ID работы: 3443913

Санта Риз

Слэш
PG-13
Завершён
46
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Ризу снился супермаркет. Огромный, гудящий предпраздничным ульем: километры шуршащей мишуры и стеклянные шары, отражающие в своих лаковых блестящих боках фигурки суетящихся покупателей. Запах аэрозольного ароматизатора «Хвоя» от искусственных елок раздражал слизистую в носу, хотелось от души чихнуть, но Риз крепился. Это все мелочи, в конце концов, гораздо большее неудобство доставляла густая колючая искусственная борода с усами, она терлась о щеки и лоб от каждого маломальского движения, садистски обволакивая шерстяным жаром. Про красную куртку и плотные штаны костюма Санта Клауса думать не хотелось вообще. Зато кресло было мягким. Огромное, обитое красным плюшем и венчанное пластиковым украшениями «под позолоту», оно манило, убеждая всех и каждого: на этом кресле может сидеть только самый-самый взаправдашний волшебник. Джон поерзал, прея в рождественских объятиях наряда этого самого волшебника и тяжело вздохнул. Работу не выбирают. А почему, собственно, тех, кто несет людям радость, никогда не спрашивают, а что же приносит радость им? Душ и стакан ледяного чая были бы в самый раз.       Очередь из детишек уже поредела, Риз растер онемевшее колено, наклонил голову, расслабляя затекшие мышцы, и уперся взглядом в лаковые коричневые мужские туфли. Вполне себе недетские. В туфлях обнаружились ноги в брюках, выше — ремень в тон. Риз узнал владельца, не добравшись даже до галстука. — Мистер Клаус. — Вежливо поприветствовал Финч. — Гарольд. — Кивнул Риз и приглашающе подставил колено. — Ну, рассказывай, ты хорошо себя вел в этом году?       Финч очень аккуратно присел, задумавшись. — Я… — На его лице отразилась сложнопередаваемая гамма эмоций от сомнения к сарказму и далее до смирения, — …старался.       Приятная тяжесть на колене сильно сбивала Джона с мыслей, заставляя забывать про жаркий костюм и ледяной чай. Он робко приобнял Финча, маскируя это радушием Санты. — Старание всегда похвально. И что же ты хочешь загадать?       «Загадай отпуск», — подумал Риз, совсем дезориентированный легким запахом знакомого одеколона: — «Я тебя к себе на полюс увезу, буду кутать в шубу и северное сияние показывать. Ты мне расскажешь, что это просто излучение возбужденных атомов в видимом диапазоне и про столкновение частиц плазменного слоя с верхней атмосферой, а сам будешь довольный и завороженный. И нос красный. А кругом тихо-тихо…»

***

      Гарольд отвлекся от проверки домашних заданий и покосился на занявшего его рабочее место Риза. Хоть ему и пришлось довольствоваться самым краешком стола и табуреткой, будить Джона совершенно не хотелось, слишком задумчивым и усталым он выглядел последнее время. Ослабив галстук, Финч попытался устроиться поудобнее, но тут же замер от предательского скрипа табуретки. Риз тихо всхрапнул, расслабленно вытягивая ноги, сполз с кресла еще ниже и пробормотал сквозь сон: — На санях… на санях покатаю…

***

— Так чего ты пожелаешь, Гарольд?       Риз положил руку в мягкой белой перчатке на сгиб чужого локтя. Финч наклонился к самому уху и прошептал: — Хочу, чтобы оба ИИ уничтожили друг друга.       «Вот так всегда», — подумал Санта Джон. — «Все людям, ничего себе». — Хорошо, — кивнул, уже заранее смирившись с последующей пустотой на колене и в душе.       Но Финч не торопился уходить, лишь поправил очки и уставился по-совиному серьезно, подумал и спросил тихо: — Санта, а чего хочешь ты?       Риза так давно никто не спрашивал, чего он сам хочет, что растерянность вышла совершенно не наигранной. Он открыл было рот, но сказать так ничего и не смог, потому что, дав себе волю, никак не мог остановиться и хотел столько всего и сразу, что слова отказывались формироваться в предложения наотрез.       «Не надо жадничать», — приструнил он сам себя и тут же извлек из недр памяти подходящую поговорку, сдул с нее пыль и покрутил в голове как истину: — «От малого большое зарождается». Медленно поднял руку, ожидая подвоха, и снял с Финча очки. Тот подслеповато сощурился, потеряв четкость картинки. Супермаркет замер. Люди застыли в причудливых позах, эскалаторы и часы остановились. Стало так тихо, что Ризу казалось, его сердце грохочет на весь павильон. Он смотрел на Финча, Финч моргал на него в ответ. Затем беспокойно поерзал, наклонился к самому лицу и, вдруг, лизнул от скулы до виска одним длинным и очень мокрым движением. — Снимок с Сантой! — возопила девушка-фотограф, снимая мир с паузы, и осветила ослепительной вспышкой угол супермаркета с муляжными оленями и театральным троном.       Риз дернулся и проснулся с тахикардией, обнаружив на своих коленях очень довольного Медведя. Вокруг было привычное убежище-Метро, никаких оленей и мишуры, компьютер помигивал синим глазом в спящем режиме. Гарольд нашелся тут же, сиротливо приткнувшийся с пачкой докладов к торцу стола. — Кошмары? — сочувственно поинтересовался он. — Фи-и-инч, — выдохнул Риз с какой-то почти детской восторженной убежденностью, что все обязательно будет хорошо: — Давай поставим елку, а?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.