Глава 27 Что случилось на пиратском корабле
22 августа 2015 г., 18:27
Изабелла все еще отплевывалась. Грязные руки, грубо зажимавшие ей рот, наполнили его отвратительным запахом табака и смолы. Она прополоскала рот рыжей водой из бочонка, стоявшего в углу, но не смогла избавиться от ощущения смрадности, накатывающего на нее со всех сторон. Отсутствие притока свежего воздуха вызывало у нее удушье. Джулия, не в силах сдвинуться с места, следила за Изабеллой расширившимся зрачками и не могла вымолвить ни слова.
На длинной веревке посреди трюма, заставленного сундуками, висела грязная чадящая масляная лампа. Она со скрипом ракачивалась, и две черные неверные тени прыгали по трюму как черти, расчерчивая бело - черными полосами грязные тюки, баулы, бочонки.
-Господи! – бездумно шептала Джулия.
Изабелла отряхнула кружева лифа. Будучи деятельной натурой, она никак не могла остановиться – ее так и подмывало хоть что-то делать – она шагала взад- вперед, завязывала и развязывала ленты на лифе, непрерывно говорила.
-Я, наверное, с ума сойду от неизвестности! Попасть к пиратам, боже мой! Хуже не придумаешь!
Она так внезапно опустилась на баул с одеждой, словно у нее подкосились ноги, и тут же вскочила, услышав скрежет ключа в замке.
В трюм, склонив голову, чтоб не задеть головой низкую балку, вошел огромный пират по кличке - Нуро. Его сопровождал помощник по имени Антонио. С выбитыми во время одного из штурмов передними зубами, он был красив, пока не улыбался, поэтому имел привычку натягивать верхнюю губу на нижнюю, чтоб скрыть свое уродство.
Они оба спустились в нижний трюм, неприятно пахнувший затхлой водой и сыростью. Толстый пират прошел к дамам. Его миниатюрный спутник встал у дверей, похотливым взглядом пожирая женщин.
-Мое почтение, сударыни, - вежливо произнес пират. - Черт подери, как тут у вас темно!
Женщины молчали.
-Ваша неприветливость, вызывает у меня только ответное раздражение. А это не в ваших интересах! Черт подери вас и ваши надменные головы!
Как обычно в отчаянные минуты, у Изабеллы лицо вдруг стало совершенно безучастным, а у Джулия насмешливо изогнула губы.
-Учтите, красотки, – продолжил пират зловеще. - Если команда захочет, мы пустим вас в оборот, и я первый собью выражение надменности с ваших хорошеньких мордашек. Я заставлю вас кричать и молить о пощаде, вы будете лизать мои сапоги, чтоб я избавил вас от посягательств моих храбрецов. Клянусь, вы будете корчиться под ними, а ребята еще посмеются над вами.
Он подошел ближе к Изабелле, прислонившейся спиной к сырым доскам трюма, и поднял грязным пальцем с обломанными ногтями ее подбородок. Ответом ему был взбешенный взгляд. Пират хрипло расхохотался и обернулся к Джулии. Та вздрогнула от отвращения и инстинктивно отстранилась. И в тоже мгновенье ударом была опрокинута на тюфяки. Она завизжала и вцепилась пирату ногтями в лицо. В ярости, которая захлестнула ее, Изабелла обрушила на голову пирата первый попавшейся бочонок. С легким стуком из того посыпались драгоценности, заливая туфли пленницы сверкающим потоком.
-Ах!- воскликнула она.
Пират взревел как зверь и поднялся на ноги. Он двинулся к Изабелле с налитыми кровью глазами, но тут хрупкий Антонио заломил ей руку и прижал к стене, закрывая свои телом. Его улыбка показала черный провал зубов. Изабелла не чувствовала отчаянье, так захлестнула ее ярость.
-Ах ты, низкий негодяй! – прошипела она. – Отойди от меня!
Их спас какой- то матрос. Он пронзительно закричал откуда – то сверху:
-Мы взяли их! Капитан, что делать?
