ID работы: 3432789

Relax

Гет
PG-13
Завершён
35
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Целый зал?! Серьёзно?! — Серьёзно. С полноценной картотекой. — А… а можно как-нибудь посмотреть? Переведя взгляд за спину собеседницы на исказившуюся физиономию человека на больничной койке: — Вице-адмирал Смокер, не кипятитесь. Нам нужны всесторонне образованные эксперты по оружию. Можно, конечно. Расслабьтесь, Смокер. Невольно усмехаясь при виде совершенно искреннего восторга на её лице: — Оставляю вас наедине. Дом в вашем распоряжении. — Спасибо! Мне ничего, кроме этого зала, не нужно. — Вы у меня в гостях, так что расслабьтесь и не стесняйтесь, капитан Ташиги. Наклонившись над лежащей на полу в обнимку с пятью катанами девушкой, слегка касаясь её плеча: — Ташиги, проснитесь. — А… Главнокомандующий-сан! Я жутко извиняюсь! Я засиделась и задремала. Простите! — Да расслабьтесь. И оставайтесь на ночь, уже давно стемнело. Гостевая спальня ваша. Встаньте уже с пола! И пойдите поешьте. — Но… — Приказы не обсуждать! Растерянно: — Слушаюсь. — Может, переоденетесь? Такое впечатление, что вы собрались спать в форме. — Мне не во что. Покинув комнату на минуту и, возвратившись, протягивая почти такую же, как у неё, только мужскую и на n-цать размеров больше рубашку: — Держите. Сойдёт в качестве короткой юкаты. И цветовая гамма ваша. — Но… — Не мучайте тело ремнями. И вообще, расслабьтесь и не спорьте. — Ташиги, что с вами? — Акаину-сан… Я вас разбудила? Простите! — Я не спал. Подопечной Смокера ли не знать, что логиям это нужно нечасто. Так в чём дело? Кошмары? Сокрушённо кивая: — Постоянно. Подходя к кровати и подавая девушке приготовленную для себя дымящуюся чашу: — Выпейте саке и спите, сколько необходимо. С завтрашнего дня вы официально в отпуске. — Что?! Но Смокер-сан в больнице! И я не могу себе позволить, у меня есть обязательства перед G-5. — Смокер проваляется в лазарете ещё недели две как минимум – для профилактики связей с всякими мугиварами и экс-адмиралами. Поверьте, за ним есть кому ухаживать. И ваши подчинённые из G-5 тоже в надёжных руках, не пропадут. Или вы ставите под сомнение авторитет наших медиков? Кстати, может, вас тоже им показать? Нам нужны люди с кристально чистой верой в Правосудие, но не когда они на грани нервного срыва. — Я в порядке! — Я заметил. Всё, Ташиги, расслабьтесь. Приказы главнокомандующего не обсуждаются. Залпом осушая чашу и обречённо откидываясь на подушки, не скрывая возмущения: — Это превышение должностных полномочий, главнокомандующий-сан! Крутя в слишком изящных для мечницы руках погнутые дужки без стёкол и печально вздыхая: — Я снова их разбила. — Слава Правосудию! Хоть день посидите, не дёргаясь. Вечером получите новые. — Но я не смогу без очков работать с каталогом, и какой резон тогда оставаться и злоупотреблять вашим гостеприимством? — Капитан Ташиги. Приказ был расслабиться. Вы информацию не воспринимаете или приказы саботируете? Сквозь зубы: — Да вы издеваетесь, главнокомандующий-сан. Усиленной Волей ладонью ловя лезвие меча, направленное по неверной траектории: — Ташиги, я понимаю, конечно, что слава незрячих мечников типа адмирала Фуджиторы не даёт вам покоя. Но при чём здесь мои бонсаи? — Простите, Акаину-сан. Но, в конце концов, это вы оставили меня без очков наедине с катанами и бонсаями. С ювелирной аккуратностью водружая новые очки в тонкой металлической