ID работы: 3454460

Сквозь помехи

Слэш
NC-17
Завершён
300
автор
Размер:
41 страница, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
300 Нравится 13 Отзывы 84 В сборник Скачать

2. ШЕПЧУЩИЙ ЛЕС

Настройки текста
Это ясно, как самая черная ночь, та ночь, в которую не видно ни зги, только сплошная темень в комнате, даже очертаний предметов не разглядеть, а луна скрыта плотными облаками. Дин облажался, и очень крупно, когда пошел на поводу у своей жалкой похоти. Все, что теперь остается — злиться на себя, а поскольку толку от этого никакого, приходится переносить злость на Сэма. Особенно когда братишка, ничего не понимая, предлагает позвать Каса. О да, именно Кас поможет все разрешить. Да, при взгляде на него Дин забудет мучительное чувство стыда. Эти глаза, в которых читалась невыносимая благодарность, когда Дин трахал его и представлял другого, своего Каса, вряд ли когда-нибудь получится забыть. И обещание любви. Исполненное обещание. Вот только Дин так и не понял, кого любил тот человек-Кас: пробывшего с ним до самого конца охотника, пусть и пренебрегшего его чувствами, или все-таки его более молодую копию, еще мечтающую о взаимности. Все так похоже на дешевую мелодраму, что Дину тошно. Он сжал кулаки, выдохнул. В одно движение распахнул пыльные тяжелые занавески, позволяя серому свету вылиться в комнату. Лучше не стало. Однажды придется поговорить с Касом. Однажды придется встретиться с ним лицом к лицу. Горящим лицом к непонимающему лицу. Стыдно. И мерзко. И, черт побери, так дурно — вспоминать ту ночь, вспоминать горячечные признания Каса, жалобы на своего Дина, благодарности за занятие любовью. Как будто это могло искупить всю жестокость, всю боль, причиненную тем человеком, в которого превратился Дин после того, как Сэм ушел. Лишь сейчас Дин поймал себя на том, что переводит все стрелки на Сэма. И вину навешивает именно на него. Это дает ему повод срываться на брате и не чувствовать уколов совести. Ладно, рано или поздно это должно было дойти до него. Дин пообещал себе разгребать свои проблемы самостоятельно и нести ответственность за свои действия, а не поддаваться на уловки гибкого разума. — Перекусим — и в бой? — с натянутой улыбкой обернулся Дин к брату. Сэм, смерив его критическим взглядом, кивнул. Отлично. Перемирие. Пока что все забыто. Спустившись обратно вниз, Дин внимательнее присмотрелся к парню на ресепшене. Углядел четыре прокола в ухе, которые сначала и не заметил, мятую майку безо всяких опознавательных знаков, чистую кожу и гладкие сгибы локтей. Никаких признаков, что парень торчит на наркоте, ни во внешности, ни в жестах ничего странного. Если не считать общей заторможенности. Но это можно списать на характер. Перестав пытаться разобраться в едва знакомом человеке, Дин порулил на улицу, даже не став спрашивать, где здесь ближайшая забегаловка. Город вроде бы небольшой, они обязательно наткнутся на что-нибудь поблизости. Тем более есть резон пойти пешком: изучить окружающую местность получше. Сэм, согласившись с Дином, поежился, как от холода, и к чему-то принюхался. — Ваниль? — догадался Дин. — Ага, — коротко кивнул Сэм. — Никак не пойму, откуда. Кафе и вправду нашлось неподалеку; люди схлынули с улиц так же внезапно, как и появились на них. Наскоро позавтракав, братья узнали у официантки, где находится радиостанция. Блондинка с обгрызенными ногтями и мятым лицом, призывно улыбаясь Сэму, доходчиво объяснила, как проехать. Старательно игнорируя бомбардировку флюидами, Сэм вымученно поблагодарил официантку. Подмигнув, она уже развернулась, как Дин наудачу спросил, нет ли у нее утренней газеты. Пренебрежительно глянув на него через плечо, она фыркнула: — Отродясь газет у нас не было, — и уплыла в сторону кухни. Уставившись на брата, Дин подпер щеку кулаком. Слов не требовалось: ясно, что с этим