ID работы: 3440457

I can't change, even if I tried

Смешанная
G
В процессе
30
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 16 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 4 "Заклятые Друзья и сильнейший удар"

Настройки текста
На следующее утро был невероятно солнечный день, гостиная Гриффиндора наполнилась ярким светом. Многие уже встали из своих постелей и, надев свою новую форму, были готовы идти на завтрак. Драко лежал с закрытыми глазами, боясь их открыть. Он знал, что было вчера, это реальность, а не сон. Он слышал голос Рона, который возился со своей крысой и разговор Невилла и Поттера. Встав с постели, он долго смотрел на форму. Непонятные чувства вызывала эта форма, эти цвета. С самого детства он видел на себе совершенно другой галстук, он видел себя в совершенно другом факультете. Может это не имеет разницы? Ведь он тот кем и был, неважно какого цвета его галстук или в какой спальне он спит, он остается тем же Драко Люциусом Малфоем и вообще неважно, что наденет он, ведь он все равно будет выглядеть лучше Уизли. Драко невольно улыбнулся этим мыслям. Он переодел пижаму и надел форму с новым галстуком. Он долго смотрел в зеркало, пытаясь рассмотреть каждую деталь и представляя, что скажут Крэбб и Гойл увидев его в этом. Уверен они вместе посмеются над этим, как и прежде будут хорошими друзьями. Драко направился в большой зал и возле дверей увидел знакомые две огромные фигуры в серебристо-зеленых галстуках. В компании двух незнакомых ему мальчиков и девочки с которой они ехали вместе в лодке. - Привет, Крэбб, Гойл! - сказал Драко. - Привет Гриффиндорчишка, - Протянула девочка - Что, ума не хватило, чтоб попасть в Слизерин? Ну, как говориться, в семье не без урода. - Ну что ты, Пэнси? - Сказал один из мальчишек - Его же не в Пуффендуй определили, хотя, наверное, шляпа хотела, да пожалела. Вся компания засмеялась, Драко бросил ненавидящий взгляд на них и пошел в большой зал. Есть расхотелось, но там много людей, а одному будет еще хуже. Он понял, что прошлая дружба сейчас ничего не значит, сейчас он совершенно один и огонек, который горел до приезда в школу, медленно потухал. "Может, мне лучше было бы в Дурмстранге?" - сказал про себя, тяжело вздохнув и глядя на однокурсников которые занимались своими делами. Проходила неделя, Драко получал постоянные усмешки от Слизеринцев. Крэбб и Гойл, которые раньше нормально и говорить не могли без него, обзавелись кучкой друзей и ходили надутые как индюки. Раньше он считал их своими лучшими друзьями, а теперь смотря на них он чувствовал презрение, обиду и начинающую разрастаться ненависть. Кроме этого, он бегал в поисках кабинетов, где будут проходить очередные занятия. Меняющие направление лестницы, многочисленные двери, куча призраков и толпа школьников - среди этих вещей найти нужный кабинет было просто невыносимо трудно. Кроме беготни по школе в поисках кабинетов, Драко понял, что чистая кровь еще не все и магия не сводиться глупому маханию палочкой и криками странных слов. Каждую среду, ровно в полночь, они приникали к телескопам, изучали ночное небо, записывали названия разных звезд и запоминали, как движутся планеты. Трижды в неделю их водили в расположенные за замком оранжереи, где низкорослая полная дама — профессор Стебль — преподавала им травологию, науку о растениях, и рассказывала, как надо ухаживать за всеми этими странными растениями и грибами и для чего они используются. Самым утомительным предметом оказалась история магии — это были единственные уроки, которые вел призрак Профессор Бинс. Он был уже очень стар и когда однажды заснул в учительской прямо перед камином, а на следующее утро он пришел на занятия уже без тела. Бинс говорил ужасно монотонно и ученики поспешно записывали за ним имена и даты, путая Эмерика Злого с Уриком Странным. А вот профессор МакГонагалл была совсем другой. Умная, но строгая, она произнесла очень суровую речь, как только первокурсники в первый раз пришли на ее урок и расселись по местам. — Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе, — начала она. — Любое нарушение дисциплины на моих уроках — и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернется. Я вас предупредила. После такой речи всем стало немного не по себе. Затем профессор МакГонагалл перешла к практике и превратила свой стол в свинью, а потом обратно в стол. Все были жутко поражены и начали