ID работы: 3437675

Ярмарка

Гет
R
В процессе
3457
автор
Akane Kaioh бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 147 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3457 Нравится 1182 Отзывы 1595 В сборник Скачать

Глава 9. Первые сюрпризы

Настройки текста
             Следующее утро началось с противного визга. Визг был громкий и отчетливый. Растрепанные девчонки вскочили со своих кроватей и принялись испуганно озираться. Что характерно, только Гермиона моментально встала в боевую стойку с палочкой наизготовку, прижав спину к стене. — Гляди-ка, хоть одна верно отреагировала. Ты из семьи боевых? Высокая девица со значком старосты на мантии и свистком в руке разглядывала Гермиону с исследовательским блеском в глазах. — Папа показывал кое-что, — глаза отводить не стала, но палочку слегка опустила вниз. Староста кивнула и обвела глазами остальных. Ее вытянутое лицо сморщилось в презрительной гримасе: — Тепленькими вас бери, идиотки. Вы же будущие матери, как детей защищать планируете? Глазки будете бандитам строить? Всю семью на глазах перережут, а потом и вас, после употребления. Туда вам и дорога, короче. Естественный отбор… Гермиона не смогла скрыть смешок. Девица-гренадер рявкнула: — Что я такого смешного сказала? Отвечать! Гермиона опять хихикнула. Ну до чего уморительная сцена. Захотелось пошалить. Она вытянулась изо всех сил и четко отрапортовала: — Есть, сэр! То есть, никак нет, сэр! Постоянная бдительность! — и добавила другим тоном, - ну прямо аврор Грюм… К ее удивлению, староста не обиделась, а тоже расплылась в улыбке: — Что, знакома с моим кузеном? По правде сказать, мы не очень-то ладим. Ладно, с моей семьей разобрались. Так, отвечай на вопрос: фамилия? Гермиона продолжила в шутливой манере: — Звание, род занятий? Хорошо. Гермиона Аннет Тэлбот, дочь Артура Тэлбота, мастера чар, игрушечных дел мастера. Первокурсница факультета Слизерин. Вредных привычек не имею. Характер въедливый и подозрительный. Склонна к паранойе. Обожаю учиться. Слабость — котики и ажурные воротнички, сэр. Ой, то есть мэм. Староста милостиво махнула рукой: — Вот и познакомились. Беги, умывайся. Потом повернулась к остальным девочкам и хищно усмехнулась: — С вами разговор не закончен. Стоять! С сочувствием бросив взгляд на растерянных соседок, Гермиона подхватила полотенце и помчалась в ванную комнату. Было еще рано, так что девочка спокойно приняла душ и от души поплескалась. Довольная она вернулась в комнату и обнаружила, что там вовсю идет утренняя разминка. Злые и запыхавшиеся соседки приседали под мерный отсчет старосты: — Подтянулись, постарались. И, раз! Староста радушно помахала Гермионе и отпустила измученных девчонок: — Плохо, очень плохо. Ничего, я сделаю из вас приличных волшебниц. Вперед, на гигиенические процедуры. Время на все — пятнадцать минут. Жду вас в гостиной, ровно через четверть часа выдвигаемся в большой зал на завтрак. Опоздавшие будут искать дорогу самостоятельно. За два опоздания на трапезу буду снимать баллы.       С этими словами она развернулась и вышла из комнаты, чеканя шаг. Соседки заметались, а Гермиона поспешила застелить постель и выбрать наряд. Через десять минут она спустилась в гостиную и радостно поздоровалась с братом. Северус выглядел хорошо, сиял белозубой улыбкой и с интересом разглядывал интерьер. Ему и другим первокурсникам что-то объяснял Люциус Малфой, показывая рукой куда-то на картину.       Девочка тоже уставилась на эпическую сцену сражения жутких коротышек с благородного вида волшебником, но ее отвлекла староста: — Гермиона, будешь старшей по комнате. Завтра разбуди своих клуш вовремя, чтобы в шесть пятнадцать меня уже ждали. Зарядку будем делать все вместе. Хотела спросить, откуда ты основы обороны знаешь? Гермиона пожала плечами: — Неудачный личный опыт. Не хотелось бы рассказывать. Одно могу сказать: больше меня врасплох никто не застанет. Буду сражаться, пока смогу палочку держать. И даже без палочки, пока дышу. Староста кивнула: — Впечатляет. Ты же понимаешь, мне любопытно. Все равно раскопаю, лучше сама расскажи. Обещаю, останется между нами.       