Квартиранты

R
Заморожен
49
автор
Фэндом:
Размер:
68 страниц, 24 811 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 55 Отзывы 30 В сборник

XI

Настройки
Когда ты впервые присоединяешься в новую команду — это всегда неловко. Ты чувствуешь себя не в своей тарелке, пытаешься улыбаться и быть хорошим со всеми, показывая свою лучшую сторону. Но на самом деле тебе хочется убежать, закрыться в квартире и больше никуда и никогда не выходить. Блейн никогда не жаловался на дружелюбие и отсутствие хорошей компании, вот только ему редко приходилось заводить новые знакомства, а если они и случались, то это было чистой случайностью. О работе и говорить нечего — у Блейна ее еще не было. В этом просто не было необходимости: еще с детства он научился откладывать, плюс ко всему родители помогали. И времени, в основном, не было. Сейчас, слушая последние — за сегодняшний день — наставления от начальника, парень потихоньку начал бояться, что что-то пойдет не так, что он сделает не то, что требовалось, а потом его с громким свистом выставят за порог. Боялся, что может напортачить в свой же первый день. — Первые несколько дней ты будешь помощником нашего умелого баристы. — Дрейк Кент похлопал молодого парня по плечу, а тот ответил улыбкой и протянул руку Блейну. — Добро пожаловать. Я — Уилл. — Андерсон крепко пожал его руку и облегченно выдохнул — команда здесь дружелюбная, что радует. — Блейн Андерсон. — Ты будешь работать по сменам: один день за кофеваркой, другой — обслуживание столов. Умеешь общаться с людьми, Блейн? — спросил мужчина. — Научусь, — кивнул он. Дрейк еще минут десять показывал, что да как: где можно сходить в туалет, где помыть руки, где переодеться; объяснил подробней расписание и зарплату. Познакомиться со всеми Блейну не удалось, потому что был разгар дня — утро. «Самая ужасная пора, честно сказать. Людей навалом, все требуют сделать его заказ побыстрее», — объяснял владелец. Поэтому парню предстояло познакомиться со всеми в ходе процесса, а то и вовсе во время перерыва или окончания дня. — Вроде бы все, — закончил Кент, потирая руки и осматриваясь по сторонам. — Тебе все понятно? Блейн кивнул и вытер о штаны вспотевшие руки. Как работнику Старбакса, ему предстояло с гордостью носить целый день фартук с фирменной эмблемой, который он с трепетом брал с рук Дрейка Кента. Рабочий день начинался довольно рано, но парень думал, что справится с этим. Андерсон приступил к работе наблюдателя, иногда подавая Уиллу те ингредиенты, на которые он указывал. В первый день он был новичком и ничего не мог сделать без подсказок и чей-то помощи, поэтому только смотрел. Он понял, что работа баристы состоит во внимательности и точности: нужно додерживаться пропорций и не путать ингредиенты, а самое главное — их последовательность. Нужно быть быстрым и внимательным, чтобы кофе или молоко не полилось горой на стол. В деле же официанта тоже было не все гладко, особенно когда был наплыв посетителей. Нужно успевать убирать столы до того, как кто-то новый сядет за него; приносить меню и запоминать, у кого именно ты взял этот заказ. Один раз Блейн попытался выйти «в люди» и принять свой первый заказ, но в итоге перепутал и за пятый столик принес не суфле, а блинчики. В итоге женщина бурчала минут пять о том, какой Блейн невнимательный. На помощь пришла Кира и объяснила, что он новенький и еще не во всем разобрался. — Эй, дорогой, ты чего? — спросила она минутой позже, увидев опущенный взгляд парня. — Ты что, переживаешь из-за этого? Послушай, в первый свой рабочий день я вылила мужчине кофе на дорогой костюм, споткнувшись о собачку другой женщины и ко всему прочему, приземляясь на пол, зацепила молодого парня и растрепала прическу старушке. И теперь понимаешь, что ты еще везунчик? После сказанного на душе немного повеселело, и Блейн осознал, что глупо сейчас опускать руки. Как говорится, первый блин комом. — Спасибо тебе, — улыбнулся он и засмеялся. — И что они потом? — Кто? — не поняла Кира. — Пострадавшие. Кира засмеялась и долго не могла отойти. Видимо, подумал Блейн, представила эту картину перед глазами. — Когда молодой парень двинулся помочь мне, то я зарядила ему локтем в скулу, — закрывая рот, чтобы не засмеяться слишком громко — многие посетители начали посматривать в их уголок. — И как он? — Блейн еле сдерживался. — Ну, сейчас ему еще больше не повезло. — Почему? — Он мой парень.  — Ты шутишь? — Глаза Андерсона округлились, и он несколько секунд пытался переварить услышанное в голове, а потом искреннее улыбнулся. — Случайности не случайны, — многозначительно повела бровью Кира и, услышав оклик, упорхнула обслуживать столик. Блейн проследил за ней взглядом и присоединился к Уиллу. — Не хочешь попробовать сделать мокко? — спросил он, как только Андерсон подошел к нему. — Хочешь, чтобы у тебя сгорела кофеварка? — Ты ведь понимаешь, что тебе придется рано или поздно за нее стать? — Блейн кивнул. — И тебе придется обслуживать клиентов без чьего-либо надзора. — Блейн еще раз кивнул. — И тебе придется подойди к этой малышке, — Уилл нежно погладил кофеварку, — и подружиться с ней, иначе… Блейн прекрасно все понимал. Он внимательно наблюдал за работой Уилла, слушал все его советы и намеревался даже начать записывать, но бариста его успокоил и сказал, что все придет с опытом. Он указал пальцем на листик со всеми рецептами кофе, которые только могут пригодится при готовке. — Давай, не бойся, — подбодрил Уилл и уступил место возле кофеварки. С присущей новичкам бережностью, нои в то же время неуклюжестью, Блейн начал греть на пару молоко и шоколад. Руки начали немного трястись от волнения, когда он украшал взбитыми сливками вконце. Уилл ни словом не обмолвился во время процесса. Сначала это пугало Андерсона, ему казалось, что он что-то не так сделал, влил не туда и не во время, но, сверяясь с инструкцией, продолжал готовить. Когда Блейн, довольный собой, поднял голову, то услышал тихие аплодисменты возле стойки. Курт с широкой улыбкой и растрепанными волосами после улицы, в которых таяли снежинки, наблюдал за ним. — У тебя неплохо получилось, — похвалил он. — Вкус не хуже, мне кажется. Странно, но Блейн смутился от того, что за ним наблюдал Курт все это время. И когда он успел вообще появиться здесь? Как много увидел? А если у Блейна ничего бы не получилось? Тогда он выставил бы себя полным лузером. — Привет, — робко улыбнулся Блейн. Уилл подтолкнул его в бок и на ухо прошептал: «Ты отдашь заказ или как?» — А кому? — не понимал брюнет. Уилл хихикнул и кивнул на Курта. — Курту? — Курту, — эхом ответил Уилл, а потом объяснил: — Он всегда приходит в одно и то же время, поэтому я готовлю заранее, если есть возможность, а потом сразу отдаю заказ. — Погоди! Я что, готовил для Курта свой первый мокко? — Секундная паника пронеслась в голове парня. А если бы ничего не получилось? А вдруг ничего и не получилось — Курт не попробовал ведь еще. Блейну не хотелось отдавать заказ, но работа вынуждала, поэтому он осторожно протянул Хаммелу чашку и с нетерпением ждал вердикт. Курт сделал глоток — на лице никаких эмоций. — Мне кажется, что это… — Курт или специально тянул резину, или подбирал слова, как правильно сказать другу, что мокко получилось отвратительным. — Просто скажи, что ужасно, я не обижусь, — выпалил Блейн. Курт хихикнул и сделал еще один глоток, а после блаженно прикрыл глаза. — Извини, Уилл, но теперь кофе мне будет готовить Блейн. — Боже, ты ранил прям по самому больному. — Трагично-театрально Уилл возвел глаза к потолку и приложил руку к сердцу. — Как теперь жить после этого? Я потерял самого красивого постояльца! Ах, Курт, ты бессердечный. — А потом повернулся к Блейну. — Береги его. Подмигнув, он ушел делать новый заказ, оставив смеющихся парней одних. — Тебе правда понравилось? — Убедись в этом сам. — И Курт протянул ему стаканчик. Блейн сделал глоток. Кофе уже немного остыл, но свой вкус не потерял, и оказался на удивление