ID работы: 3443328

Typing For A Long Time

Слэш
NC-17
Завершён
206
Размер:
106 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
206 Нравится 80 Отзывы 77 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Курт сидел на удобном стуле небольшого нового кофехауза на соседней от своего дома улице. Был пасмурный безветренный день, но достаточно теплый, чтобы ходить без верхней одежды. Носа темных ботинок Курта были перепачканы в засохшей грязи улицы, где дороги превратились в массу коричневой жижи. В его коричневом свитере было слишком жарко, чтобы сидеть в помещении, и Курт постоянно обмахивал себя руками. Перед ним сидела девушка, крутя своими тонкими пальцами пустой стакан кофе и грустно смотря в сторону на светло-оранжевый прилавок с капкейками. - Знаешь, если ты хочешь еще один, то я могу занять тебе, - усмехнулся Хаммел, делая глоток двойного эспрессо. Рейчел повернулась к нему лицом, тяжело вздыхая. - Нет, спасибо. Все равно надо начать меньше есть. Да к тому же, мне тебе потом все равно возвращать придется, - ответила она, и взгляд ее задержался на тарелке с чизкейком, которая стояла рядом с Куртом. - Господи, да ешь уже! – воскликнул парень после секундного молчания, резко придвигая тарелку к девушке, которая заулыбалась и с довольным видом взяла маленькую вилку. - Знаешь, в начале этого года я даже бы не подумала, что мы вот так сможем с тобой сидеть и разговаривать! – сказала она с энтузиазмом и начала есть маленький кусок. – И мы даже не прячемся. - Не мечтай, если бы у вас ничего не сложилось с Финном, тогда мы бы тут не сидели, - возразил Курт, скрещивая руки на груди и поднимая бровь. - Или если бы ты не запал на Блейна, - парень резко нахмурился и отвел взгляд. Курт не любил, когда кто-то говорил об их с Блейном отношениях. Он чувствовал себя неуютно. – Я имею в виду, он же бэдбой. Курит, пьет и одевается во все темное. Прям как ты. - Мы не курим, - ответил ей Курт и задумался, как странно чувствовалось на губах это «мы». Они с Андерсеном теперь вроде встречались, но ему все равно было некомфортно называть их парой при ком-то. – Ты представляешь, какой приступ был бы у отца Блейна, если бы тот постоянно отлучался на улицу и приходил бы пропахший домой? Для нас это не жизненно-важная привычка. Опять Курт сказал «нас», как будто они давно уже были женаты, и их «я» постепенно превращалось в «мы». Курт сморщился и отхлебнул больше горячей горькой жидкости. - Что говорили в школе? – наконец задал он вопрос, который действительно его волновал. Прошла неделя с того вечера в квартире Майка. На следующий день в МакКинли не было ни одного шепота за спиной Хаммела, но он знал, что это являлось затишьем перед бурей. Он постоянно ловил на себе взгляды Азимио, а Андерсон сказал ему, что после тренировки остальные ждали, пока Блейн примет душ первым и выйдет из раздевалки. Но в школе и интернете все было подозрительно тихо. За день до этой встречи Курта и Рейчел, когда компания Хаммела сидела за привычным столиком в столовой, Хаммел неосознанно положил ладонь на бедро Андерсона и начал водить ногтем по грубой ткани его черных джинс, пока разговаривал с Сэмом о предстоящих экзаменах. Секундами позже все за столом замолчали, и Блейн отвернулся от Майка, с которым разговаривал до этого, чтобы увидеть причину неожиданной тишины. Курт не нашел ничего лучше, чем вскочить с лавки и, прокричав «идите вы все нахуй», выйти из столовой и из старшей школы МакКинли. Андерсон, после небольшой паузы, последовал за ним, и они вместе решили на следующий день в школе не появляться. Взгляд Рейчел упал вниз, и она поджала губы. - Честно, Курт, об этом говорит вся школа, - сказала она с сожалением. Курт не осмелился встретиться с ней взглядом, продолжая смотреть на висевшую на стене картину с большим нарисованным кофейным зерном. – Я… - она замялась, открывая и закрывая рот как рыба, словно пытаясь найти нужные слова. – Я знаю, что Финн относится нормально, и что Пак старается это принять. Остальные… можно сказать, не пытаются, - Курт не выдержал, зарылся лицом в ладони и шумно выдохнул. Он не мог ничего ответить. – Они говорят про какие-то переписки, про то, как вас видели выходящими из туалета и про что-то, что случилось в столовой. Ты должен мне рассказать, что там случилось! Я видела, как вы оба ушли оттуда! – Рейчел посмотрела на него большими молящими глазами. Курт рвано выдохнул и тряхнул головой, чувствуя, как его ладони начали потеть. - Да ничего там не произошло, - ответил он на удивление спокойным голосом. – Просто руки надо было держать в карманах, - он улыбнулся поддельной улыбкой и последней парой глотков опустошил стакан с кофе. – Раньше я думал, как бы легко было бы сидеть у вас, без обид, неудачников за столом. Там вы делаете все, что хотите, - задумчиво сказал Курт, и Рейчел нахмурилась.