СОЛЯР или Мир грёз светлого будущего 7

Смешанная направленность — несколько равнозначных романтических линий (гет, слэш, фемслэш)
Мой маленький пони: Дружба — это чудо

Пэйринг и персонажи:
Спайк, Брейбёрн, Берри Панч, Паунд Кейк, Пампкин Кейк
Рейтинг:
R
Размер:
Макси, 53 страницы, 10 частей
Статус:
закончен
Метки: Ангст Антиутопия Дарк Детектив Драма Изнасилование Любовь/Ненависть Мэри Сью (Марти Стью) Насилие ОЖП ОМП ООС Пародия Повседневность Постапокалиптика Психология Романтика Самовставка Смерть второстепенных персонажей Смерть основных персонажей Стёб Фантастика Философия Экшн Элементы гета Юмор Показать спойлеры

Награды от читателей:
 
Пока нет
Описание:
Недалёкое будущее. Эквестрия погрязла в злости, всё вокруг выглядит угнетающе и некая корпорация предлагает лучшую жизнь вдали от Эквестрии, но всё оказывается куда хуже чем планировалось. Подругам придётся сойтись вместе, чтобы спасти родной дом и в этом им помогут старые и совершенно новые друзья.

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Глава 8

14 мая 2016, 13:51
      Компания разглядела странных пони, стоило им подойти ближе. Каково же было их удивление, когда они узнали в них Скуталу, Биг Мака и Дерпи.       — Добро пожаловать в наше логово! — добродушно произнесла серая кобылка. — Здесь мы ведём слежку за всей подозрительностью в городе.       — Знаете, вы сами куда подозрительней, — мрачно пробормотал агент.       — Вы взяли себе в помощь Биг Мака? Он же работает на «КЕКС»! — воскликнула Эплблум.       — Эх, думаю, тебя обманули, — вздохнула Скуталу. — На самом деле всё это затеял Брай. Он сказал твоей сестре приехать сюда, чтобы совершить следующую часть плана.       — Плана? — удивлённо переспросила Рэрити.       — Сок имеет особый эффект. Как только он расходится по всему организму, с его помощью можно контролировать пони или иное существо.       — Но ведь, это не опасно? — беспокойно спросила Свити.       — И да, и нет, — пробормотала Дерпи, которая была занята просмотром информации на экране монитора. Она покачала головой, — Видишь ли, Брай преследуют свои личные цели. В его городе почему-то совсем не росли яблоки и он нанял на работу кое-кого. Этот кое-кто помог сделать богатый урожай, но взамен семью выгнали из города. Жил Брай с матерью, отцом и двумя братьями. Их всех взяли в рабство.       — Но кто же им помог? — поинтересовалась Твайлайт.       — Это была Эплджек, — Дерпи продолжала неотрывно смотреть в монитор.       — Но как такое возможно?! — непонимающе воскликнула Рэрити.       — Её история обман.       — Что?! Но это невозможно! Ты не забыла, что она элемент честности? — Твайлайт всё больше поражалась тем событиям, что всё это время происходили вокруг неё.       — Она сама того не знала. Что-то изменило её внешний вид.       — Как это?       — Скорее всего это из-за препарата. Он делает пони другими, но они даже не помнят о своих действиях.       — Надо спасти Эплджек! — Рэрити схватилась за голову.       — Слишком поздно, — прошипела Эплджек, выйдя из тени.       — Как ты вошла сюда? Шифр сложный! — Дерпи обернулась.       — Это дата рождения Биг Мака, — просто сказала Эплджек.       — Надо было ставить свою... — цокнула Дерпи.       — Эплджек, ты под чарами и Брай тоже! — воскликнула Твайлайт.       — Простите, неувязка вышла, — сказал Брейберн, появившись из ниоткуда. — Биг Мак-то и есть сам злодей, — он ухмыльнулся.       — Это была Кэррот Топ, — Начал оправдываться Мак. — Однажды я полюбил её. Но случилось ужасное событие, её морковная ферма не стала приносить урожай. Она примкнула в ряды злодеев, но я не знал об этом, честно.       — Одна история. Ах… То есть, я хотел сказать, ах как это ужасно!* — воскликнул агент.       — Значит, она поработила и меня и Брая и тебя? — задала вопрос Эплджек.       — Да, — тяжело дыша, сказал Мак.       — Да, — злобно сказала Голден Харвест, которая появилась из ниоткуда, подобно Браю. Ваши Гала* просто отрава. Я так хотела произвести лучшие яблоки. Яблоки семьи Харвест.       — Ты же вроде морковь выращиваешь, — склонила голову на бок Эплджек.       — Мне надоело. Кьютимарка мне велит и всё подобное, — Харвест закатила глаза. — Но это не так. Морковь перестали есть, потому что моя семья погибла. Они выращивали морковь во многих городах, но кто-то истребил их всех.       — Нет, — произнесла вдруг Дёрпи.       — Нет? — удивлённо переспросила Голден.       — Их держат в тюрьмах. К счастью, мой огромный мозг помог мне взломать их систему и открыть все замки разом, так что они все спасены, правда вот за судьбу охраны не ручаюсь.       Кэррот Топ была вне себя от радости, услышав эту новость.       — Идёмте. Нам нужно найти Флаттершай и Пинки, — Сказала Твайлайт.