городом что-то не так. Сейчас лишь стало понятно, что это «не так» здесь уже давно. Солнце за окном скрывали серые облака, а в воздухе витали едва уловимые ароматы каких-то трав. Дин, поморщившись, поднялся с места. — Мне здесь не нравится, — категорично произнес он. Сэм, проводив его взглядом, со вздохом оставил недоеденный салат и направился следом за братом. Узнав у мороженщика, примостившегося на углу кафе, где находится полицейское управление, братья сели в Импалу. Городок оказался маленьким, едва ли здесь наберется тысяча жителей. Дома пестрели по обочинам — то покосившиеся и дышащие на ладан, то наоборот, новенькие, с идеально выстриженными лужайками за белыми заборами. Дин, глядя по сторонам, никак не мог составить впечатления о среднестатистическом жителе Найт Вейла. Одно он понял точно: добрососедские отношения здесь не в чести. Никто не переговаривался друг с другом. Коттеджи намекали, что их хозяева относятся к разным социальным классам. Вряд ли у них есть общие интересы. Полицейский участок Дин узнал не сразу. Он не привык, что охранники общественного порядка сидят в здании с наглухо забитыми окнами и крепко запертой железной дверью. — Может, это не официальная полиция, а какая-нибудь частная служба? — засомневался Сэм. Прищурившись, он взглянул на вывеску. — Тайная Полиция Шерифа. — Чушь. — Проверим, — Сэм выбрался из Импалы. Внутрь их пустили не сразу. После того, Дин нажал на кнопку звонка, за дверью раздалось шевеление. Ему показалось, что кто-то рассматривает их с Сэмом через щелки между досок, которыми заколочены окна. По спине пополз холодок. Неприятное ощущение, что кто-то за ними следит, овладело Дином. Коротко глянув на напряженного и поджавшего губы Сэма, он понял, что и брат чувствует то же самое. В дверях наконец-то щелкнул замок, и они приотворились. — ФБР, — громко оповестил Сэм, достав удостоверение. Он уверенно зашел внутрь, а Дин, положив руку на рукоять пистолета, на секунду задержался на пороге, быстро оглядываясь по сторонам. Четверо сотрудников синхронно подняли головы от столов, уставившись на Сэма. Потом так же синхронно переглянулись. — Мне нужен адрес пожилой женщины, — на секунду затормозив, проговорил Сэм. Они ведь так и не узнали, как зовут ту старушку, к которой пришли ангелы. — Нам известно только имя. Джози. — А, старушка Джози! — один полицейский вскочил на ноги. — Пойдемте, здесь недалеко. Он подхватил со стола шляпу и надвинул ее на глаза. — Нам будет достаточно адреса, — кашлянул Дин. — Мы предпочитаем вести самостоятельное расследование. Он был удивлен. Никто даже не взглянул на их удостоверения, не спросил, зачем они приехали в город. Словно ФБР заскакивало к ним на чай каждый день. Что еще удивительней — мгновенная готовность помочь, как будто это не люди, а человекоподобные роботы, запрограммированные на послушание. Дин припоминал, что в детстве читал что-то подобное. Про детектива и робота, похожего на человека, как две капли воды. Может, оттуда и растут ноги его нездоровой привязанности к существам, прикидывающимся людьми? Впрочем, Кас с первой же секунды обозначил, кто он такой. Мимо. Все, что происходит, — целиком ответственность Дина. И за последствия его любви к ангелу придется расплачиваться самому. Полицейский их не слушал. Он, проскочив между братьями, уже устремился к двери. Переглянувшись с Сэмом, Дин едва заметно пожал плечами. Делать нечего. Придется идти за этим излишне деятельным сотрудником. — Мы на машине, — повысив голос, сказал Дин, но полицейский только отмахнулся: — Пешком будет быстрее. Мы почти не пользуемся транспортом. — Как вас зовут? — Сэм поравнялся с бодро вышагивающим полицейским. — Детектив Робертсон. Вы уже были в Шепчущем Лесу? — он указал на деревья, возвышавшиеся за полицейским участком. Дин принюхался. Запах травы, тревоживший его