна, услышав мольбы юной француженки, сжалилась и исполнила её надежды. Кучка бандитов, решивших поживиться за счет похищения юной красавицы француженки, обсуждали план нападения. Сойдясь на том, что они нападут как раз там, где в это время шла погрузка товара на "Прелестницу", грабители заняли исходные позиции. И вот, когда карета поравнялась с одним из них, он подал знак остальным. Четверо кинулись к лошадям, дабы остановить их, еще четверо - к дверцам, дабы похитить Женевьеву. Отец Женевьевы, маркиз Франсуа де Низ, схватился за пистолет, дабы защитить супругу и дочь. Перепуганная насмерть Женевьева намертво вцепилась в мать. Грабители же, не обращая внимания на размахивающего пистолетом аристократа, продолжали своё черное дело - они схватили девушку и, выскочив из кареты, понеслись прочь в своё убежище на окраине Нанта. Шарль, зевавший от скуки, заметил, что на карету напали грабители. Молодой француз был наслышан о нападениях грабителей в Нанте, но ограбления в основном происходили ночью, а не посередь бела дня. Поэтому, недолго думая, Шарль ринулся с частью своей команды, дабы остановить бандитов. Догнав их, Шарль дал приказ команде окружить банду. Завязалась драка меж матросами с "Прелестницы" и бандитами, но один из них, несший колотившую его Женевьеву, успел избежать драки и побежал дальше. Шарль, оставив своих людей драться с преступниками, бросился за ним. Погоня продолжалась минут двадцать, когда француз, настигнув похитителя, успел его схватить. Тот, развернувшись и бросив испуганную Женевьвеву, ничего не говоря, выхватил шпагу и без предупреждения напал на Шеваля. Тот, быстро отреагировав, выхватил свою шпагу и отразил удар. Завязалась дуэль на шпагах. Шарль бился за честь неизвестной ему девушки, бандит же хотел прикончить так невовремя подвернувшегося юношу. Наконец, после получаса драки Шарль все же сумел выбить из рук противника шпагу. Вскоре подъехали и сами перепуганные де Низы, а с ними - французская стража. Шарль, убрав шпагу в ножны, подал руку сидящей в дорожной пыли Женевьеве и произнес: - Не стоит юной мадемуазель сидеть на холодном камне, - и помог подняться девушке. - Мерси, месье... - ответила девушка, отряхивая платье. - Не за что. Любой бы поступил так же, - ответил Шарль. Кроткая Женевьева взглянула в глаза Шарля и... Произошло то, что должно было произойти - они влюбились друг в друга. - Забыл представиться - Шарль де Шеваль, - представился Шарль, сняв треуголку и поклонившись. Женевьева присела в реверансе: - Женевьева де Низ, - представилась девушка. Светло-синие глаза юной француженки смотрели на Шарля кокетливо. На этом парочку прервали подъехавшие родители Женевьевы. - Жеви, слава Богу, ты цела! - воскликнул Франсуа. - Мерси боку, юноша, вы спасли мою дочь из лап этого, - де Низ презрительно указал на уводимого французской стражей бандита, - похитителя. Могу я узнать ваше имя? - Шарль де Шеваль, сын виконта Шарля де Шеваля, - ответил Шеваль. - Что ж, слышал о вас... Как и о том, что ваш папаша состоит в небезызвестном Береговом Братстве, - строго произнес Франсуа. - И то, что вы спасли мою дочь, ещё ничего не значит. Вы и ваш отец - пираты. Де Низы никогда не якшались с пиратами, так что вам не на что рассчитывать. Шарль деланно фыркнул: - А я и не ожидал от вашей милости ничего хорошего. Прощайте, мадемуазель де Низ, - и, ещё раз отвесив поклон, он направился обратно в порт, к оставленной "Прелестнице". - Пап, ну зачем ты так с ним, - возмущенно спросила Женевьева. - Жеви, он - сын пирата, а всем известно, что они - хуже корабельных крыс. Узнаю, что встречаешься с эти... отродьем, выдам замуж без твоего на то согласия. Я всё сказал. Однако, Франсуа и не подозревал, что его дочь и тот, кого он назвал отродьем, уже полюбили друг друга. А как известно, любовь не знает преград. Шарль же отменил выход "Прелестницы", распустив матросов и отменив сделку. С дурным настроением он сел в первую же остановленную карету и отправился в замок, где жили его родители - Шарлотта и Шарль де Шеваль. Он был оскорблен тем, что этот аристократический выскочка назвал его отродьем. Но всё же мысли о прекрасной Женевьеве занимали его больше, и к замку он подъезжал в состоянии раздрая. Шарль де Шеваль старший, до которого