вкусным. — Вот видишь, — парировал дальше Хаммел. — У тебя неплохо получается. Дальше будет только лучше. Появление Курта в середине первого рабочего дня благосклонно повлияло на Блейна, и прежнее переживание, под натиском широкой улыбки, куда-то затерялось. Убегая обратно на работу, Блейн не удержался и крепко обнял соседа. Уткнувшись носом в шарфик, он прошептал «спасибо», но, скорее всего, Курт этого не услышал в стоящем в помещении шуме. А потом уверенность пришла сама. Блейн даже несколько раз попросился сам встать за кофеварку. Переживание возвращалось, но в итоге получалось довольно неплохо, по крайней мере, никто не возвращался с претензиями. — Я видела, Курт приходил. –Кира упала возле него и устало вытерла вспотевший лоб. — Жаль, что я не смогла подойти и поздороваться. — Встретитесь завтра, — подбодрил парень. — Теперь-то да, — ответила Кира и поднялась с места — с ее-то работой долго и не посидишь.  — Что ты имеешь в виду? — не понял Блейн. — Прости, я должна бежать. Не успел он и словом обмолвиться, как она испарилась. Потом же этот странный недолгий разговор забылся. После окончания первого рабочего дня, Блейн намеревался остаться и помочь с уборкой столов, но его сумели отговорить, пообещав, что с завтрашнего дня больше никаких поблажек. — До завтра. — Кира помахала рукой, когда парень покидал здание. Домой он пришел в приподнятом настроении, хотя, признаться, немного под устал. Но эта усталость ни с чем не сравнится с той, что будет после. Курт встретил его, как всегда, за экраном ноутбука. Он что-то увлеченно разглядывал и сперва даже не заметил прихода, пока Блейн не откашлялся. — Блейн! Ты пришел уже? — Хаммел подскочил с места и бросился обнимать соседа. Этот обычный жест немного смутил Блейна, но нисколько не напугал. Исходящее тепло от друга согревало. — Ну, не совсем, — отнекивался брюнет. — Они позволили мне только наблюдать, а через несколько дней уже приступить к полноценной работе. — Однако, кофе у тебя получился неплохой. — Курт похлопал его по плечу и прошел на кухню. Блейну не оставалось ничего другого, как последовать за ним. — У меня для тебя кое-что есть. — Он держал за спиной руки, а на лице играла лукавая улыбка. — Только не говори, что это бомба, — попытался пошутить Блейн, а Курт заливисто расхохотался. — Я угадал? — Ну, можно сказать и так. — Продолжая смеяться, Хаммел вынул из-за спины бутылку вина. — Ты меня споить решил. — Жест соседа вызвал неожиданную волну нежности в груди Блейна. Было приятно осознавать, что Курт  решил еще и отпраздновать первый его рабочий день. Они вместе приготовили ужин — куриные грудки в соусе и салат. Блейн делился своими впечатлениями, которыми успел набраться за весь день, а Курт, не перебивая, слушал. Иногда задавал вопросы, когда это действительно было нужно. Он будто перенесся на пару лет назад, когда и сам только-только устроился на работу в Старбаксе. Они открывали вино, как вдруг комната озарилась ярким светом, а потом и вовсе наступила темнота. — Черт, — ругнулся Курт и, поднявшись из-за стола, ушел в кладовку. — Что это сейчас было? — Блейн пытался разглядеть в темноте тощую фигуру друга, но бесполезно — чернота давила на глаза, не позволяя ничего разглядеть. Несколько раз Хаммел наталкивался на разные вещи — они с громким, отчетливым звуком разбивающейся посуды падали на пол, — тихо ругался, но в итоге через время вернулся к Блейну, который уже успел привыкнуть к темноте. — Что ж, сегодня у нас будет ужин при свечах. — Он зажег одну из свеч, и та ярким пламенем озарила комнату. — Этот дом не прекращает меня удивлять. В кучерявой голове проскользнула мысль, что все происходящее сейчас смахивает на свидание, но, во избежание разных вопросов, предпочел промолчать. В лубом случае, они ведь не виноваты в том, что в доме выключили свет. Что необычного в том, что соседи по квартире просто ужинают при свечах?
49 Нравится 55 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (5)