- А теперь я понимая, что теперь у меня нет выбора, кроме как сидеть с вами, - Берри вздернула свой нос и презрительно посмотрела на парня. - Мы – не неудачники. И если ты не хочешь, чтобы и мы тебя не пускали к нам, тогда смирись с этим, - гордо сказала она. - Да вспомни хотя бы Арти! И того парня из шахматного клуба! И еще других, которых никто не знает, как зовут, - возразил Курт. – Вам уютно там, мне уютно здесь. Нет ничего неправильного в этом, - Рейчел немного успокоилась. - Как тебе там может быть уютно? – спросила она, недоверчиво смотря на парня. - Мы через многое прошли. Относятся они ко мне плохо или хорошо, мне все равно. Мы с ними связаны, с каждым из них, - искренне ответил Хаммел, вспоминая каждого своего близкого друга. После этого разговор стих. Курт смотрел на баристу, наблюдал за его опытными движениями, за его суетой за прилавком. В это время мысли Хаммела хаотично перебегали из одной темы в другую, пока его голова не начала кипеть от этих размышлений. И когда он принялся раскладывать очередную партию капкейков с розовым кремом и разноцветной посыпкой сверху, Хаммелу надоело размышлять. Он точно знал, что хотел бы лучше иметь парня, чем быть с девушкой, и что ничего плохого в этом не было. Он не должен стыдиться того, что встречается с парнем, каким-бы-там-ни-было-сексуалом, Блейном Андерсоном. Они лучшие друзья, которые влюбились, и пусть катятся к черту те, кто этого не принимает. Хаммел помог Рейчел надеть ее легкую ветровку, которую она повесила на белую вешалку около входа. Они вышли из кофехауза и начали разговор на совершенно отстраненную тему. * - Ты влюблен, когда крепко меня обнимаешь, Ты не любишь, когда мы прощаемся. Ты не знаешь, почему я заставляю тебя чувствовать себя так хорошо. И это выглядит, словно ты влюблен, - запел Андерсон. - Я клянусь, если ты еще раз споешь эту песню, то тебе будет очень плохо, - прорычал Курт, выруливая на свою улицу после долгого вечера с Блейном в кукурузном поле. Время было за полночь. Небо было такое звездное, что, казалось, можно было с Земли увидеть все звезды Солнечной системы. Тихие улицы оставались позади машины Курта, вместе с тихими домами, садами и магазинами. Фонарный свет неярко освещал путь, намного лучше это делала сияющая впереди голубая луна. Темные верхушки деревьев слегка покачивались от ветра, а вывески магазинов выключались одна за одной, оставалась включенной только мигающая неоновая вывеска старого стрип-клуба. Курта обдувал холодный воздух, который влетал в машину через немного опущенное окно с пассажирской стороны. Хаммел на секунду оторвался от пустой дороги и взглянул на своего пассажира. Блейн сидел, облокотившись о подлокотник, и мечтательно смотрел вверх на небо, напевая давно известную Хаммелу песню, игнорирую сказанные им ранее слова. Лунный свет попадал ему на лицо и отражался в глазах, заставляя привычный медовый цвет совершенно раствориться в его голубизне. Прежде чем они бы смогли врезаться в один из заборов, Курт снова посмотрел на дорогу. Он уже был в паре домов от своего. Через минуту они уже вышли из машины на холодную ночную улицу. Курт закрыл машину, ежась от холода, и быстрыми шагами пошел к своей входной двери. Когда они с Блейном вошли в дом, то их встретил темный коридор и мужчина, который загораживал вид на гостиную и свет, лившийся из нее. - И где ты был? – раздраженно спросил он, и Курт мог чувствовать запах пива из его рта. - А вот и твой рождественский подарок, Блейн, - спокойно сказал Курт, подходя к отцу и дергая за серебряную цепь подвески с силуэтом волка. – Но, к сожалению, его у меня украли, - продолжил он, печально смотря на усмехнувшегося Андерсона. - Да ничего… - начал он, но был прерван громким звуком шлепка, разнесшимся по всем коридорам дома. - Да как ты смеешь?! – закричал Берт в лицо Курту, который прислонил свою холодную ладонь к горящей щеке и немного