Леди Малфой

Перевод
R
Завершён
9656
38
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
586 страниц, 187 251 слово, 70 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
9656 Нравится 3211 Отзывы 4735 В сборник

Глава 22. Уничижительные мысли. Часть 1.

Настройки
Когда Гермиона открыла глаза следующим утром, Драко в спальне уже не было. Она в замешательстве огляделась по сторонам, но остаться наедине с собственными размышлениями надолго ей не дали: дверь в комнату распахнулась, и на пороге возникла Пэнси. — Доброе утро, — поприветствовала она. — Тебе лучше? — Намного, — отозвалась Гермиона, сама удивляясь тому, насколько естественно ответ сорвался с её губ. — А где Драко? — Все, кроме Лестрейнджа, сейчас внизу. Родольфус ещё спит. — Чёрт! — выругалась Гермиона, только теперь понимая, как поздно проснулась, и вскакивая с постели. Она натянула первую же пару приличных брюк, которая попалась ей на глаза, а Пэнси поспешно протянула ей очередное пожертвование из собственного гардероба — весьма дорогую на вид рубашку, которую Гермиона приняла, решив не комментировать тот факт, что лиловый ей совершенно не идёт. Она забежала в ванную, наспех умылась и быстро натянула на себя одежду. — Можно кое-что у тебя спросить? — неуверенно начала Пэнси, когда Гермиона вернулась в спальню и встала перед зеркалом, чтобы причесаться. — Конечно. — Что… Что именно произошло между тобой и Драко вчера вечером? Гермиона на мгновение замерла и перевела взгляд в зеркале со своих спутанных волос на лицо Пэнси. — Если честно, понятия не имею, — наконец ответила она. — Ты не помнишь? — Паркинсон вскинула бровь в удивлении. — Нет-нет, я помню, что происходило, но не знаю, как к этому относиться. А почему ты спрашиваешь? Он что-то тебе сказал? Пэнси отрицательно покачала головой: — Ни слова, но мы с ним и не виделись практически. — Он рассказал мне об Адрии, — призналась Гермиона. Реакция Паркинсон оказалась неожиданной — она расплылась в облегчённой улыбке. — Наконец-то! — воскликнула Пэнси, но, заметив удивлённое выражение на лице Гермионы, быстро взяла себя в руки. — То есть, история, конечно, ужасная, но я рада, что он наконец рассказал тебе. И полагаю, ты заметила связь с Адским пламенем? — Да, но я до сих пор не понимаю, как она стала привидением… Должно было произойти что-то ещё. — Подумаем об этом позже: сейчас надо спуститься на завтрак, а потом мы все вместе пойдём в деревню покупать мне платье. Гермиона вопросительно изогнула бровь: — Постой, мне казалось, у тебя с собой куча платьев? — Их никогда не может быть слишком много, — улыбнулась Пэнси. — К тому же мы берём с собой Кассиуса. Элаю надо обыскать замок, чтобы найти Адрию, и он не может сделать это, пока и Кассиус, и Лестрейндж находятся здесь — слишком опасно. Гермиона зафиксировала несколько выбившихся прядей заколкой, прежде чем отвернуться от зеркала. — Я всё ещё кое-чего не понимаю, — сказала она, решив выяснить все интересующие вопросы до того, как они с Паркинсон выйдут в коридор, где их разговор может быть подслушан. — Что именно? — уточнила Пэнси. — Почему Драко сразу не рассказал мне об Адрии? Зачем надо было это скрывать? Лицо Пэнси дёрнулось, и несколько морщинок появились на лбу. — Он тебе не сказал? Гермиона отрицательно покачала головой, чувствуя, как лёгкое раздражение начинает закипать где-то в области живота: если Малфой не собирался раскрывать все карты, зачем было вообще что-то рассказывать? — Гермиона, Драко должен был следить за замком в тот вечер, когда его родители уехали в Министерство. Лестрейндж пробрался в поместье и смог сделать то, что сделал, потому что здесь никого не было. Из-за Драко Адрия оказалась в замке совершенно одна… Она умерла, потому что он ушёл. У Гермионы отвисла челюсть, и на мгновение девушка забыла, как дышать. Только теперь она поняла, почему Драко так не хотел рассказывать ей о случившемся и почему в итоге раскрыл лишь часть истории. Вот почему он верил, что достоин смерти: он винил в случившемся себя. В одну секунду все представления Гермионы о Малфое, о его поведении и о сложившейся ситуации кардинально поменялись. Он страдал не меньше неё, потому что винил себя и в смерти Адрии, и, как следствие, в аресте родителей. — С тех пор он не перестаёт себя мучить, — продолжила Пэнси, подтверждая её догадку. — Ходит сам не свой. Элай поначалу тоже был разбит после случившегося, хотя и сдерживал эмоции — ты же его знаешь. Но Драко с головой ушёл в самобичевание и до сих пор остро переживает произошедшее. Он сбежал назад в Белиз сразу после похорон Адрии в Буковом Холме — это деревенька недалеко отсюда — и не возвращался, пока не начался суд над его родителями. Пэнси ещё что-то говорила, но Гермиона уже не слушала, поглощённая раскаянием и угрызениями совести. Она столько раз несправедливо обвинила Драко за последние несколько недель, а теперь выяснилось, что всё это время им двигало то же самое чувство, которое испытывала она сама — жажда мести. Пэнси положила ладонь на руку Гермионы и грустно улыбнулась: — Не заморачивайся, — мягко сказала она. — Просто… Я вела себя так ужасно по отношению к нему. — Драко не любит, когда его жалеют, — уверенно произнесла Пэнси. — Так что считай, что ты просто не давала ему расслабиться. А теперь пойдём вниз — нас уже заждались. Гермиона кивнула. По пути к выходу из комнаты она бросила последний взгляд в зеркало, чтобы убедиться, что выглядит подобающе для своего нового статуса в качестве леди Малфой.

