* * *
Время близилось к вечеру, а это могло означать, что друзья могут быть свободны. Мия добралась до дома и переоделась из грязной одежды в чистую, быстро сходив в душ. Теперь её главная задача заключалась в том, чтобы поговорить с друзьями и объяснить им всё, как есть. Выложив им всю правду, которую она так тщательно скрывала от них, пытаясь найти выход самостоятельно. Звонит Лидии и та сначала изумляется, когда слышит подругу. Ругает за то, что та ушла из больницы, что не заботится о своём здоровье. Мартин так хотелось выговорить ей всё, что хочет и что накопилось за эти дни, но Мия не даёт сказать ей, назначая встречу. Встретятся они в заповеднике Бейкон Хиллс, в который они так часто посещают с надобностью или без. Мия попросила, чтобы Лидия сказала всем о встречи и чтобы все пришли к назначенному времени.*
Мия расхаживала по небольшому участку земли, иногда нервно дергая плечом. Пришла она явно раньше своих друзей, что заставило больше нервничать перед встречей. Она всё раздумывала, что же скажет им о своей лжи, как всё объяснит. Это казалось безумно сложным, и она даже представить не могла, как друзья отреагируют на это. А ведь время неумолимо идёт — 2 дня и всё решится. Тут издалека слышится, как две машины подъезжают ближе. Даже темнота не помешала разглядеть вдалеке джип Стилински, и машину Малии позади него. Совсем скоро обе машины останавливаются и из них сразу же вылазят ребята. Лиам быстро переходит на бег и с разбегу обхватывает Мию руками, обнимая, и поднимая над землей. Он вдыхает аромат её волос, её духов, будто не видел очень давно. Словно пытался запомнить, запечатлеть в памяти, чтобы больше точно не терять её. После, целует, заново пробуя на вкус её губы. - Больше я тебя никуда от себя не отпущу, - обещает он и снова прижимает к себе девушку. Ведь за время её пропажи и поисков ещё со времен неизвестной стаи несколько месяцев назад, Лиам понял, что потерять Мию — равносильно пытке. - Да, и Мия сейчас нам объяснит, куда она ходила вчера ночью и почему оказалась в больнице в таком состоянии, - строго сказал Скотт, после того, как все поприветствовали и обняли Мию. Та помялась на месте, не зная, с чего начать. Ведь если говорить про поход в эту психиатрическую лечебницу, то надо посвящать друзей о вакцине. И, например, о том, сколько времени осталось до её действия. - Мия, - подал голос Стайлз, который теперь стоял около джипа. - Да? - Когда ты нам собиралась говорить о вакцине? Теперь Стайлз смотрел на неё с каким-то осуждением, которое быстро испарилось. Да, он был зол из-за того, что подруга не рассказала всё сразу об этом. Ведь он верил, что вместе они могли бы что-то придумать, как-то помочь. - О чём ты? - спрашивает Лидия, смотря со Стайлза на Мию, и обратно. На это первый лишь продолжал сверлить взглядом Мию, которая была не готова к такой претензии. - Откуда ты... - И долго ты ещё собиралась молчать? - голос Стайлза срывается на крик, а на глазах Нельсон выступили слёзы. Все стояли в тишине, ожидая услышать пояснения как от Стайлза, так и от Мии. Но такая громкая реплика Стилински и ответная реакция Мии наставила нервничать Лиама и Лидию особенно. Те, почему-то, с опаской смотрели на парня. Возможно, просто не понимали, почему он так резок с подругой. - Мия? - Кира взглянула на неё умоляюще. Мия рассказала всё — от начала до конца, когда и что произошло. Рассказала, как её сначала похитил кто-то из помощников Натали в больнице, когда они только сбежали с Лидией; как она познакомилась с Робом, и пыталась сбежать; как их поймала Натали, и сказала, что нашла её друзей. Рассказала, как они все были там без сознания и Вилсон вколола что-то ей. Пояснила о вакцине и о том, что кто-то из них также “заражён”. Стайлз тем временем рассказал, как встречался