Огромный пират грязно выругался.
-Еды этим диким кошкам не давать! – заявил он и добавил: - Я еще с удовольствием поукращаю их.
Первым выскользнул из помещения красавчик без передних зубов, затем вышел Нуро и аккуратно запер дверь.
Изабелла бездумно уставилась в потолок. После вспышки ярости, которая фактически спасла ее, она впала в апатию. То место на бедре, куда надавил коленом Антонио, мучительно ныло. Изабелла безучастно подумала, что там теперь будет уродливый синяк.
Она заставила себя сесть на бочку. Подперев голову руками, она несколько мгновений смотрела на подругу. Та поднялась.
-Негодяй! - шептала она трясущимися губами. – Он же меня чуть...
Изабелла вздохнула и откинула назад распустившиеся волосы. Ее любимые булавки с сухим стуком посыпались на пол. Найти их среди прочих драгоценностей, рассыпанных по полу, было нелегко.
-В следующий раз они сделают это! – жестко сказала она.- Нам нужно умереть, Жули. Броситься в море.
Едва она произнесла эти слова, и мурашки побежали по телу от шеи к пояснице.
У Джулии дрогнули ресницы.
-Да, - тихо согласилась она. – Но, может быть, нас еще спасут. О Анри, помоги мне!
Изабелла уткнулась лицом в ладони.
Лампа все качалась под потолком, как черный нетопырь в кошмарном сне.
Сколько часов просидели они в этом затхлом трюме, они не могли сказать. Изабелла готова была поклясться, что прошло все 100 лет, хотя, на самом деле, наверно, не более суток. Они могли пить воду из единственного бочонка, метаться и проклинать все на свете. Известно, что подобные занятия не приносят пользы для душевного здоровья и поэтому, когда явился огромный пират, ему не пришлось более жаловаться на молчаливость пленниц. Обе они не могли уже выносить монотонный плеск воды, особенно слышимый в нижнем трюме.
-Что это все значит? - задала вопрос Изабелла холодно.
-Что это значит? - передразнил ее пират.
-Да, меня интересует, что все это значит!
Джулия тоже храбро поднялась.
-Вы задержали нас вместо того, чтобы просить выкуп за нас. Почему?
Пират Нуро чмокнул языком.
-Вас истерзала неизвестность, дорогие мои? Я могу с удовольствием поведать об изменениях в ваших судьбах. Садитесь, милашки, прошу вас!
Подруги сели, сохраняя презрительные выражение лиц, но у обоих стучали сердца, как перед казнью. Но напрасно пират пытался подметить признаки страха на этих побледневших от голода и мрака личиках. Ничего не добившись затяжным молчанием, Нуро произнес:
-Мои ребята бросали на вас жребий.
Теперь только он был удовлетворен. Он заметил взгляды, полные ужаса, какими обменялись пленницы. Но напрасно он ждал, что они бросятся на колени.
-Негодяй! - медленно и тихо, но так хлестко - презрительно произнесла Джулия, что у пирата заходили желваки на скулах.
-Я вас напугал? - спросил он. – Бедняжки... А ведь вам повезло еще меньше, чем вы думаете. Мой ребята хотели вас, но у нас уже есть девчонка. Правда, сейчас она валяется в трюме с горячкой, так что на ее помощь не рассчитывайте –всякое там причесать, одеть, раздеть! А вас мы продадим в Алжире.
-Но обычно за пленников просят выкуп!- воскликнула Изабелла. –Я слышала об этом в Лувре!
-Если женщина некрасива или стара, то конечно, тяжелый выкуп решает все дело. Но обе вы красивы и соблазнительны. Мне на продажу нужен хороший товар, и я вас не трону.
-Какое счастье! - нашла в себе силы съязвить Джулия.
-Я продам вам наложницами или женами, как уж выйдет. Вот ты, – он указал на Джулию, - с твоей белой кожей и аппетитными формами принесешь мне полторы тысячи монет. А ты, испанка с огромными черными глазами и тонкой талией – даже больше!