* * *

Спустившись по лабиринту мраморных лестниц и коридоров, Гермиона и Пэнси наконец вошли в обеденный зал как раз в тот момент, когда Драко и Кассиус вставали из-за стола. — Доброе утро, — дружелюбно поприветствовал девушек Кассиус. — Доброе, — отозвалась Гермиона, натягивая на лицо улыбку. Она украдкой взглянула на Драко и на мгновение их взгляды пересеклись, но Пэнси тут же взяла её за руку и провела к столу. — Ну что, давайте позавтракаем? — предложила она. — О, вообще-то мы с Драко уже закончили… — произнёс Кассиус. Он казался искренне расстроенным тем, что поступил не по-джентльменски, не дождавшись дам к столу. — Я предположил, что вы с Гермией уже поели. — Ничего страшного, — отмахнулась Пэнси. — Я всё равно не так уж голодна. Тогда предлагаю сразу пойти в Буковый Холм. — Только если вы не против, — вежливо ответил Кассиус, обращаясь к Гермионе. — Всё в порядке, — отозвалась она, не переставая улыбаться. — А как же Ле… твой дядя, Драко? Разве он не пойдёт с нами? Вместо ответа Малфой вопросительно посмотрел на Кассиуса. — Думаю, надо дать ему отоспаться, — пожал тот плечами. — Тем более днём он собирался встретиться с Гектором и Маркусом — у них остались какие-то незавершённые дела. Гермиона уловила лёгкое пренебрежение в голосе Кассиуса, но почти сразу он обворожительно улыбнулся и протянул ей руку: — Леди Малфой, вы позволите? Мгновение Гермиона недоверчиво смотрела на его ладонь, не зная, что делать. Взять его за руку? А может, это была какая-то проверка, и ей следовало вместо этого взять за руку Драко? К счастью, Пэнси, стоявшая за спиной Кассиуса, ободряюще кивнула и сама взяла Малфоя под локоть, показывая, что всё было в порядке. «Конечно, — рассеянно подумала Гермиона. — Они же все тут за полигамию». Она осторожно обвила руку вокруг локтя Кассиуса, непроизвольно вскинув бровь в удивлении, когда почувствовала его развитую мускулатуру сквозь ткань рубашки. Её реакция не укрылась от Драко, но он ничего не сказал и первым пошёл по направлению к выходу, увлекая за собой Пэнси.