оправе на её нос, попутно заправляя за ухо мешающую прядь, выбившуюся из причёски: — Не дерзите старшим по званию. Желаете продолжить изучение коллекции? Покраснев и машинально отступая на пару шагов назад: — Желаю продолжить тренировку. — Позвольте совет. Вы слишком скованны, это замедляет движения и уменьшает силу удара. Расслабьтесь, Ташиги. — За бонсаи не боитесь, Акаину-сан? Глядя на неё, задумчиво склонившуюся над добрым десятком мечей, веером разложенных на полу: — Выбирайте любой. Резюмируя изложенные вкратце технические характеристики и историю каждого из клинков: — Это невозможно. — У вас полно времени. Тренируйтесь с любым, сколько нужно. Выберете по ходу. — Мне всё равно не нравится в отпуске. — А мне не нравится, что у нас полфлота истериков с нелечеными нервами, которых срывает в критические моменты. Пока не начнёте нормально спать без саке, не видать вам службы. Да и на уход за собственной коллекцией у меня времени уже два года нет… В общем, развлекайтесь, Ташиги. И расслабьтесь: участь свою вам не изменить. Вы в отпуске не за свой счёт, а за мой. С плохо скрываемым обожанием глядя на катаны, беззлобно: — За правительственный. Или я чего-то не знаю, и мы снова говорим о превышениях должностных полномочий? Опускаясь на землю перед ней, сидящей опустив голову и прислонившись спиной к очередному помятому бонсаю: — Ташиги, какого чёрта? Что я пару недель назад говорил про тренировки в саду? — Простите, Сакадзуки-сан. Я не специально. Подвернула ногу, — болезненно морщась, вытягивая повреждённую конечность на сырой траве. — Эй, подождите! Не надо! Легко поднимая невесомую мечницу на руки: — Я бы рад оставить тебя здесь медитировать над пострадавшим растением – в воспитательных целях. Но холодает, и объясняться потом с одним из лучших вице-адмиралов из-за простуженной девчонки не охота. Удивлённо, пытаясь скрыть смущение: — С каких это пор вы стали таким дипломатичным? Бремя власти? Опуская девушку на её кровать в гостевой спальне, бегло осматривая пострадавшую ногу и стремительно направляясь к выходу, через плечо: — Не твоего ума дело, неуклюжий мастер меча. Возвращаясь с за считанные секунды раздобытым в каком-то из соседних помещений эластичным бинтом в руках: — Это вывих. Сейчас будет больно. Вскрикивая от резкой боли и машинально вцепляясь в его плечо: — Ничего, я как-нибудь переживу. Аккуратно перевязывая вправленную лодыжку, походя отмечая по-прежнему ощутимо сжимающие плечо тонкие пальцы: — Расслабься, теперь всё в порядке. Замерши, не разжимая хватки: — Угу. Мягко перехватывая её ладонь своей, на мгновение случайно переплетая их пальцы: — Не «угу», а не дёргайся. Сейчас принесу твоё саке. Нервно отдёргивая руку, оскорблённо: — Я сама могу сходить! — Ага, как же. В непривычно напряжённой позе сидя на земле, сосредоточенно глядя в сторону окрашенного закатными цветами моря: — Чёртов Донкихот. Чёртовы Горосэи. Покрывать какого-то распустившегося пирата, скрывать информацию от Адмирала Флота – какая низость. Это переходит все границы. Надо поговорить с Конгом, он должен знать на них управу. Бесшумно подходя со спины, с лёгким нажимом касаясь прохладными пальцами его висков: — Забудьте. Всё разрешится в нашу пользу. Дозор сейчас силён, как никогда. И Фуджитора-сан ведь следит за ситуацией на месте. Вздрогнув от неожиданности: — Ташиги, что ты делаешь? Скользя необычно сильными