изнывать от желания поскорее начать практиковаться самим, но вскоре поняли, что научиться превращать предметы мебели в животных они смогут еще очень нескоро. Потом профессор МакГонагалл продиктовала им несколько очень непонятных и запутанных предложений, которые предстояло выучить наизусть. Затем она дала каждому по спичке и сказала, что они должны превратить эти спички в иголки. К концу урока только у Гермионы Грейнджер спичка немного изменила форму. Профессор МакГонагалл продемонстрировала всему курсу заострившуюся с одного конца и покрывшуюся серебром спичку Гермионы и улыбнулась ей. Эта улыбка поразила всех не меньше, чем превращение стола в свинью, ведь казалось, что профессор МакГонагалл вовсе не умеет улыбаться. С особым нетерпением все ждали урока профессора Квиррелла по защите от Темных искусств, однако занятия Квиррелла скорее напоминали юмористическое шоу, чем что-то серьезное. Его кабинет насквозь пропах чесноком, которым, как все уверяли, Квиррелл надеялся отпугнуть вампира, которого встретил в Румынии. Профессор очень боялся, что тот вот-вот явится в Хогвартс, чтобы с ним разобраться. Тюрбан на голове Квиррелла тоже не прибавлял его занятиям серьезности. Профессор уверял, что этот тюрбан ему подарил один африканский принц, которому он помог избавиться от очень опасного зомби. Но по-настоящему никто не верил в эту историю. Во-первых, потому что, когда Симус Финниган спросил, как Квиррелл победил зомби, Квиррелл покраснел и начал говорить о погоде. А во-вторых, потому что тюрбан как-то странно пах, а близнецы Уизли уверяли всех, что это не подарок африканского принца, а просто мера предосторожности. По их словам, под одеждой Квиррелл был весь обвешан дольками чеснока, и в тюрбане его тоже был спрятан чеснок, поскольку профессор, боясь вампиров, желал быть полностью защищенным. И даже спал в том, в чем ходил по школе, — чтобы вампир не застал его врасплох Самым пугающей новостью для Драко стало двойное зельеварение. С профессором Снейпом он старался не пересекаться. Драко боялся получить разочарованный взгляд от него, ведь он знал его с раннего детства. Профессор всегда был желанным гостем в их доме и не раз говорил, что Драко - истинный Слизеринец. Хуже Зельеварения ничего хуже уже и не будет, но Малфой глубоко ошибался. Пока они завтракали, прибыла почта. Сотни неясытей летали под потолком. Подняв голову, Драко увидел свою сову с письмом. Сердце забилось, он узнал этот изумрудный конверт и ярко красная печать - письмо от отца. Конечно, он узнал о распределении. Сова пролетев над ним, бросила письмо ему на колени и Драко проводил ее взглядом. Держа в руках конверт, он не хотел открывать, словно чувствуя, что с этим письмом измениться все, что было для него привычным, родным и близким. Он сидел, сжимая в руках письмо и почувствовал на себе пристальный взгляд Гермионы Грейнджер и Гарри. В их глазах читалось сочувствие и интерес. Он сам понимал, что новость о распределении потомственного слизеринца в Гриффиндор окажется одной из первых после "Мальчик-который-выжил в Хогвартсе". Бросив им незаинтересованный и спокойный взгляд, Драко взял свою сумку и письмо и под очередные усмешки Слизеринцев, подумав о том, что когда-нибудь им это надоест, он пошел по коридору, надеясь найти спокойное и тихое место. Зайдя в первое попавшееся место, Драко оказался в старом и пыльном классе. Положив сумку и сев на парту, Малфой стал медленно разворачивать письмо и читать знакомые и одновременно чужие, ровные строчки. "Здравствуй, Драко. Я услышал о твоем распределении и очень и очень разочарован. Мы с твоей матерью растили тебя, как истинного слизеринца и с присущими ему качествами. Наша семья потомственные выпускники этого великого факультета. Я знал, что ты пошел в мать. В ее семье было черное пятно по имени "Сириус Блэк". Этот мерзавец осквернил семью общаясь с проходимцами и поступив в Гриффиндор, а после стал убийцей и сейчас сидит в Азкабане, где ему и место. Я разочарован в тебе, Драко. Все вокруг только и говорят о том, что сын Люциуса Малфоя недостаточно хорош, чтоб учиться на этом факультете. Я не хочу тебя видеть, ты опозорил нашу семью, меня, мать и всех. Я не считаю тебя больше своим сыном" Прочитав эти строки, Драко сел на пол сжимая письмо в руках. В этот момент мир рухнул, внутри рухнуло все, огонек внутри погас.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.