Дитя тьмы

PG-13
Завершён
169
2
автор
Размер:
86 страниц, 22 044 слова, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
169 Нравится 152 Отзывы 49 В сборник

Часть 19

Настройки
— Что значит переехала? — Снежка не могла поверить тому, что слышала в трубке телефона — А как же Генри, а Крюк? Ты не думала, что это может ранить их? Нил, который еще неустойчиво ходил, пытался бегать и упал. — Подожди минутку, я сейчас, — сказала Мэри-Маргарет Эмме и поспешила помочь сыну подняться, а когда снова взяла телефон, то там уже были одни гудки. Она вздохнула и начала собираться к Реджине, чтобы доложить ситуацию. *** — Мисс Свон, похоже, начинает бушевать. Ну ничего, главное, что магию хоть пока держит при себе, — сказала Реджина опечаленной Снежке — А что там Генри? Хоть бы его это не сильно задело. — Он с Дэвидом в участке, пока держится молодцом. Все разместились в гостинице? — Да, и есть один план. Артур сказал Робину, что должен нам рассказать о своем замысле, но так, чтобы Эмма об этом не узнала. Так что я приняла решение на следующей неделе устроить благотворительную ярмарку, которая и гостей бы порадовала, и ненужных нам особ отвлекла. Так что давай, своих учеников к ее организации подключай. — Но разве мы не можем просто с ним поговорить без этой ярмарки? — Ой, как же я не подумала? Спасибо тебе, Мэри-Маргарет, за такую мысль, — наиграно сказала Реджина — Конечно, не можем. Он собирается что-то искать в лесу. ***       Киллиан решил пойти в новый дом Эммы и поговорить. Дом был довольно приятный, даже и не выдавал, что здесь уже неделю жила Темная. На первом этаже не было никого, так что Крюк поднялся на второй этаж, где услышал, как из одной спальни раздается плач. Он открыл дверь и увидел Эмму, лежащую на кровати и рыдающую взахлеб. — Эмма! — он сел на край кровати, и она тут же прильнула в его объятия. — Что-то случилось, любовь моя? — Как там Генри? Он сильно обиделся? — не ответив, спросила Эмма. — Ему неприятно, но он справится. Ты что, плачешь только из-за этого? — удивленным тоном спросил Крюк. — Я не могу быть матерью, — заявила она. — Ну, завела шарманку. С чего ты это взяла? — Я никогда ей толком не была, а сейчас, тем более, — Эмма все еще не успокаивалась. — Так, может, тебе просто взять его к себе? — Нет! — твердо сказала она — Я опасна для него. Я сама не знаю, что стукнет в мою голову через минуту. — Эмма, в любом случае, ты должна успокоиться, это вредно для малыша, ты знаешь об этом.       Киллиан накрыл ее губы поцелуем, чтобы немного успокоить. Он даже и не ожидал, что Эмма так яро на него ответит. Не размыкая губ, она повалила его на кровать, на ходу снимая жилетку. — Я так скучала по тебе, — выдохнула она. — Я тоже, любимая, — ответил Крюк, помогая ей избавиться от одежды. ***       Время ярмарки наступило очень быстро. Почти все жители Сторибрука и гости собрались там. Генри показывал Вайолет различные аттракционы и магазинчики, Гвиневра пыталась скрыть гнев на мужа, что возник после очередной ссоры, и с восхищением удивлялась всем прелестям этого мира. Задачей Киллиана было удержать Эмму на ярмарке, пока Артур расскажет о своем плане Реджине и Дэвиду. Он старался быть с ней как можно нежнее, выполнять любые просьбы. С самого возвращения в Сторибрук, Эмма все время провела в своем доме, не показываясь на люди. И каково было всеобщее удивление, когда она пришла на ярмарку за руку с Крюком, да еще и с довольно-таки заметным животом. Он все-таки смог уговорить ее надеть другую одежду, так что в легком полосатом сарафанчике она выглядела ну безумно мило. Как только Руби увидела Эмму, на ее лице сразу читался вопрос: «Почему мне никто не сказал?». Хотя она ее и побаивалась сейчас, но все-равно подбежала и крепко обняла. — Как же я рада тебя видеть! — пищала Руби — И когда только успела? — спросила она, указывая на живот. — Ну вот, как-то так… — замялась Эмма, а Крюк улыбался во весь рот, вполне довольный собой. — И когда мы увидим этого маленького принца или принцессу? — говорила все еще восторженная Руби. — Принцессу, Руби, принцессу, — сказал Киллиан. — Примерно через четыре месяца, — сказала ей Эмма. — Я просто в восторге, — не унималась Руби, — Дайте-ка я его потрогаю, можно? И когда Эмма кивнула в знак согласия, Руби нежно положила свои руки на ее живот. — Эээй! Привет, малыш, это тетя Руби. Я так хочу познакомиться с тобой! — с улыбкой сказала она и, словно почувствовав, что с ним говорят, ребенок ударил Эмму изнутри, — Боже мой, ты это почувствовала? — Еще как, Руби! — Эмма рассмеялась в ответ. — Ладно, ребята, развлекайтесь, я пойду. Кстати, вон в том киоске просто волшебное мороженое продают, вам должно понравиться! — Спасибо, Руби, — Крюк подмигнул ей, а когда она ушла, обратился к Эмме, — Шапка прям как я, всему удивляется и восторгается. — Это точно. Кстати, я что-то не вижу Дэвида и Реджину… И Артура. Где они? — Ну… не знаю, может, еще не пришли. Мало ли, какие там дела у мэра, шерифа и короля Камелота, — отмахнулся он. — Вообще-то, здесь я пока еще шериф! — возразила Эмма. — Ну, нет, теперь я тебя уже не пущу бегать за преступниками. Разрешаю тебе ходить в офис только чтобы проведать Дэвида! — Но… — Никаких «но». Пошли, перекусим. *** — Где у вас тут лес? — спросил Артур. — Там, — Дэвид указал рукой в сторону — Но, может, сначала объяснишь, что происходит? Артур начал идти в сторону, куда показал Дэвид. — Все очень просто. Видите этот меч? Это Эскалибур, еще ребенком я вытащил его из камня. В общем, не буду вдаваться в подробности, но только этим мечом можно срубить ветку с дерева, которое растет здесь у вас. А из ветки можно сделать перо для Автора. — Но Голд говорил, что у нас такие деревья не растут, — сказала Реджина. — Растут, миледи, просто срубить их нельзя было, а сейчас мы все исправим. *** — Телефон-это так, ничего особенного, ты еще не видела компьютер, — объяснял Генри дочке рыцаря — Завтра можем сходить в библиотеку, там и посмотришь. — Да уж, как-то все очень сложно здесь у вас. Но как же мне нравится, что в моей комнате вода сама течет из крана, да еще и сразу теплая, представляешь? — Я с таким всю жизнь живу. — Не хотелось бы прерывать ваш чудесный разговор, молодые люди, но Генри, мне нужно, чтобы ты сейчас пошел со мной, — сказала подошедшая Реджина. — Извини, Вайолет, мне пора. — До завтра, Генри, — она встала и поцеловала его в щеку, от чего Генри пришел в шок. — Ого, — усмехнулась Реджина — Сделаем вид, что меня здесь не было. Пошли домой.
Примечания:
169 Нравится 152 Отзывы 49 В сборник
Отзывы (2)