дошли вести о том, что сын отменил выгодную сделку из-за чего-то, решил выяснить, из-за чего же именно. Когда его сын вошел в гостиную, сам Шеваль-старший, мужчина средних лет, одетый в батистовую рубашку, черный камзол и черные же сапоги, сидел на диване рядом с супругой, женщиной средних лет, одетой в атласное платье нежно-голубого цвета. - Сядь, - строго произнес отец сыну. Шарль покорно сел в кресло, смотря на пол. - А теперь объясни мне, что это значит: ты отменяешь выгодную сделку и полностью распускаешь свою команду. - Мне нанесли жестокое оскорбленье, обозвав наш род отродьем из-за того, что мы - пираты, - буркнул в ответ всегда учтивый Шарль. - Это не повод! - строго крикнул отец. - Еще мне сообщили, что тебя, мой дорогой наследник, видели около небезызвестной Женевьевы де Низ, дочери маркиза Франсуа де Низа. Это правда? - Да, отец, это правда. Её похитили, и я решил, что остановлю похитителя. Я не мог просто так стоять, наблюдая, как похищают девушку, и вступился за её честь, - ответил Шарль. - И всё? - уточнил отец, пристально смотря на сына. Шарль-старший чувствовал, что причина здесь в другом... - И всё, отец, - кивнул в ответ Шарль-младший. - Свободен, - буркнул его отец. Шарля как ветром сдуло в свою комнату. Шарль-старший, подложив в камин дров, сказал: - И все же здесь причина в чем-то другом... Но вот в чем? - спросил он сам себя. В это время крутившийся в гостиной девятилетний Луи Серж де Лавалетт - сын покойных Эмиля де Лавалетта и Катрин де Лавалетт, пригретый по старой дружбе Шарля и Эмиля, - выпалил: - Да влюбился он, вот и все дела! Молчавшая до сих пор Шарлотта кивнула: - Шерше ля фам, дорогой. Ищи девушку или женщину, которая покорила сердце нашего сына. - Думаешь? - переспросил Шарль. - Уверена. Вспомни себя в юности - ты почти так же выглядел после того, как мой покойный отец отказал тебе в свиданиях со мной, - спокойно ответила француженка. Шарль не нашел, что сказать. Действительно, Шарлотта была права: такое настроение может быть только у тех, кто любит или влюблен. Жизнь потекла своим чередом: Шарль начал тайком встречаться с Женевьевой. Его отец больше не лез в его личную жизнь, а с интересом следил за развитием отношений. Женевьева же врала отцу, что встречается с Антуаном де Лавальером. Франсуа же, не знавший истины, искренне радовался за свою дочь. Но Вивьен, знавшая, с кем именно встречается её дочь, молчала: она знала, что Шевали тоже не лыком шиты и смогут обеспечить её дочери хорошую жизнь. Пока однажды... В один день месье Франсуа де Низ заподозрил неладное. Уж слишком стали таинственными эти встречи его дочери с Антуаном. Нет, Франсуа все понимал, но удирать тайком из поместья ради встречи с тем, с кем и так можно встречаться беспрепятственно? - Пьер! Проследишь за Женевьевой и расскажешь, с кем именно она встречается, - сказал он одному из слуг. - Уи, месье де Низ, - кивнул Пьер в ответ. - Я прослежу за ней. ... Утром следующего дня Пьер доложил о всём Франсуа. - Это никакой не Антонио де Лавальер. Это тот самый француз-пират из небольшого замка на окраине Нанта. Шарль де Шеваль, месье де Низ, - доложил спокойно Пьер. - Так я и думал... Что ж, если этот пиратский выскочка думает, что достоин руки моей дочери, то он сильно ошибается. Пьер, прикажи подать мне карету. Я поеду и выскажу ему все то, что не высказал тогда, - француз засобирался в дорогу. - Отец! - крикнула сбежавшая по лестнице, ведущей со второго этажа на первый, Женевьева. - С тобой я позже поговорю. Придумала тоже: встречаться с пиратом! С ума сойти! Моя дочь влюбилась в пирата! - воскликнул Франсуа. - Я поеду с тобой, отец, - решительно ответила Женевьева. - Нет. Ты останешься здесь, в поместье. И да: сбежать даже не надейся - тебя теперь даже из особняка не выпустят. Завтра же поедем к Лавальерам, - голосом, не терпящим возражений, ответил Франсуа и вышел. Женевьева осела на диван и заплакала. Её личное счастье было совсем близко... Она была готова принять его предложение руки и сердца, если бы он его сделал. Они бы обвенчались (благо у отца Шарля были на то привилегии: капитан имел право обручить молодых) и только потом Жеви рассказала своему отцу о своей тайне. Но этому не суждено было теперь сбыться. - Жеви... - послышался