* * *

— Значит, ты училась в Хогвартсе? — спросил Кассиус. Ещё в начале разговора они с Гермионой условились перейти на «ты» — лишние формальности казались неуместными во время прогулки в деревню. Все четверо как раз выходили из перелеска, отделявшего территорию поместья от Букового Холма. День выдался очень солнечным, несмотря на прохладу, приносимую редкими порывами ветра. Единственное, что настораживало Гермиону, — скорость, с которой передвигался Кассиус, с каждым шагом всё дальше уводивший её от Драко и Пэнси, словно не хотел, чтобы те услышали их разговор. Гермиона не была готова к расспросам и, учитывая свою неподготовленность, решила, что лучше придерживаться правды, пока это возможно. — Ага, — ответила она после секундной заминки и для поддержания беседы продолжила: — Я сдавала ЖАБА по защите от тёмных искусств, зельеварению, травологии, чарам, трансфигурации, магловедению и древним рунам. Кассиус казался заинтригованным. — Впечатляет, — одобрительно протянул он. — А вот мне так и не довелось изучать магловедение. — То есть по всем остальным предметам ты экзамены сдавал? — Теперь пришла очередь Гермионы удивляться — ещё никогда она не встречала человека настолько же академически подкованного, как и она сама. — Ну, в Дурмстранге не сдают ЖАБА, но я изучал эти предметы на последнем курсе. Хотя, должен признаться, зелья я ненавидел, — усмехнулся он. — Был худшим в классе, даже после Крама, который в жизни не отличит божью коровку от навозного жука. Но он ценный игрок в квиддич, так что ему многое прощалось. Гермиона не смогла сдержать улыбку. — Ты знаешь Виктора Крама? — Вроде того — мы учились на одном курсе, хотя он и был старше. Он провалил экзамен по чарам с таким позором, что даже тысяча галлеонов не смогла заставить профессора закрыть на это глаза. Крам ужасный дурак, если честно. — Он не так уж плох. — Ты тоже с ним знакома? Гермиона залилась румянцем, но не преминула использовать знаменитое имя, чтобы заручиться доверием Кассиуса: — Мы с ним встречались пару месяцев. Парень казался искренне удивлённым. — Поразительно, — произнёс он, и его губы растянулись в широкой улыбке. — Только представь, если бы я теснее с ним общался, мы с тобой могли познакомиться гораздо раньше. — Гермия! Гермиона и Кассиус обернулись и увидели Драко, который размашистыми шагами сокращал расстояние до них. Его лицо раскраснелось, и Гермиона подозревала, что это было связано не с уличной прохладой. — Ты не могла бы пойти со мной? Мне нужно кое-что тебе показать, — продолжил Малфой, приблизившись к парочке. — Но я разговаривала с Кассиусом… дорогой, — попыталась возразить Гермиона. — Уверен, Пэнси составит ему отличную компанию на некоторое время, — с наигранным дружелюбием произнёс Драко, с трудом скрывая раздражение, после чего схватил Гермиону за руку и потащил вперёд. Она успела лишь виновато улыбнуться Кассиусу на прощание и увидеть, как подоспевшая Пэнси подхватила его под локоть и сразу же завела оживлённый разговор. — И что это было? — поинтересовалась она, поворачиваясь к Драко. — Не следует терять бдительность рядом с врагами, — коротко бросил он. — Я просто старалась вести себя, как Пэнси, — пожала плечами Гермиона. — Ты вообще-то замужем, — напомнил Драко. — И теоретически не должна флиртовать ни с кем, кроме меня. Несмотря на всё, что Гермиона собиралась сказать в свою защиту, слова застряли у неё в горле. Её восприятие Драко кардинально поменялось после утренней беседы с Пэнси, и теперь каждый раз, разговаривая с ним, она невольно вспоминала, что у них гораздо больше общего, чем она могла когда-либо предположить. — Как скажешь, — не стала спорить она. Некоторое время спустя их компания добралась до зарослей кустарника, за которым начиналась деревня. Буковый Холм оказался маленьким торговым поселением с магазинчиками и избушками, разбросанными вокруг крупного фонтана с серебряной статуей рыбы посередине, который отмечал собой центр деревни. Начиная с палаток со сладостями и заканчивая лавочками перекупщиков волшебных палочек, магазинчики кишели магами и ведьмами, которые с трудом таскали горы пакетов и сумок. Драко замедлил шаг, позволяя Кассиусу и Пэнси нагнать их. — А теперь давайте найдём мне платье, — воодушевлённо предложила Паркинсон. У Гермионы совершенно не было настроения ходить по магазинам, и, судя по усталому выражению на лице Драко, его эта идея тоже