В общем-то, именно этих слов Гермиона и ждала. Поэтому внимательно посмотрела старшей девочке в глаза и сухо рассказала историю, которую поведал ей папа-Артур, когда она пришла в себя под яблоней. Помолчав, добавила, что после этого взяла несколько уроков у нанятого учителя по основам самообороны. Реакция старосты была эмоциональной. Она заграбастала первокурсницу в медвежьи объятья, сжала ее до хруста в ребрах и оптимистично заявила, что мотивация мощная и теперь она за нее спокойна. К счастью, кто-то из старших девочек позвал старосту по имени, и Гермиона смогла вдохнуть. Старосту звали Аделаида Грюм, надо же. При слове «Аделаида» представлялось нечто более изящное и воздушное, но благородная Аделаида факультета Слизерин была высокой, спортивного телосложения девицей, широкой в кости. Таким разворотом плеч мог бы похвастаться любой пловец. И голос у нее был зычный, командирский. Самое оно для старосты. Слагхорн мог быть спокоен за младшие курсы. Хорошо выбрал, хитрюга.       Между тем подтянулись опоздавшие и все вместе двинулись в поход по подземельям. За семь лет учебы Гермиона хорошо изучила замок, так что спокойно шла рядом с братом, внимательно слушая его рассказы о характерах однокурсников. Северусу очень понравился Дерик, фамилии его он пока не знал, у них кровати стояли рядом. Они успели даже на совятню сбегать вдвоем, письма родителям отправили. Это была хорошая новость, сама Гермиона об этом даже не вспомнила. Вход в Гриффиндорскую башню Снейп пока не нашел, но собирался заняться этим в самое ближайшее время. За Лили он сильно беспокоился и долго рассказывал это сестре. Это тоже была хорошая новость, потому что девочка давно научилась кивать и ободряюще вздыхать, не вслушиваясь в россказни о прекрасной принцессе по имени Лили. Так они дошли до Большого Зала и дисциплинированно расселись за столом. Девица-гренадер сосредоточенно сделала несколько пассов над столом, Малфой так же проверил вторую половину кушаний, после чего переглянулся с Аделаидой и вежливо сказал в пространство: — Приятного аппетита!       Команды ждали, слизеринцы приступили к завтраку. Снейп довольно разглядывал удивление в глазах у девочки: — Мне уже объяснили. Понимаешь, в прошлом году какой-то идиот подсыпал неприятный порошок в питье, теперь старосты перед каждым приемом пищи продукты проверяют. Подозревают близнецов Прюэттов с Гриффиндора. Вон они, рыжие сидят, рожи строят. Гермиона мельком взглянула на означенных близнецов и кивнула: — Я только «за». Совсем не лишняя предосторожность. И привычка хорошая вырабатывается. Только заклинание это я не знаю. Нужно будет посмотреть в библиотеке, чтобы самой тоже еду каждый раз проверять. Не всегда же старосты рядом будут. Аделаида услышала и снова расплылась в улыбке: — Молодец, Тэлбот. Ты мне нравишься. Как найдешь заклинание, подойди ко мне, я тебе движение палочкой подкорректирую, а то на картинке нечетко.       Девочка несмело улыбнулась в ответ. Как же, не знает она этого заклинания. Даже Рона сумела научить, с его-то дырявой памятью. Но приходится соответствовать легенде. Гермиона оглянулась, услышав шум, и увидела старых знакомых. В Большой Зал гурьбой ворвались первокурсники-гриффиндорцы. Впереди неслись Поттер и Блэк, кривляясь и хихикая. Они с размаху плюхнулись на скамьи и принялись шутовски дубасить друг друга. Девочки вошли в зал пугливой стайкой, лицо Северуса осветила улыбка, что означало, что рыжая «королевна» тоже пришла на завтрак. Потом он перевел глаза на буйных мальчишек и улыбка на лице превратилась в гримасу. — Пищу не проверяли. Интересненько, — Снейп лучился неподдельным энтузиазмом.       Гермиона только вздохнула. Еще мальчишка совсем, о мелких пакостях думает. Похоже, вражде быть. Вон как зыркает, дыру скоро в ненавистном Поттере протрет. Гриффиндорец старался вовсю, чтобы у Снейпа появилось стойкое желание тихонько прикопать нахального соперника. Джеймс обратился к Лили раз двадцать, рассыпал улыбки и заливисто хохотал. Кстати, смеялся он в точности, как сын. Так же ярко, весело, запрокидывая голову и счастливо щуря глаза. Ему невозможно было не улыбнуться в ответ, обаяние пронизывало соседей лучами. Дурында Эванс хихикала в ответ, складывала губы бантиком и застенчиво стреляла глазками из-под пышной челки. «Вот стерва, она же заигрывает!» — Гермиона чуть тыквенным