утром, доносился именно отсюда. Он ожидал, что детектив поинтересуется их именами, но тот не проявил ни малейшего интереса. — Как фамилия этой женщины? — спросил Сэм, чтобы хоть как-то заполнить тишину. Однако детектив явно не чувствовал дискомфорта. Он бодро шагал вперед, словно каждый день встречался с незнакомцами и провожал их к жителям города. — Старушки Джози? — детектив на секунду задумался. — Хм. Не припомню. Мы всегда называли ее именно так. — Она известная личность в городе? — Сэм приподнял бровь. — Нет… Не совсем. Сесил говорит иногда о ней в своей передаче. Мы почти пришли, господа. Детектив указал им на аккуратный домик, окруженный цветущими кустарниками. — Спасибо… — Сэм оборвал себя на полуслове: полицейский, потеряв к ним всяческий интерес, уже развернулся и, не попрощавшись, поспешил обратно в сторону участка. — Может, просто заработался? — с сомнением посмотрел ему вслед Дин. — А все остальные? — фыркнул Сэм. — Такое ощущение, что их всех чем-то опоили. — Тот парень в отеле был таким же. У нас есть нечисть, которая добирается до людей через водопровод? — прикинул Дин. — Или через воздух. Запах ванили, помнишь? — Или кто-то на них воздействует, — подхватил Дин. — Массовая одержимость, но не демонами. — Как вариант, — согласился Сэм. — Заходим? — Угу. Дин еще раз посмотрел назад. Детектив уже скрылся из вида. Дин наконец-то понял, что его еще напрягло, кроме странных полицейских. Им по пути не встретилось ни одного человека. Город как будто вымер. Даже если дети в школе, а у взрослых в самом разгаре рабочий день. Не бывает такого, чтобы по улицам не спешили по своим делам люди, не выгуливали питомцев домохозяйки. Что-то заставляло жителей сидеть дома. На этот раз дверь им открыли почти мгновенно, как будто поджидали визитеров. Старушка, вся сморщенная, как почти сдувшийся шарик, рассеянно посмотрела на их удостоверения, улыбнулась, когда братья ей представились, и переспросила: — Так вы пришли за ангелами? — Мы хотели бы на них взглянуть. — Они не пойдут с вами, — категорично ответила старушка, проходя в комнату. — Они привыкли ко мне. Дин протиснулся через узкий коридор за нею. — Мэм, мы просто хотим удостовериться, что они не причинят вам вреда. Что за… — Дин отшатнулся. Вокруг телевизора столпились три фигуры в балахонах. Они были столь высоки, что доставали макушками в капюшонах до потолка и немного горбились, чтобы убраться в маленькой комнате. — Вот видите, — старушка указала на фигуры. — Они любят смотреть телевизор. Дин сделал шаг в сторону, пропуская в комнату Сэма. Тот безмолвствовал и глядел на «ангелов». — Точно не наши крылатые друзья, — прошептал он. — Мы будем что-нибудь… с ними? — тихо спросил Дин. — Сначала выясним, как с ними сделать это «что-нибудь». Мэм, — уже громче продолжил Сэм, — может один из них развернуться? Старушка мелко закивала. Взяв с дивана пульт, она выключила телевизор. Фигуры загудели. От их звуков словно завибрировало все тело. Дин смотрел во все глаза на «ангелов», возмущенно завертевшихся на месте. Под капюшонами у них была пустота, клубился серый дым. У одного — черный. — Кристо, — буркнул Дин без особой надежды на успех. Фигуры, как он и предполагал, даже не вздрогнули. С щелчком включился телевизор — старушка решила, что достаточно представления, — и фигуры, повернувшись к экрану, вновь замерли. — Спасибо за сотрудничество, — вежливо поблагодарил Сэм. — Мы зайдем, как только узнаем что-то новое. Старушка благосклонно улыбнулась, кинула теплый взгляд на ангелов и проводила братьев до двери. Вслед им донеслось приглашение зайти на домашнее печенье. На улице стемнело; Дин недоуменно завертел головой. — Сколько времени, Сэмми? — Десять вечера, — Сэм, в таком же ступоре, уставился на Дина. — Я уверен, что сейчас только полдень… — Погода говорит о другом. И хочется спать. — Я