не особенно привлекала. — Давайте мы встретим вас с Кассиусом на этом месте через час? — предложила она. — Договорились, — быстро отозвалась Пэнси. Она без промедлений схватила Кассиуса за руку и потянула его в сторону самого дальнего магазина. Драко некоторое время смотрел им вслед, после чего поманил Гермиону к каменной лавочке, удобно расположенной под покровом раскидистого бука. — Давай сядем, — предложил он. Гермиона помедлила, но затем всё же неловко опустилась на скамейку, садясь намного ближе к Драко, чем привыкла, понимая, что это необходимо на случай, если Кассиус или, не приведи Мерлин, Лестрейндж застанут их здесь. Ей было интересно, захочет ли Драко обсудить их вчерашний разговор. В конце концов, тогда они оба были эмоционально уязвимы из-за того, что произошло в винном погребе, и возможно, Драко успел пожалеть, что рассказал ей об Адрии. — Ты не голодна? — спросил он. — Нет. — Хорошо, — неловко кивнул Драко. — Ты готова к сегодняшнему вечеру? Раз уж мы здесь, можешь купить себе всё, что требуется… — Пэнси сказала, у неё есть для меня платье, так что всё в порядке… — ответила Гермиона с едва уловимым раздражением в голосе. Драко растерянно посмотрел на неё. — Оно тебе не нравится? — Просто оно лиловое, — пробормотала Гермиона, чувствуя, что выставляет себя полной идиоткой. — Это… Она не была уверена, рассмеётся ли Драко ей в лицо или покрутит пальцем у виска, посчитав, что только сумасшедшая может всерьёз переживать о цвете платья в сложившихся обстоятельствах. — В лиловом я выгляжу ниже, — наконец решилась Гермиона. — И толще. Но Пэнси хочет, чтобы я его надела. И вообще. Заставлять человека носить лиловый — это преступление. На губах Драко заиграла весёлая улыбка, и через секунду он уже согнулся пополам от хохота. — То есть тебя именно это больше всего волнует? — поинтересовался он в перерыве между приступами смеха. — Большое спасибо за поддержку, — пробормотала Гермиона, заливаясь стыдливым румянцем. — Ой, да ладно, — произнёс Драко, отсмеявшись. — Великая Гермиона Грейнджер волнуется о цвете платья — даже ты должна признать, что это звучит нелепо. — Вообще-то я твоя жена, — усмехнулась она. — Так что ты должен выслушивать мои капризы и говорить мне, что я выгляжу шикарно в любом виде. Драко фыркнул. — Даже я не умею так нагло врать. — Ты невыносим, — закатила глаза Гермиона, скрещивая руки на груди. — Ничего подобного, — уже спокойно возразил Драко, и в его голосе проскользнула тень грусти. — Просто я принял очередную дозу твоего антидота, и меня снова тянет действовать кому-нибудь на нервы. — Оу. Драко открыл было рот, чтобы продолжить разговор, но его взгляд приклеился к чему-то за спиной Гермионы. Малфой напрягся. — Придвинься ближе, — скомандовал он. — И дотронься до меня. — Прошу прощения? — вытаращила глаза Гермиона. — Просто делай, как я говорю, — прошипел Драко. — За нами следят. Гермиона поспешно поднесла ладонь к его лицу и нежным движением дотронулась до его волос, зачёсывая их назад. Её сжигало неконтролируемое желание повернуться и посмотреть, кто именно наблюдал за ними, и ей стоило немалых усилий побороть это чувство. Драко склонился ближе к девушке и слегка повернул голову так, что теперь она ощущала его тёплое дыхание на своей щеке. — Продолжай улыбаться, — напряжённо сказал он, делая то же самое. — Я не успел его разглядеть, а теперь он куда-то скрылся. Гермиона не могла не заметить непривычную, почти экстремальную близость между ними. Она убрала руку с волос Драко и коснулась его лица, осторожно проводя пальцами вдоль скулы вниз, к подбородку. На мгновение он потерял бдительность и отвлёкся, встретившись удивлённым взглядом с глазами Гермионы, после чего без предупреждения склонился ещё ниже, останавливаясь в каких-то миллиметрах от её лица. Она видела его серые глаза, чувствовала его прерывистое дыхание на своей щеке, с удивлением отмечая, как быстро колотится её сердце… Стремительно приближающиеся шаги они услышали слишком поздно, просто Гермиона вдруг поняла, что кто-то стащил Драко со скамейки в сторону. Её сознание всё ещё находилось в тумане от электрического разряда, пронзившего тело за мгновение до этого, но она моргнула и в ужасе посмотрела на подошедшего человека. — УБЕРИ РУКИ ОТ МОЕЙ ДЕВУШКИ! — проорал Рон, хватая Драко за ворот и заряжая ему кулаком в нос.
Примечания:
9656 Нравится 3211 Отзывы 4735 В сборник
Отзывы (68)