-У меня серые глаза! – растерянно произнесла Изабелла.
-Я не против!
-Но вам могут дать больше, чем 3 тысячи луидоров, если вы потребуете за нас выкуп!- воскликнула Джулия. - У нас могущественные друзья!
Пират щелкнул пальцами.
-Три тысячи – это начальная цена. Вас могут купить и за десять и даже двадцать. Да и за мужчин я получу хорошую цену.
Джулия едва не задохнулась.
-За мужчин?
Пират захохотал, дрожа животом.
-До чего ты забавна, крошка! Твой мужчина тебя пытался спасти тебя. Он убил троих моих ребят. И теперь мне нужна хорошая компенсация!
-Они здесь? - вырвалось у Изабеллы. Пират с любопытством поглядел на нее. Казалось, ему нравилось играть человеческими сердцами.
-Они добровольно перешли на мой борт, чтоб не упустить вас!- с чем- то похожим на удивление непонятным, а, значит, сильным поступком, добавил он. – Я предлагал господам остаться на корабле, на "Лайме", кажется. Мы его опустошили дочиста –взяли хороший улов, хвала всем богам! А вот мужчины мне не были нужны - оставались бы на корабле. Но нет… Они добровольно – добровольно! – позволили нам их успокоить. Слуги ваши остались, а вот господа….Я забрал их, но вчера они вздумали поднять бунт! Самое забавное, что они знали, что не справятся с нами. За таких отчаянных ребят, черт возьми, я возьму в десять раз больше, чем хотел.
-И что... – затаив дыхание, пролепетала Изабелла.
-Что? Один сейчас бредит с раной в бедре. Двое других в колодках.
-Кто?! - выдохнула Джулия, от отчаянья вонзив ногти в руку подруги.
-В бреду великан, едва не задушивший меня. Антонио пришлось стрелять в него. Скотина, подпортил такой великолепный товар!
-О небо!- застонала Изабелла.
-Мы наткнулись на них случайно! Если б не моя счастливая звезда, они взломали бы вашу дверь. Шлюпка была уже готова. Но судьба против вас - я случайно вышел гулять на бак.
-Что с остальными?!- дрожащим голосом произнесла Изабелла.
-В кандалах очень прыткий... де Батц, кажется! И второй, аристократ, такой невыносимо надменный, что лицо ему разбей гардою, не дрогнет. Не люблю таких! От них одни проблемы! Я уже брал в плен одного такого - и все равно не довез его до Алжира. Пришлось повесить, увы!
Джулия испуганно смотрела на подругу. У Изабеллы задрожали ресницы, и она поспешно опустила их. Сердце ее разрывалось. О, Арман! В колодках, боже мой!
Какое безумие - захватывать корабль! Какое безрассудство и дерзость рассчитывать на удачу в таких неподходящих условиях, но и какие храбрость и преданность!
И женщины теперь плакали в душе, но ужасно гордились ими, и клялись не падать духом! Ведь иногда самое главное в жизни - остаться спокойным в бою, чтоб преодолеть несчастье, как бы ни вертела тобой несчастливая судьба.
-Их я тоже продам! – продолжил пират задумчиво. - А теперь, милашки, прошу за мной.
Они повиновались, потрясенные, оглушенные услышанным.
Им пришлось вылезти из трюма на четвереньках, так ослепило их яркое солнце, оглушили крики чаек и хлопанье паруса, так сильно от свежего воздуха кружилась голова.
Невзирая на весь ужас их положения, подруги с наслаждением вдохнули соленый теплый воздух. Кругом, куда только не проникал их взор, простиралась небесная гладь моря цвета бирюзы в легких золотистых от солнца барашках. Ровный горизонт был пустынен. Высокое небо, где нестерпимо сиял яркий шар солнца, оттенком напоминал теплую голубизну моря. И под его необъятном шатром удивительно хрупким и маленьким казался корабль.
-Где мы? – одними губами спросила Изабелла, задирая голову к небу. О, если б они могли упорхнуть туда, где купались в свободе чайки.