нежный голос её матери. - Если тебе дорог Шарль... Я помогу тебе. Быстрее - на лошади ты быстро домчишься до поместья Шевалей. Время не ждет. Я отправлюсь на карете за Франсуа: как бы он с жару-пылу не наломал дров, - произнесла Вивьен. - Спасибо тебе, мама... - ответила Женевьева и выбежала из дома. Через несколько минут она верхом на коне по короткой дороге, ведущей к поместью Шевалей, помчалась во весь опор. По той же дороге за ней выехала карета, в которой сидела мадам де Низ. Семейство Шеваль спокойно что-то обсуждало. Впрочем, это Шарль-старший спокойно разговаривал со своей женой. Шарля же младшего терзали переживания за Жеви: он заметил, что за ними кто-то наблюдал во время их свидания. - Шарль, да что с тобой, мой мальчик? Ты сам не свой с самого утра, - заметил Шеваль-старший. - Всё нормально, отец. С чего ты взял, что я сам не свой? - ответил Шарль-младший. - Шарль, я же чувствую, что что-то случилось... Шеваль-старший было хотел сказать, что у него есть подозрения по поводу романа сына, но тут в гостиную влетел Франсуа де Низ. - Ага! Вот вы где, уважаемый месье де Шеваль, - с иронией в голосе произнес аристократ. - А-а-а-а-а-а, это вы, месье де Низ. Что привело вас в моё скромное поместье, а? - спросил Шарль-старший. - Ваш сынок! Я ещё с месяц назад сказал вашему отроку, чтобы он не приближался к моей дочери. И что я узнаю? Женевьева де Низ встречается с пиратом! - Я что-то не понимаю, месье Франсуа: я - такой же аристократ, как и вы. Да, кое-какие обстоятельства вынудили стать пиратом, но я выплыл из этого положения. - И всё же вы пират, а не честный добропорядочный джентльмен, - ответил Франсуа. В это время в гостиной появилась виновница сего разговора - Женевьева де Низ и её мать Вивьен де Низ. - Женевьева... - произнёс Шарль, увидав свою возлюбленную. Затем молодой француз произнес: - Месье Франсуа, позвольте объясниться мне, как виновнику этого собрания. Я не понимаю, почему если человек становится пиратом - он становится изгоем для общества? Может, вам пора пересмотреть ваши приоритеты? - спросил у де Низа Шеваль-младший. - Мой отец добивался всего сам в своей жизни. Без посторонней помощи он заслужил доверие короля. И, став пиратом, он получил титул от предыдущего Барона Атлантики, месье Реймонда де Ногарэ. Я буду продолжать дело своего отца, месье де Низ. Но что касается любви... Увы, но моё сердце уже отдано вашей дочери. Я буду добиваться вашего расположения долго и упорно, - всерьез произнес Шарль де Шеваль-младший. Франсуа воззрился на младшего Шеваля. После слов юного француза-пирата старый аристократ задумался о том, что им (Шарлем де Шевалем) было сказано. Действительно, в чем-то он был прав: не всякий аристократ может быть так обходителен с юной мадемуазель. Франсуа повидал много вшивых аристократишек, которые и руку даме не подадут. А оба Шарля - и старший, и младший - были обходительны с дамами, несмотря на то, что они были пиратами. Во всяком случае, те взгляды, что ловил Франсуа между Шарлоттой и Шарлем, говорили о многом. А те взгляды, что посылал Шарль-младший его дочери, были ещё красноречивей. Де Низ окончательно пришел к выводу: да, Шарль был пиратом, но что-то подсказывало ему, что Шарль будет превосходной партией его Женевьеве. - Что ж, месье Шеваль... - вздохнув, наконец произнес Франсуа. - Не надо ничего доказывать. Я вам охотно верю. Я много повидал, так сказать, настоящих аристократов и вы далеко лучше их. Женевьева, надеюсь, ты простишь своего старика-отца? За то, что я накричал на тебя? - Я не сержусь на тебя, пап. Ты старался сохранить меня для более лучшей партии. Но я нашла свою любовь... - француженка отошла к Шевалю. Шарль посмотрел на подошедшую к нему Женевьеву, потом перевел взгляд на месье де Низа. Встав на колено, француз произнес: - Женевьева де Низ, ты выйдешь за меня? - он смотрел в глаза своей избранницы. - Да, Шарль де Шеваль. Я стану твоей супругой, - ответила Женевьева. Шарль встал с колена и притянул к себе за талию Женевьеву. Позже старший Шарль де Шеваль обвенчал их по морским законам. Шарль и Женевьева навеки стали супругами, скрепив клятву поцелуем. Через девять месяцев появилась на свет Жозефина де Шеваль - их дочь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.