***

Флаттершай была совсем не похожа на себя. Скромную пони словно кто-то подменил, оставив вместо неё безэмоционального клона. Пинки за неё волновалась всё сильней. Каждый вечер Флаттершай прогуливалась по парку и подолгу не возвращалась. В тот вечер всё было точно также. Идя по серой каменной дорожке, Флаттершай наслаждалась тишиной. Внезапно спокойствие в пустынном парке было нарушено бегущей пони.       — Помоги! — взмолилась она.       Вид у неё был довольно странным. Флаттершай её помнила, это была Берри Панч.       — Прости, может тебе обратиться к доктору? — осторожно начала Флаттершай.       — Я должна спасти мир! — кричала Берри.       — Я знаю где могут помочь таким как ты. Пойдём за мной, — неожиданно произнесла пони и, развернувшись, пошагала куда-то обратно.       Флаттершай отвела её в больницу. Там Панч связали и заперли в камере.       — Вы мудро поступили, мисс, — одобрительно сказал улыбчивый и на первый взгляд безобидный пони. — Обычно такие буйные могут сотворить ужасные вещи. Вот, как сейчас помню, один пони у нас был, мы его из воды вытащили, а он только издаёт странные звуки, что-то вроде Шубидубшуп, что-то типа того.*       Флаттершай, довольная собой вернулась домой, где её ждала Пинки.       — Как прошёл день? — подпрыгивая на месте, спросила Пай.       — Я спасла сумасшедшую пони, которая говорила о конце света или типа того, — не без нотки гордости ответила ей Флатти, выпячивая грудь вперёд. Казалось, она вот-вот взорвётся от переполняющей её гордости.       — Кто это был? — с интересом спросила Пинки.       — Берри Панч.       При упоминании имени старой доброй Панч Пинки вспомнила о том, что Берри точно знает. Что-то важное и не терпящее долгого ожидания.       — Флаттершай, мне надо идти, меня позвали, на день рождение, — Пай попятилась назад.       — Что ж, приятного тебе дня, — улыбнулась Флаттершай. — Или, вернее, вечера, — она хихикнула.       Пинки рванула с места и понеслась, интуитивно ориентируясь в узких улочках.       — Так, не беспокойся, кто-то сможет помочь, — успокаивала она себя.       Пинки влетела с разбегу в группу пони. Многие повалились наземь, образовав кучу и поднимая столбы пыли. Пай была готова взорваться от радости, когда она увидела, что среди этой группы были её четыре подруги.       — Повезло, что Пинки чувство меня сюда привело. — отряхиваясь, сказала она. — Вы должны помочь мне найти Берри Панч, точнее вызволить её из сумасшедшего дома.       — Успокойтесь, — сказал агент. — Кто это и как она туда попала?       — Я помогла ей вылечиться, после того как чуть не убила её, только это не важно. Важно то, что Флаттершай её отвела в дом сумасшедших пони.       — Ты знаешь где Флаттершай? — Спросила Рэрити.       — Она сама не своя, животными не интересуется, говорит странно...       — Зомби! — Крикнул Спайк.       — Нет, просто кто-то ввёл её в гипноз и мне кажется это Дискорд.       — Глупость какая-то, — фыркнула Дэш.       — Это Пинки, ей всегда нужно верить, — Сказала Эйджей.       Они помчались в сумасшедший дом. В здание они зайти не захотели, ведь туда просто так не пускают. Через окно пришлось пролезать Эпблум, она была меньше всех ростом. Оказавшись внутри, она развязала Берри.       — Я спасу тебя!       — Тут нет дверей. Как мы вылезем?       — Я как-то не подумала.       — Очень жаль, но вы останетесь тут, — прошипел знакомый голос.       Глаза, рот и прочие части тела Дискорда появились на стенах. Вся компания затряслась от того жуткого вида, что предстал перед ними.       Снова сеанс гипноза и он их телепортировал куда-то.       — Я устранил угрозу, сэр.       — Значит формула снова у меня и есть та, кто должна была построить мне аппарат, — эти слова сказал Джо, который наконец-то поймал их.       — Я могу вернуться в своё родное измерение?       — Конечно, Ди, конечно, — Джо развернулся и ушёл.       — Так вот оно что. Ты хотел просто вернуться в своё родное измерение, — Сказала Эплблум.       — Он помог мне избавиться от зависимости к алкоголю, он предложил мне стать его женой.       — Послушай, — Сказала яблочная пони. — Ты хороша такой какая есть. Даже если ты пьёшь очень много, то могла обратиться за помощью к врачам, а не к нему, да и потом, ты найдёшь ещё себе особенного пони.       Дискорд покинул пленников и пошёл за Джо.       — Ну? Как мне попасть в мой мир? — спросил он, подходя сзади.       — Легко, — пожал плечами пони.       Он открыл с помощью прибора портал.       — Иди, но помни. Зайдя туда, обратно ты уже не вернёшься.       — Но как? Ты же обещал!       — Да, я сказал ты сможешь вернуться к себе, но не значит, что сможешь путешествовать. Ты изгой, — презрительно прошипел Джо.       — Нет! Флаттершай помогла мне понять, что я хороший, а я её… Что я наделал? — дух Хаоса схватился за голову.       — Да, надо было раньше думать! — Джо рассмеялся.       Дискорд заскрипел зубами. Ярость и досада переполняли его и, схватив Джо, он кинул его в портал.       Дискорд понёсся за Берри и Флатти и умчался с ними из этого места.       В итоге они встретились с остальными пони, а Дискорд расколдовал Флаттершай. Затем они все вместе захватили питомник и спасли зверей.       — Куда теперь? — Спросил Спайк.       — К сопротивлению! Я покажу дорогу, — воскликнул дух Хаоса.