сгорбился, готовясь защититься от следующего удара. Блейн оттолкнул мужчину, и тот ударился о стену, заставляя висевшую картину пошатнуться из-за силы удара. - А ты как смеешь?! – закричал на него Блейн в ответ. – Ты охуел совсем? Блейн не часто видел, как Берт бил Курта. Андерсон знал об этом из его рассказов. Когда он заставал эти сцены, которые тщательно были скрыты за стенами неуютного старого дома, то никогда не стоял в стороне. Курт никогда бы не поднял руку на своего отца по нескольким причинам, и Блейн знал это. Во-первых, мужчина был в несколько раз сильнее и больше его. Во-вторых, незачем было усугублять историю с отцом-тираном, который, к счастью, не контролировал жизнь своего ребенка. И в-третьих, как бы Курт не хотел это признавать, в самом дальнем уголке своей души все еще жила любовь к отцу. Андерсон его чувств не разделял совершенно. - Отъебись от меня, пидор! – ответил Берт сорванным голосом. – Иди своих телок трогай, а от меня съебись! – он схватил вырывающегося парня за горло и прижал к противоположной стене, в сантиметре от длинного торчащего в ней гвоздя. Курт отпихнул Берта и встал напротив него, пока Блейн откашливался. - А ты, педик, что тут делаешь? Ты свои женские ручки даже поднять не сможешь, - выплюнул мужчина в лицо сына. Курт чуть повернул голову вбок и прошептал: - Валим. Курт резко оттолкнул Берта и, пользуясь его замешательством, они с Блейном быстро помчались в его комнату, слушая выкрики им вслед: - Бегите, бабы тупые! Членососы, убирайтесь! – сопровождаемые топотом по деревянному полу, пока эти звуки не стали заглушены тяжелой дверью комнаты, оставляя мужчину и их страхи позади. - Господи, я люблю тебя так сильно, - засмеялся Хаммел, облокачиваясь на дверь и включая свет, впервые за час разглядывая черты лица Андерсона и заглядывая в его каре-медовые глаза. - Как жаль, что ты меня раздражаешь, - улыбаясь, произнес Блейн и подошел вплотную к Хаммелу. Курт почувствовал чужие сильные руки, оборачивающиеся вокруг его плеч, и обернул своими талию Блейна, даря ему короткий необыкновенно нежный поцелуй в губы. Блейн обнял его, утыкаясь носом в темно-синее худи и поглаживая большим пальцем бледную шею Курта. - Пошли в душ, а потом спать. Я устал как собака, - прошептал Хаммел в волосы Блейна, и парень утвердительно промычал в ответ, отстраняясь и шагая в сторону ванной, на ходу снимая черную футболку с принтом Ramones. Полчаса спустя Курт выключил свет и, разворачиваясь, пошел к своей кровати, где уже спал Блейн. Он шел босиком по холодному полу, стараясь избегать кучи с грязной одеждой или учебниками. Он вступил на мягкую поверхность ковра, выставляя руки вперед, чтобы нащупать низ кровати. Как только он забрался на мягкий матрас, то Блейн издал недовольный звук и приподнялся, смотря на него сонными глазами. Хаммел прошептал короткое «спи» и лег на свою сторону, прижимая Андерсона к себе. Он посмотрел на свое маленькое окно, через которое в комнату попадал лунный свет, и медленно закрыл глаза, чувствуя, как сон начинает одолевать его. Так было каждый раз во все эти годы, когда он засыпал со своим лучшим другом. * - Пока, сынок, Курт, будем вечером, - сказала Пэм Андерсон, целуя обоих парней в щеку и дружелюбно улыбаясь. – Развлекайтесь, детки, - она подмигнула, кивая на их переплетенные пальцы, и парни закатили глаза, прощаясь с ней. Женщина вышла на улицу, где ее ждал мистер Андерсон, и они помахали детям, садясь в машину и уезжая в ресторан. Блейн закрыл дверь свободной рукой, и вместе они пошли в большой зал, где сидели их друзья. Гостиная была отделана в светло-кремовых тонах с золотыми акцентами, как в старинном дворце. Небольшую часть темного паркета занимал бежевый ковер с высоким ворсом, на котором сидели Пак и Белла, листая свежий выпуск Forbes. С глянцевого потолка свисала высокая хрустальная люстра, блики от которой украшали комнату маленькими светлыми прямоугольниками. На твердом диване, обитом кремовым велюром, который больше служил для декорации, чем для комфорта, сидели Сантана и Чак. Девушка смотрела повтор «Холостяка» на огромной плазме, висящей над камином, а парень буквально залипал на искусственный огонь, поленья и темные кирпичики вокруг самого камина. Куинн стояла в углу комнаты рядом с окном и высокой мраморной вазой с растением, ветви которого свисали вниз. Она недоверчиво смотрела на