бы не рискнул здесь спать. — Тоже. Выйдя за калитку, Дин бросил взгляд на домик старушки. — И что, просто так ее бросим? — Мне тоже это не по душе, — признал Сэм, — но не похоже, чтобы они угрожали ей. Неплохо бы сначала выяснить, что это. Они поспешили к полицейскому участку, чтобы забрать Импалу. Людей на улицах по-прежнему не было, только в окнах домов зажегся свет. Дин силился разглядеть хоть какие-то силуэты за занавесками, но так никого и не увидел. Город жил, но словно без жителей. Импала, к радости Дина, оказалась на месте. Ее не затронул временной катаклизм. Усевшись за руль, Дин включил радио. Нужная волна поймалась почти сразу же. — …путешественника. Они приехали ранним утром и, по свидетельствам очевидцев, заговорили с Индейским Следопытом. Помните, тот парень-славянин в индейском головном уборе? Точнее, с прошлой недели он перестал быть славянином и больше похож на индейца, но его никто не понимает: он начал говорить на русском. Кто эти путешественники? Что им нужно? — голос ведущего стал тише и загадочнее. — Время покажет, Найт Вейл… А пока — слово нашим спонсорам. Дин раздраженно убавил звук до минимума. Сесил что-то весело говорил про песчаные дюны, но Дин больше не прислушивался к его трепу. — Он уже откуда-то о нас знает. Кто-то следил за нами, — свернув к мотелю, произнес Дин. — Готов поспорить, что на той дороге не было никого, кроме нас, и индейца. — Он мне сразу показался странным. — Здесь все странное. Оставив Импалу на стоянке, братья неспешно пошли в сторону радиовышки, решив, что стоит провести осмотр города в попытке бороться со сном. Заодно, если повезет, им удастся наткнуться на библиотеку. Спрашивать о ней местных жителей отчего-то совсем не хотелось. Прогулка по вечерним улицам Найт Вейла ничего не дала. Город прикидывался совершенно безобидным. Однако обоим уже было ясно, что они не зря потратили время. Это не пустышка, а целиком и полностью их дело. Дину смутно казалось, что они упускают что-то важное, но никак не мог понять, что. Вспомнив, что тот полицейский, детектив Робертсон, спросил их о визите в лес, Дин ухватился за эту мысль. Зачем детективу спрашивать их о лесе? — Давай проверим, — предложил Сэм. — Не исключено, что все жители напуганы, и поэтому ведут себя странно. — Думаешь, за ними постоянно следят? — понял Дин. Ветер усилился, забрался под одежду ледяными пальцами, а в воздухе затрепетал едва ощутимый аромат ванили. — Что за… — Дин замолк. — Ты тоже?.. — Да. Задрав головы, они с Сэмом посмотрели вверх. Над ними величественно проплывало опалесцирующее фиолетовым облако. Оно неспешно двигалось в сторону радиовышки, чернеющей вдали. Из ступора первым вышел Дин: на него упало… что-то. Отшатнувшись и рефлекторно выхватив пистолет, он наставил дуло на темное пятно под ногами. Прищурившись, он наконец-то смог рассмотреть его. — Чувак, меня атаковала дохлая ворона! — А меня, похоже, ящерица, — Сэм, присев на корточки, разглядывал что-то в паре шагов от Дина. — Ты все еще не хочешь позвать Каса? Его помощь не помешала бы. — Я не… — Послушай, — выпрямившись, Сэм посмотрел на него. — Ты не можешь вечно прятаться. Все, что случилось с тобой, никто не узнает, если только сам не расскажешь. Но я не верю, что мой брат мог совершить нечто, не позволяющее ему посмотреть в глаза другу. Или… — Сэма осенило. — Ты узнал, что Касу нельзя доверять? Замотав головой, Дин огрызнулся: — Если кому и доверять, то Касу. Еще бы. Упустить возможность сбежать вместе с братьями и сестрами и остаться вместе с загибающимися людьми способен только исключительно преданный ангел. Поправка — человек. — Тогда позови его, — почти потребовал Сэм. Ладно. Он прав. Вечно отпираться не получится. Чем быстрее сорвешь пластырь, тем меньше боли. Лучше получить острый нож в сердце сразу же, чем терпеть, пока кто-то будет