соком не подавилась. В первый же день занятий, да что же это делается! К счастью, Блэк все исправил, или испортил, это как посмотреть. Джеймс засмотрелся на рыжую соседку, одновременно отпивая из стакана тот же тыквенный сок. Именно этот момент выбрал Сириус, чтобы радостно шарахнуть друга по плечу. Стакан из руки Поттера вылетел и весело закрутился в воздухе, обдав ветреную жеманницу с головы до ног. Злющая Эванс вскочила, неаристократично двинула Поттера по шее и побежала вон из Большого Зала, сопровождаемая хохотом. С ее волос капал сок. Северус, дурашка, на глазах у всех учеников помчался за ней, выкрикивая что-то бессвязное.       Блэк торжественно извинился, прижимая руки к сердцу и резво очистил одежду друга заклинанием. Поттер недолго дулся, вскоре он снова заливисто хохотал над шутками приятеля. Гермиона отвернулась и сосредоточилась на омлете. Снейп так и не вернулся за стол, но девочка забрала его расписание. Впрочем, у первокурсников оно было совершенно одинаковым. Первым уроком стояла сдвоенная гербология с Хаффлпаффом. Она было заволновалась за непутевого родственника, но поразмыслила и решила, что в мамочки ему не нанималась. Выжил же он как-то в исходной реальности? А сейчас у него условия куда лучше. Любящие родители, крепкий тыл, хорошего качества вещи, говорящие о достатке, так что — справится сам.       Как показало время, успокоилась она зря. На уроке Северус не появился. Вариантов было немного, так что Гермиона рассеянно прослушала технику безопасности, удивилась, как много она забыла о первом курсе, покорно повторила вслед за Помоной Спраут названия самых ядовитых растений в Британии и даже повозилась в земле. Отсутствие Снейпа рядом раздражало. Очень хотелось все бросить и рвануть в Больничное крыло, но делать этого было никак нельзя, поэтому пришлось вымученно улыбаться и участвовать в дурацкой детской болтовне соседок по комнате. Гермиона честно слушала рассуждения о новом солисте «Запретных песен», но ее это ни капли не волновало. Одно время ее сынок Хьюго слушал ретро, поэтому Гермиона могла рассказать много чего интересного о местных кумирах, вплоть до количества детей и даты смерти каждого. Кстати, третьей и последней женой «Неистового Дикого Кота», которая ошеломила общество появлением себя любимой голой на метле на юбилейном концерте, была некая Мелани, кажется Гринт в девичестве. Гермиона едва успела познакомиться с соседками, девица с тощими косичками, сейчас воодушевленно тянущая, «насколько мииилый этот…» новый музыкант, как раз отзывалась на имечко Мелани Гринт. Ох, это точно она. Вот она характерно дернула плечом и у Гермионы отпали всякие сомнения. Этот жест она видела неоднократно. Дама боролась за наследство почившего супруга с детьми от двух предыдущих браков с редкостной настойчивостью, и за время процесса вытянула из Гермионы и Драко все жилы. Зато и гонорара не пожалела. Помнится, тогда-то Ронни и построил себе личную лабораторию «Ужастиков Уизли». Хорошее время было, что сказать. Девочка ласково улыбнулась соседке и уверенно заявила: — Уверена, когда ты подрастешь, ты легко сможешь захомутать этого милашку, Мелани. Мелани удивленно сморщила лоб: — Он же женат на красавице, Гермиона! Ты действительно думаешь, что у меня есть шанс? — Конечно. Лет десять пройдет, ты расцветешь, а она ослабит хватку. Главное — верить в себя и добиваться своей мечты.       Мелани крепко задумалась и принялась озабоченно всматриваться в маленькое карманное зеркальце. К счастью, урок закончился, Гермиона помчалась в Больничное Крыло. Молоденькая мадам Помфри пыталась ее остановить, но Гермиона влетела в палату и безошибочно рванула к Северусу. Тот спал, правая рука мальчишки была подвязана, под глазом виднелся большой кровоподтек. За перегородкой тоже кто-то посапывал. Девочка могла биться об заклад, что там «отдыхает» Джеймс Поттер. Она смущенно улыбнулась медсестре и на цыпочках выскользнула в коридор. — Простите, мадам Помфри, я очень волнуюсь за брата. Северус, с ним все в порядке? Медсестра тихо ответила: — Да ничего страшного. Подрались по-маггловски, завтра вернутся на занятия. Вы — мисс Снейп? — Нет, я Гермиона Тэлбот. Мама Северуса вышла за моего папу год назад, но мы очень подружились. А что с мистером Поттером? — Ваш родственник разбил очки Джеймса, осколок попал в ногу и вызвал сильное кровотечение, но, к счастью, профессор Флитвик оказал первую помощь. Подскажите, что не поделили мальчишки? Гермиона вздохнула: — Лили Эванс, вот яблоко раздора. Джеймс облил Лили соком на завтраке, она расплакалась и убежала. Видимо, Северус восстановил справедливость, как он это понимает. Он давно дружит с этой девочкой. Мадам Помфри мечтательно закатила глаза: — Ах, любовь. Cherchez la femme, какая прелесть. Идите, мисс Тэлбот, здесь все под контролем.       