с Робом и как тот поведал ему всё тоже самое. - И кажется, я один из тех, кому вкололи инъекцию, - закончил он и потёр глаза пальцами. По щекам Мии начали стекать слёзы, оставляя влажные дорожки после себя. Невероятно тяжело осознавать то, что из-за неё страдают её друзья. Ведь Лиам тоже обмолвился, что сейчас его состояние также ухудшилось: не фантомные боли, не кошмары, а что-то вроде галлюцинаций, которые начинают преследовать его всюду. Тут Мия вспоминает слова Роба, что последствия инъекции может проявиться не сразу. Паника и ужас быстро охватили её. - И что ты решила? - спросила Малия, после всеобщего минутного молчания. - Я не могу так рисковать, - будто в пустоту шепчет Мия, не глядя в глаза ни к кому. Поток мыслей вмиг охватили голову девушки. “Надо что-то делать...” - размышляет она. Все стояли в размышлениях, ведь решать эту проблему надо было незамедлительно. Желательно, без ущерба. Мия оглядывает всё вокруг, словно в бреду. Вдруг её внимание привлекает ремень Киры, который являлся как предметом красоты в её образе, так и катаной. Ещё с минуту Нельсон размышляет, но тут же отбрасывает все сомнения и делает рывок в сторону Юкимуры. Хватается рукой за ремень и срывает его: за место него появилась катана, которая, на удивление, хорошо лежала в её руке. Мия делает несколько шагов назад и разворачивает его к себе, ставя чуть ниже груди. Острие меча уже проткнуло толстовку и теперь на пару миллиметров проникло в кожу. Девушка крепко схватилась за меч, готовая вот-вот сделать резкое движение руками, избавляя и себя, и друзей от ужасной участи. - Ты что делаешь? - кричит Лиам, срываясь с места. - Не подходи, - предупреждает Мия и парень останавливается на полпути. По её щекам текут слёзы и теперь она толком не видела лица друзей, видя только их очертания. - Я не хочу, чтобы кто-то пострадал из-за меня... - Мия, не делай глупостей! - Это не глупости, - всхлипывает та, а острие проникает в кожу всё глубже. - Вы не обязаны подвергаться опасности. Это может правда помочь, - она слегка кивает на катану. - И тогда Натали может отстать от вас. От вас всех. Я не позволю ей причинить кому-то из вас боль... Теперь Мия точно говорила, словно в бреду. Именно в этот момент она, почему-то, вспомнила бабушку. Она знала, что та гордилась бы ей. Гордилась бы за то, что внучка готова пожертвовать собой ради друзей. Гордилась бы, что Мия выросла и теперь могла принимать самостоятельные решения, и не важно, с какими они будут последствиями. - Не глупи, и отдай катану Кире. - Скотт пытался надавить на подругу, используя своё преимущество альфы. - Мы найдём способ спастись и все будут живы, слышишь? На это Нельсон только мотала головой из стороны в сторону. Она не видела более хорошего и более удачного способа избавиться от всех проблем сразу. Лидия стояла вот-вот плача, прикрывая рот ладонью. Она хотела помочь подруге, но боялась сделать только хуже. Лиам долго смотрел на свою девушку и понимал, что недооценивать её точно нельзя. Ведь она могла с лёгкостью проткнуть себя мечом, и этого допустить он никак не мог. Поэтому медленными шагами он начал приближаться к ней. Двигался он осторожно, стараясь не напугать и так в паническом состоянии Мию, желая забрать у неё опасное оружие. Ещё несколько шагов и он уже рядом с ней: становится рядом и замечает, что Мия даже не против этого, но ладони до сих пор крепко держали рукоять и острое лезвие меча. Данбар аккуратно кладёт свою руку на рукоять, накрывая ладонью ладонь Мии и перехватывает её, выхватывая меч из её хватки. Ловко бросает катану Кире, и та ловит, зацепляя вновь ремень на шортах. А Лиам обхватывает руками Нельсон и прижимает к себе, успокаивая; тело её дрожало, но вовсе не от холода. - Мы придумаем что-нибудь. И никто не пострадает. **