ковыряться в тебе тупым лезвием, и чувствовать, как рвется слой за слоем кожи, тканей, сосудов. Согласно кивнув, Дин передернул плечами: ему разом захотелось отмыться от призрака прикосновения мертвой птицы. Зачем-то прокашлявшись, он произнес: — Кас, у нас тут проблемы и мы мечтаем тебя увидеть. Мы… — он запнулся. Как объяснить, где они находятся, если они едва смогли найти это место посреди пустыни? Сэм тактично похлопал его по плечу и сунул под нос телефон. Конечно же. Координаты. Дин зачитал их и закончил: — Мы ждем. Конец связи. Глянув на Сэма, Дин развел руками: — Я сделал все, что мог. Наверняка у него есть важные дела, и он не прилетит… — Я всегда прилетаю на твой зов, Дин, — раздался за его спиной голос с ноткой недоумения. — Здравствуй, Сэм. — Привет. Дин обернулся. Он представлял себе эту встречу по-другому. Почему-то казалось, что Кас тут же обо всем догадается и поразит его как минимум молнией. Дин каждый раз забывал, что они уже встречались с Касом после возвращения из будущего, и ничего не случилось. Дин оправдывался, что в тот миг он был слишком рад возвращению и еще не успел осознать, что все произошедшее было реальностью. Даже не так. У него все мысли вышибло при виде своего Кастиэля, все еще ангела, дух захватило от его чуть заметной улыбки. Они оба были оглушены радостью встречи, почти свидания. Теперь Кас, серьезный и такой привычный, выжидающе смотрел на братьев. Сэм, не дождавшись, пока заговорит Дин, коротко ввел Каса в курс дела. — И теперь мы собираемся проверить Шепчущий Лес, — закончил Сэм. — Ты с нами? — Разумеется, — ответил Кас. И это действительно было как нечто само собой разумеющееся — он пойдет за Винчестерами куда угодно, стоит им только попросить. Сердце Дина кольнуло, ему стало на мгновение стыдно. Ведь ему точно известно, куда он завел Каса. Самое главное — не позволить Сэму сказать «да». Черт побери, прошел целый день, а Дин всего в первый раз вспомнил о Люцифере и о том, что Сэм однажды уже предпочел ему демона. По всем меркам, это огромный прогресс. Есть надежда, что когда-нибудь эта обида сотрется. По дороге к лесу Кас сообщил, что все события Найт Вейла больше похоже на слаженную работу нескольких существ. Только зачем это им? Создания тьмы не привыкли дружить. Они могут объединиться ради достижения выгодной им цели, но кому нужны удивительные вещи, происходящие в городе? — Не удивительные, — поправил Каса Дин, — а странные. И настораживающие. — Для старушки, может, и удивительно — к ней пришли и просто помогли, — вставил Сэм. Метнув на него гневный взгляд, Дин замолк. Мог бы и поддержать. Его тяготил этот город. Все в нем было загадочно. Не сообразишь сразу, какую пулю взять — серебряную или простого свинца будет достаточно. Дин машинально проверил спрятанный под пиджаком пистолет. Холодало. Запах ванили становился ярче. Уже доносился скрип покачивающихся от ветра веток, а спустя несколько молчаливых минут под ноги Дину упал зеленый листочек. Темнота будто расступилась, стволы деревьев можно было без труда разглядеть. Ласковый золотистый свет струился вверх словно из-под земли. — Красивые глаза, — услышал Дин шепот, одновременно похожий и на мужской, и на женский голос, — о, Дин, ты великолепно выглядишь. Твоя рубашка, наверно, очень дорогая? Тебе идет. Дин остановился, озадачено взглянул на Каса. Нет, это точно не он. К сожалению. — Кто-то похвалил мои волосы, — вдруг выдал Сэм. — Сказал, что они, должно быть, шелковистые на ощупь. — Кто-то одобрил мой плащ, — нахмурившись, добавил Кас. — Никто из нас троих не начинал отвешивать комплименты, — подвел итог Дин, — получается… Они синхронно посмотрели на лес. — Проверим? — с сомнением спросил Дин. — Проверим, — со вздохом согласился Сэм. Кас, зачем-то одернув плащ, первым шагнул по направлению к деревьям. Очевидно, они продолжили