Напевая, медсестра удалилась обратно в палату. Злая Гермиона пошла прочь по коридору, и конечно же, столкнулась с Блэком. Он мчался в сторону Больничного Крыла, но резко притормозил, заметив слизеринку. — Гермиона, как там Джеймс? Девочка ощетинилась: — Не знаю. Вроде жив, дрыхнет. Я к Северусу приходила. Ты же там наверняка присутствовал, что же не разнял? Сириус сложил руки на груди: — Остановишь их, как же. Твой ненормальный братец набросился на Джея, никто даже опомниться не успел, как они уже катались по полу, мутузя друг друга. Флитвик быстро примчался, у нас же Чары с Равенкло должны были начаться. Он их водой облил, без толку. Тогда подхватил обоих воздушной петлей и растащил по углам. У Джея кровь хлестала, как из поросенка. Он над ним пошептал, закинул на носилки и отлевитировал сюда. А твоего Снейпа Лили на себе тащила, он пытался сам идти, но шатался. И чего они подрались, не пойму? Гермиона аж задохнулась от возмущения: — Так из-за тебя же все получилось, Блэк! Ты толкнул Поттера, он облил Эванс, а Северус вступился за подругу. Он захохотал в ответ: — Тэлбот, ты на меня запала? Что, нравлюсь? Везде у тебя я. Подушку слезами обливаешь, небось. В Большом Зале пялилась, щечку для поцелуя подставила, хе-хе.       Зря он так сказал. В книжке по психологии Гермиона однажды прочитала, что люди делятся на две категории. При возникновении конфликтной ситуации одни предпочитали сбегать, а вторые — драться. Так вот, Гермиона дралась всегда. Причем это спонтанная реакция, сначала идет действие, потом включается разум. Так же произошло и на этот раз. Совершенно не соображая, что делает, девочка залепила ненавистному позеру кулаком по носу. От неожиданности Блэк сел, где стоял и зажал рукой лицо. — Дура психованная!       Из-под его руки капала кровь. Гермиона не придумала, что ответить и со всех ног рванула прочь. Издалека донеслось: «Точно запала!»       Гермиона бежала со всех ног, залетела в женский туалет и брезгливо начала отмывать руки. Странно, почему она так остро реагирует, вокруг же дети. Начала разбираться в ощущениях, и поняла, что до сих пор не простила того, взрослого Блэка, что он глупо подставился и свалился в Арку. Для ее Гарри это стало страшным ударом. Девочка уставилась в зеркало невидящим взглядом. Ей живо припомнилось, каким трудным выдалось лето после смерти Сириуса. Она отменила поездку с родителями на курорт, торчала в духоте и тесноте у Уизли и умоляла Дамблдора забрать Гарри у опекунов. Ей не позволили даже написать ему, не давали позвонить. Она упрашивала, чуть ли не на коленях валялась, но Дамблдор отделывался от нее, как от надоедливой мухи. Никто не понимал, каково мальчишке пришлось одному в ненавистном доме. Она места себе не находила, все думала о Гарри. Он винил в смерти крестного себя, хотя в чем был виноват подросток? Если бы только Блэк послушался и остался дома… печатных слов не хватает на эту псину. «Не-на-ви-жу», — отчетливо мысленно сказала девочка, смотря в зеркало. В зеркале отражалась раскрасневшаяся детская физиономия, Гермиона удивилась было, но потом вспомнила, где она и КОГДА она. Ах да, 1971 год. И это Гермиона Тэлбот, слизеринка, а вовсе не гриффиндорка Грейнджер стоит перед зеркалом в школе чародейства и волшебства.       