Майка, сидевшего на полу вместе с Тиной, который кидал мимолетные взгляды на соединенные руки Курта и Блейна. Бриттани стояла около огромного аквариума и рассматривала разноцветных небольших рыб. Парни сели на продолговатую кушетку, стоящую рядом с диваном и выполненную из такого же материала; Блейн откинулся на ее спинку, а Курт полулежал на его груди. Из кухни вышли Рейчел с Финном, неся с собой огромные тарелки с бутербродами и ставя их на журнальный деревянный столик из темного дерева под цвет паркета. Через минуту бутербродов там не оказалось, а Лопез была сдвинута радостной Рейчел, которая продолжая восклицать: - «Начинается!». На самом деле, Курт даже не знал, что начинается, и ему было все равно. Неделю назад ему казалось, что из друзей у него останется только Андерсон, но на день Святого Валентина он сидел дома у своего парня в компании еще пяти пар, которые собрались, чтобы посмотреть очередную тупую романтическую комедию, о которой они забудут посередине фильма и начнут разговор о чем-нибудь более интересном. Через полчаса все были вовлечены в разговор о новой интриге знакомого парня из университета Лаймы и выпускнице другой школы, которая, по слухам, была беременна. - Да он не выдержит, вы его видели вообще? – сказал Майк, разводя руками. - Да она сама не выдержит. Ей же хочется поехать в Нью-Йорк, она постоянно об этом говорит! А тут еще и конец года, - поддержал его Курт. Ченг ему улыбнулся, что делал сейчас не часто. Он все еще привыкает к тому, что парню могут нравиться парни, но Курт ценил его усилия. - Ну знаете, любовь не знает границ. Может, они будут сильными? – подняла брови Рейчел и скрестила руки на груди. Теперь все пары образовали круг вокруг журнального столика: кто-то сидел на диване, кто-то на кушетке, кто-то на полу и на ковре. Андерсон и Финн сидели, отвернувшись от всех, и хихикали. - А может надо не жопиться на презервативы, - закатила глаза Сантана, кутаясь в мягкий красный кардиган. - Презервативы не всегда срабатывают, - покачал головой Ноа, и громкий крик Блейна снова заполнил всю комнату уже в пятый раз, заставляя всех вздрагивать от неожиданности. - Финн, я клянусь, если ты еще раз включишь Андерсону дохуя страшные видео, то я заберу у него твой телефон и засуну ему в зад, - произнес Курт с серьезным лицом. – Или будешь сам успокаивать его ночью, - добавил он, устало облокачиваясь на спинку дивана. - Как интересно, - сказал Блейн дразнящим тоном и повернулся лицом к Курту. – А что еще ты мне хочешь заснуть в зад? – он поиграл бровями и усмехнулся под коллективное «оу». - Найдите себе комнату, - засмеялась Белла, укладывая голову на сложенные руки на журнальном столике. – Хоть кто-то из нас должен потрахаться четырнадцатого февраля, учитывая, что все остальные застряли в этом доме, - добавила она, наигранно раздражаясь. - А к черту, - тряхнул головой Курт и кивнул Андерсону в сторону закрытой двери на другом конце комнаты. Блейн засмеялся и резко поднялся, быстрым шагом направляясь туда под дружный смех и свист. Курт взял Блейна за руку и приоткрыл дверь. - Прошу прощения, но мне нужно трахнуть своего парня, - отсалютовал Хаммел, стоя в открытой двери, пока Андерсон смеялся, обнимая его за талию. Некоторые из футбольной команды теперь ненавидели Курта и Блейна, но хватало одного гневного взгляда парней, чтобы футболисты, с яростным оскалом скрывались за поворотом. Некоторые в школе стали относиться к ним с большим уважением, чем раньше, когда они считали их зазнавшимися золотыми детьми. Кто-то вел себя так, будто ничего глобального и не произошло, как подростки, который тогда сидели в гостиной, и многие их друзья. Оглядываясь, Курт не мог представить, как он боялся в самом начале пути, когда все для него было неизвестно и ново. Ночь в мотеле, поход в гей-клуб, ссоры с Андерсоном, отношения Курта с Харпер и отношения Блейна с кучей других девушек, их первый раз – все это казалось далеким прошлым, насыщенным яркими событиями, живущими лишь в ностальгических воспоминаниях. Но все, что значило сейчас – его самая большая любовь и лучший друг детства стоял рядом, впереди их ждут совместные планы, а из телевизора доносились тихие ноты «The Way You Look Tonight», хотя Курт был уверен, что в Андерсона все равно сейчас крутилась очередная популярная попсовая песня.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.