что-то ему нашептывать. Теперь Дин понял, почему лес называется шепчущим. Название следует понимать буквально. — Я так хочу потрогать твои идеально уложенные волосы, — вновь зашептали деревья. — Подойди. Нам будет так хорошо вместе. — Ошибся с адресатом, — буркнул Дин, — это не я моюсь женским шампунем. Сэм, дернувшись, недовольно глянул на него. Осторожно протиснувшись между деревьев, Дин попытался высмотреть источник золотого света. Кас стоял в стороне, спрятав руки в карманы. Он опасливо оглядывался, не рискуя ни к чему прикасаться. Деревья шептали в несколько голосов, наперебой расхваливая Дина, и умоляли дать им почувствовать мягкость его кожи. Выдохнув, Дин ощутил себя словно парашютист, готовящийся к прыжку, и, набравшись смелости — или, скорее, безрассудства, — положил ладонь на шершавую кору. Ничего не произошло. — Все в порядке, — повысил голос Дин. — Они просто шепч… Сукин сын! — крикнул он. Что-то подтолкнуло его, ударив в спину, и он со всей силы влетел в дерево, чудом успев отвернуться. Он гулко ударился скулой о кору, оцарапал лицо. Давление на спину возрастало. Его впечатывало, звуки пропадали, оставался только шелест. Десяток рук, обняв его, прижимал к дереву крепче. Шея пока еще оставалась свободной, и Дин завертел головой. Обомлев, он дернулся назад, но без толку: это все равно что пытаться срубить дерево голыми руками. Ветви, обвив его и ствол, словно лианы, ползли по его телу, не отпуская, а вокруг вырастала подушка из листьев. Забившись, Дин не мог сделать и движения, только пошевелить пальцами. Сквозь стену листьев донесся крик, что-то вроде «Держись», но Дину показалось «Дерревь». Шепот становился все громче. Голоса наперебой хвалили его и радовались, что он присоединился к их единому зеленому организму. Еще одна ветвь надавила Дину на шею. Она не стала, как остальные, прижимать его к дереву. Вместо этого она ласково скользнула, обогнула круг и сжалась сильнее. Дин захрипел, но горло сдавило так, что он почти потерял сознание. Перед глазами запрыгали черные мушки. Чудовищная и геройская смерть, скажет завтра по радио Сесил. Человек был задушен деревьями. Как во сне, до Дина донесся звук выстрела. Хватка не ослабла. Он погибал в плену леса. Выстрелы все не кончались, но Дину уже не было дела. Закатив глаза, он лишился чувств. — Останься, Дин. Переночуй у меня. Наедине? С ним, с его шальными, жадными глазами? Словно дразнясь, Кас снял рубашку и бросил ее в угол. Улегшись на кровать боком, неотрывно следил за Дином. — Я пойду, — неожиданно пересохло горло. — Хоть ты меня не отталкивай, — с отчаяньем воскликнул Кас, пружинисто подскочил с кровати и сделал шаг к Дину, схватил за руку. — Хочешь провести со мной последнюю ночь на Земле? — кривая усмешка. — Нам надо выспаться, а у тебя только одна кровать. Дин перестал думать. Глупые слова сами вываливались. Кас все еще держал его за руку и смотрел в глаза. — Думаешь, мы с тобой за все эти годы ни разу не спали в одной кровати? — Сомневаюсь. — Ну да, — легкомысленно засмеялся Кас. Смех — искусственный, вызванный наркотиками. — Мы спали в одном спальном мешке, чтобы не околеть. Так что, пойдем в постель? — Он жив! — выдох с облегчением. Дин приоткрыл глаза с таким трудом, словно веки стали свинцовыми. — Дереву не убить выжившего в аду человека. Понесли в мотель, — деловитость, не слишком хорошо скрывающая беспокойство. — Мне очень жаль, Сэм. — Забудь. Это не твоя вина. Кое-как разлепив губы, Дин прохрипел: — Что жаль? Сэм с Касом, подхватившие его под руки, синхронно вздрогнули. — Ну и голосок, — с наигранным весельем произнес Сэм. — Это место блокирует мои силы, — покаялся Кас. — Я не смог ничего… — Забудь, — слово далось Дину нелегко. Горло саднило, и он сомневался, что сможет в ближайшее время восстановить голос. Намятые бока болели, перед глазами еще