миниатюрными ладонями по шее к напряжённым плечам: — Да ничего особенного, антистрессовый массаж. Расслабьтесь, Сакадзуки-сан. Задумчиво вертя в руке дэн-дэн-муши с поднятой в данный момент маской для сна: — Ещё раз благодарю за информацию, Кузан. Я даже почти рад, что оставил тебя в живых. Но не вздумай распространять своё пагубное влияние на моих лучших подчинённых – напросишься на пинок Борсалино. Это как минимум. Хмыкая в трубку: — Да больно надо. Помолчав с полминуты: — Кузан, ну что это за хрень? — Ты про Горосэи? — Да нет же, идиот! — Арара, изящная брюнетка смущает разум? — усмехнувшись, на миг погружаясь в воспоминания о другой изящной брюнетке с сильными и нежными руками. — Так тебе, бездушному ублюдку, и надо. — Заткнись. — О Матерь Правосудия! Да вспомни хотя бы о том, с кем проводит свободное время Борсалино, и успокойся. — Не надо ставить мне в пример этого испорченного дальше некуда любителя мифических пташек! — Это не в пример, это к тому, что бывает и хуже. — Ситуацию это не проясняет. — А что тут прояснять? Да расслабься ты, Сакадзуки. Отрываясь от кипы рапортов, украдкой следя за её с каждым днём всё более грациозными движениями, подчёркнутыми уже привычным нарядом из его рубашки, доходящей ей до середины бедра: — Делаешь успехи. Споткнувшись, растеряв от неожиданности всю грацию, опуская меч и проходя на веранду: — Прекратите меня подбадривать, это унизительно. — И не подумаю. Пристально вглядевшись в выражение его лица и позу: — Какой-то вы в последние дни напряжённый, Сакадзуки-сан. Может, массаж? Мне не сложно. Излишне резко: — Не надо! Работы куча. — Может, помочь? — Расслабься, ты в отпуске. — И что с того? — Ташиги, отвяжись. Подходя непозволительно близко, опуская ладонь на плечо и серьёзно глядя прямо в глаза: — И не подумаю. Подскакивая на осточертевшей больничной койке и до трещин сжимая панцирь ни в чём не повинного дэн-дэн-муши: — Ташиги, ты совсем из ума выжила?! — Но Смокер-сан… Спустя несколько минут ожесточённой перепалки: — Ещё и дерзишь. Ну, точно: спятила. А я-то думал, что ничего хуже Ророноа в твоей жизни уже не случится. — Хуже?! — Всё, ни слова больше. Думать об этом не желаю. Делай, что хочешь. — Да всё же хорошо. Расслабьтесь, Смокер-сан. Ломая второй дэн-дэн-муши за день: — Кузан, ну пожалуйста, спаси эту идиотку! Ты не представляешь… — Представляю. Не тебе одному, друг мой, названивают влюблённые идиоты. — Что?! Ты хочешь сказать, что… — Смокер, ты-то хоть идиотом не прикидывайся. Ты меня понял. Сокрушённо: — Кузан, ну что это за хрень? — Да какая разница? Расслабься, Смокер. Всё в порядке. Неохотно прерывая глубокий поцелуй, распуская и осторожно перебирая её волосы, шёпотом: — Расслабься. Отбрасывая куда-то в сторону только что снятую с него рубашку, касаясь плеч, груди, обрисовывая пальцами узор татуировки и напряжённых мышц: — Скажи это себе. Прислонившись к дверному косяку, скрестив руки на груди, беззлобно ухмыляясь, наблюдая за ней, растерянно застывшей в неловкой позе: — Внеплановые срезы вредны для растений. Медленно поворачивая голову в его сторону, умоляюще глядя расширенными глазами: — Прости, я не рассчитала траекторию. Неспешно подходя, обнимая со спины, изымая катану из дрожащих нежных рук и оценивающе глядя на покалеченный бонсай: — Хм, а неплохо получилось. Расслабься. У тебя явно талант.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.