***

      На базе была уже множество пони. Почти все были спасены от злой отравы.       — Мы тут все вместе и надо продумать план атаки, — сказала Дэш.       — О чём ты? Мы даже не знаем где их база!       — Кто-то должен знать.       — Я знаю. Оно в…       Не успела она договорить, как на неё упала боеголовка.       — "Ждите ещё", — Прочитала Дэш надпись на снаряде. — Сдаётся мне, они нашли наше убежище.       — Один из нас предатель! — Сказал агент.       — Но кто? — Спросила Твайлайт.       — А давайте пытать их всех! — Сказала Пинки.       — А вдруг это ты? — Сказал Дискорд.       — Стоп! Не кажется ли странным, что Спайк всегда знал как попасть в Понивиль       — Ты это о чём? — Спросил Спайк.       — Сам подумай. Крылья из неоткуда, точная память о месте нахождения города...       — Понять шпион он иль не шпион, поможет волшебный мой бульон, — Сказала Зекора.       Он выпил глоток и засиял. В котле образовалось изображение, правда мутное и зелёное.       — Вуууу! А канал Хаб* оно показывает?       — Эй, Билл, кажется нас спалили! — раздался голос из котла.       Твайлайт магией определила местонахождение.       — Идём. Пора заглянуть к ним в гости, но все мы не пойдём, со мной пойдут пятеро моих подруг и агент.       — Моя спина не выдержит! — возмутился дракон.       — Не бойся, у нас есть повозка, правда нужно несколько пони, чтоб её везти, желательно пегасы, — сказала Гильда.       Они направились к главному штабу.       — Как давно я вас ждал, — сказал им пони в маске.       — Мы пришли тебя остановить.       — Полагаю в этом нет нужны, — произнёс кто-то за их спинами.       После загадочная личность вышла из тени.       — Этого не может быть! — закричали все восемь пони.
Отношение автора к критике:
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.