все слегка расплывалось, но в остальном он чувствовал себя неплохо. Отказавшись от помощи, он побрел к мотелю самостоятельно. Повезло, что Сэм и Кас проявили благоразумие и не стали трогать деревья. Одержимого леса, подманивающего к себе жертв похвалами, ему еще не встречалось. После сегодняшнего инцидента хотелось исключительно полить все эти джунгли бензином и сжечь. Парень на ресепшене был на посту и лениво надувал раз за разом пузырь из жвачки. Скользнув мутным взглядом по Касу, он ни слова не сказал. Дин рассудил, что после всех причиненных этим городом неудобств им обязаны предоставить бесплатное гостевое место, и не стал просить Сэма снять еще один номер, а просто взял Каса за локоть и потащил за собой. Только возле двери он осознал свою оплошность. Не стоит им оставаться на ночь в одном помещении. В дурном будущем из этого ничего хорошего не вышло. Немного утешило, что Касу сон не требуется, а даже если ему и захочется прикорнуть, одновременно спать они все равно не лягут. Нужно держать ухо востро. Придется дежурить по очереди: вдруг рассвет вспыхнет раньше положенного? Запершись в номере, Дин, потирая ребра, опустился на кровать. Сэм сел на свою, а Кас, скрестив руки, прислонился к стене возле окна. — Знаешь, — первым заговорил Сэм, — есть такое понятие — синдром длительного сдавления. Пострадавшего извлекают из-под обломков, и кажется, что с ним все в порядке, но вскоре ему становится плохо, и он погибает. Как ты себя чувствуешь? — Чувак, — Дин закатил глаза, — меня просто обняло дерево. Уймись. — Сэм прав, — встрял Кас, внимательно разглядывая Дина. — Когда мы вытащили тебя, ты едва дышал. — Потому что меня душили, — огрызнулся Дин и тут же устыдился своего порыва: на лице Каса на секунду вспыхнула обида, но тут же пропала. — Как вы меня вырвали? — мрачно спросил он. — Стреляли по корням. — По корням? — переспросил Дин. Сэм кивнул: — Мне показалось это логичным. — Что ж, это сработало. Договорившись о смене караула каждые четыре часа, Дин ушел в душ. Ребра ныли, но это всего лишь ушибы. На шее уже проступала цепочка синяков. Глотать было больно. Теплая вода, казалось, только растравила все раны, и Дин торопливо вылез. Переодевшись в джинсы с футболкой, он вернулся в комнату, шлепая босыми ногами по полу. Сэм, уткнувшись носом в подушку, уже спал. Кас сидел за столом, подперев подбородок кулаком. Он выглядел уставшим, даже под глазами залегли тени. Дин глянул на брата и выключил свет. Встрепенувшись, Кас поднял голову. Дин тихонько подошел к нему, но остановился в нерешительности на расстоянии одного шага. — Ты в порядке? — негромко спросил он. — Присядь, — попросил Кас. Дин послушно опустился на стул сбоку от него. Кас потянулся к нему рукой. Отпрянув, Дин непонимающе уставился на него. — Болит? — Кас показал на свою скулу. — А… Немного, — мотнул головой Дин. — Ерунда. Ему хотелось спать, но что-то останавливало. Кас казался потерянным. — Ты можешь заглядывать в будущее? — на всякий случай поинтересовался Дин. — Если бы мог, то предотвратил бы все это. Дин не стал спрашивать, что Кас имел в виду под «все» — нападение агрессивных деревьев, освобождение Люцифера или поход в Ад за его, Диновой, душой. По большому счету, предотвратить следовало бы все, начиная с его рождения. Тогда эта спираль не раскрутилась бы, приведя их за стол мотельного номера в городе посреди пустыни. — Сэм велел намазать твои синяки, — Кас указал кивком на угол стола. Только теперь Дин заметил приютившийся неподалеку тюбик с мазью. — Наверняка она воняет. Спасибо, не надо, — усмехнулся Дин. Представлять, как Кас будет водить по нему ладонями, себе дороже. — Разбуди меня через четыре часа. Ему показалось, что Кас проводил его взглядом с легким сожалением. Но, разумеется, ему показалось.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.