Умылась холодной водой, отдышалась. Стало немного легче, но на обед Гермиона решила не ходить. Вместо этого она завернула в библиотеку, нашла любимый справочник по гербологии, который всегда ей помогал в написании эссе и прогулочным шагом направилась к кабинету истории магии. Там она устроилась на третьей парте и принялась за домашнее задание по гербологии. Было даже забавно снова описывать Паффопод и Моли. Помнится, на третьем курсе Рон случайно уронил бобы Паффопода на пол оранжереи, они тут же полопались, превратившись в яркие цветки, похожие на ромашки фантастического окраса. Профессор Спраут тогда сняла с Гриффиндора баллы. Позже еще выяснилось, что запах бобов ужасно не нравится гоблинам-охранникам в Гринготтсе и сильно их отвлекает. Это было забавно, когда важные гоблины чихали и морщились. Веселое было время!       Она так сосредоточилась на эссе, что не заметила, как класс начал заполняться учениками. Рядом с ней плюхнулся какой-то мальчишка с эмблемой Слизерина и вежливо поинтересовался: — Вы позволите? Не глядя, она кивнула и снова зарылась носом в книжку. Мальчишка сопел рядом и ерзал на сидении, пришлось отложить перо и поинтересоваться: — Что-то хотел? Спрашивай. Симпатичный брюнет улыбнулся и вежливо представился: — Рейнард* Мальсибер, сосед Северуса Снейпа по спальне, к вашим услугам. Рад познакомиться. Хотел бы поинтересоваться, правдивы ли слухи? О, эти школьные слухи. Они неистребимы, как маггловские тараканы. Гермиона вежливо улыбнулась в ответ: — Гермиона Тэлбот, к вашим. Между Северусом и одним студентом Гриффиндора произошло недопонимание, сейчас они оба в Больничном крыле, но все уже в порядке, завтра Сев вернется на занятия. Спасибо за беспокойство, мистер Мальсибер. — Просто Рей, если не возражаешь. — Тогда я — просто Гермиона. Рей красиво склонил голову и продолжил: — Поттер тоже в Больничном Крыле, а Блэк щеголяет с распухшим носом. Там еще эта рыжая грязнокровка сидела за обедом с красными глазами. Ты ее знаешь? Гермиона спокойно кивнула: — Мы жили по соседству с семьей Эванс, я дружу со старшей сестрой Лили. Она маггла и моя лучшая подруга. Пожалуйста, не говори при мне слово «грязнокровка». Оно грубое, и мне не нравится. Среди магглов есть разные люди, как и среди волшебников. Так получилось, что мы с папой жили среди обычных людей некоторое время. И это было неплохо. Просто они другие, вот и все. К ее удивлению, Рей не возражал: — Понимаю, что ты имеешь в виду. Знаешь, я не разделяю твоей склонности к магглам, но не считаю их злом во плоти. Если честно, мне их жаль. Волшебство — это так здорово, если бы у меня его не было, я чувствовал бы себя ущербным. А ты? — Думаю, это общее чувство у всех магов. В конце концов, у Лили есть магия в крови. И это замечательно. Мальсиберу явно наскучило обсуждать магглов и он перевел разговор на другую тему: — О, ты уже занялась домашним заданием? А конспект по истории магии писать не будешь? Девочка отмахнулась: — Папа сказал, что призрак-профессор Биннс читает точно по учебнику, так что смысла не вижу. Главное — запомнить даты к экзамену, так зачем время терять?       Они еще немного поболтали, потом через пол просочился профессор и завел заунывный рассказ о первом восстании гоблинов.       Дальше занятия пошли своим чередом. На следующее утро вернулся Северус, совершенно здоровый и довольный. Оказалось, что Лили приходила его навещать в Больничное Крыло и принесла ему в подарок шоколадку. Он трогательно показал сестре аккуратно свернутую золотинку. Гермиона перезнакомилась со всеми однокурсниками и погрузилась заново в сладостный мир учебы. Каждое утро они с соседками делали зарядку под руководством старосты Грюм, каждый вечер девочка проводила в библиотеке, самостоятельно изучая руны. В прошлой жизни у нее никогда не находилось для этого времени. Теперь она составила себе индивидуальный план и четко его придерживалась. Снейп близко сошелся с Мальсибером и Эйвери и казался совершенно счастливым. С ненаглядной Лили он проводил ежедневно хотя бы час, они любили сидеть под большим деревом на берегу Черного Озера. Блэк и Поттер подружились с бледным заморенным мальчишкой и невысоким крепышом, Гермиона только вздохнула. История повторяется, вот и встретились Мародеры. Сама она старалась на гриффиндорский стол вообще не смотреть, но постоянно была настороже. Пока никаких активностей со стороны мальчишек не наблюдалось, но девочка была уверена, что они просто затаились и выжидают удобного момента, чтобы отомстить. Так легко и спокойно прошло два месяца.              
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.