Глава 3
4 августа 2015 г., 11:26
Примечания:
Глава очень переходная, потому, не кидайте тапками!
Надеюсь, вы останетесь со мной, ведь впереди всё самое интересное;)
— Скотт меня убьет, — она утвердительно кивает головой и выразительно смотрит в сторону Хейла.
Питер картинно закатывает глаза и направляется дальше, в самую гущу снующих туда-сюда людей. Стайлз смешно подпрыгивает и спешит за широкоплечим мужчиной, ругаясь под нос по поводу дурацкой дорожной сумки, у которой постоянно заедало колесико.
— Зомби-дядюшка, не поможешь? — возмущается Стилински, от досады топнув ногой. — А то я уж точно не дотащу с собой эту махину. Вот тут и сдохну, а это — уголовно наказуемо, — Питер разворачивается к ней и смотрит почти убийственно. — Я — дочь шерифа, не спорь!
Но мужчина и не думал. Он подошел к ней и спокойно отобрал багаж, с легкостью волоча его за собой. Девушка аж рот открыла от несправедливости и мигом поравнялась с Хейлом, который в другой руке нес свою сумку.
— Ты так и не сказал, куда мы летим, — напоминает ему Стайлз. — Я даже не знаю во сколько мы летим, чтобы посмотреть на табло и узнать куда! Это совершенно не придает мне уверенности. Это же не Мексика?! — она возмущенно тянет гласные. — Я не хочу в Мексику! Там ты вполне можешь продать меня на органы и мой труп никогда не найдут. Господи, я ещё так молода, чтобы умереть!
— Ты невыносима, Стилински, — он остается спокойным, но глаза на миг сверкают синевой. — Просто заткнись и иди к регистратуре.
— Ну хоть одну подсказку, — тянет девушка и комично улыбается, в надежде убедить Хейла раскрыть место, которое они будут покорять. — Малюююсенькую такую! Я знаю, что ты хочешь мне это рассказать: у тебя на лбу написано.
— Это в Европе, — сдается Питер.
Возмущенные вопли Стайлз мужчина благополучно прекратил ладонью возле рта. Он очаровательно улыбнулся женщине на регистратуре и протянул документы. Уже через час он подталкивал вдруг струсившую Стилински вверх по трапу, закатывая глаза на возмущения по поводу того, что тот не дал ей взглянуть на их рейс.
— Тебе понравится, олененок, — клянется старший Хейл, пристегивая неугомонную Стилински ремнем безопасности, когда пилот просит об этом. — Тебе будет где разгуляться.
— Это должно быть шутка!
Она восхищенно оглядывалась по сторонам, крепко вцепившись в руку ухмыляющегося Питера. Перед ними стоял чёрный кадиллак, от которого у мужчины блестели на солнце ключи.
— Здесь говорят по французски, — выдавливает Стайлз и невидящим взглядом смотрит на довольного Хейла. — Я думала, что Париж выглядит по-другому.
— О, это совсем не Париж, олененок, — он галантно открывает перед ней дверь, а потом садится за водительское кресло. — Добро пожаловать в Монте-Карло, лапушка. В город, в котором я научу тебя всему, что умею сам, и представлю достойного Наставника, который займется твоим обучением мастерства друида.
Стайлз масляно улыбается, совсем на манер сопровождающего. Она нацепляет на глаза солнцезащитные очки, которые лежали в бардачке и откидывается на сидение.
— Пусть это и звучит из твоих уст стремновато, — она хмыкает и тут же поправляется: — не то, чтобы учиться у тебя быть немного сволочью и управлять своими эмоциями — хреново! Я не об этом. Всё внутри меня кричит, что это будет круто.
— Я об этом позабочусь...
"...как и о том, чтобы немного подкорректировать твой внешний вид, поработать над манерами и поведением, отучить от слов-паразитов и вырастить из тебя достойную женщину со стальным стержнем, которая не только сможет выжить среди волков, но и подчинит их своей воле. И начнем мы, пожалуй, с моего племянника..."