-Скоро будет Бискайский залив, мадам! - произнес подскочивший красивый Антонио вежливо.– Через восемь часов на северо-западе окажется испанский мыс Эстакаде Варес.
-Хоть бы вас там потопили! – зло воскликнула Джулия.
Матросы все как один в дорогих бархатных рубашках, висящие на вантах и прислушивающиеся к их диалогу, расхохотались, словно услышали отличную шутку. Джулия смерила их презрительным взором.
Изабелла незаметно рассматривала корабль. Глаз ее с тоской отмечал и хорошую маневренность, и большое количество матросов на борту, а сердце сжималось от страха и неверия в реальность алчных улыбок матросов. Она никак не могла принять чудовищную истину - они, знатные дамы, еще недавно целовавшие своих детей в Париже, по воле какой- то чрезвычайно причудливой судьбы оказались на пиратском корабле с нависшей над ними угрозой быть проданными в гаремы Алжира. И Арман в колодках, как галерный раб! А де Порто ранен! Боже, только бы он остался жив!
От нахлынувшего ужаса Изабелла закрыла глаза. Ее захватила паника. "Я сейчас закричу! - подумала она, стиснув зубы. - Я не перенесу этого! О, Арман, родной мой, что они с вами сделали!"
Видимо, лицо ее выразило невыносимое отчаянье, ибо огромный пират схватил ее за плечо кривыми пальцами с обломанными ногтями:
-Вы, кажется, готовы покончить с собой, чтоб сохранить свою честь и чувство достоинства? – спросил он грубо.
-Разумеется, - кивнула Джулия.
-Вы, крошки, похоже,только и ждете мига, чтоб броситься в море... Вижу это по вашим грустным мордашкам. Ну, так смотрите, что вас ждет там, внизу!
Подошедший Антонио с трудом вывалил в море большой кусок рыбы, привязанной к длинной засаленной веревке.
-Смотрите! - толкнул Нуро пленниц к борту. – Кое-чье кровавое пиршество сразу отобьет у вас вкус к неповиновению.
Изабелла, в детстве жившая рядом с морем и слышавшая рассказы опытных моряков, первая заметила черную стрелу, рассекавшую голубоватую воду.
-Акула!- выдохнула она, закрывая рот ладонью. Сколько раз она слышала об этих чудовищных хищниках из мрачных глубин, в один миг разрывавших туши китов! Огромная, словно бездонная, пасть большой белой акулы, утыканная, как кинжалами, длинными зубами, беззвучно вырвалась из воды. Морское чудовище в две секунды вцепилась в мясо. Во все стороны полетели ошметки плоти. Затем с громким всплеском акула ушла под воду. Нахлынувшая волна сгладила остатки пиршества, и только кровавое пятно растеклось по голубой поверхности моря.
Парализованные кошмарным зрелищем женщины вцепились в борт корабля. Ужас сковал их. Изабелла, наделенная живым воображением, словно в реальности почувствовала, как множество ужасных зубов впиваются ей в ноги и разрывают живое мягкое мясо. От этого зрелища можно было сойти с ума! Что может быть хуже, чем быть сожранным заживо!?
Джулию замутило.
-О, боже!- прорыдала она. – Нас же съедят!
От ее слов оцепеневшая Изабелл очнулась. Подняв руку, она обнаружила на лбу холодный пот, хотя было очень жарко.
-Вот что вы нам приготовили!?- прошептала она. – Нуро, вы дьявол!
-Хитрый дьявол!- поправил он, с удовольствием глядя, как матрос вытягивает из воды пустую веревку с растрепанным окончанием.
Изабеллу передернуло.
-Прошу вас на ют, - изящным жестом пригласил дам Нуро, как ни в чем не бывало. – Ради ваших знатных милостей я освободил свою каюту. Через три склянки вам принесут обед. Наполните животы вдоволь или я привяжу веревки к вашим милым шейкам и брошу в море.
Надо сказать, что после показанного действа Изабелла и Джулия верили чему угодно. Они на ватных ногах вошли в маленькую каюту.