Йенна - Даламару
6 августа 2015 г. в 17:39
Прости, ухожу. Устала тебя жалеть. Нет смысла стучать, когда на двери́ замок. Мы вместе брели в окутавшей мир наш мгле, вот только, увы, я справилась, ты — не смог. Пыталась помочь, забыв обо всём тогда. С тобой провела немало ночей и дней, но что я могла, ведь ты же себя отда́л когда-то давно всего без остатка ей, той силе, что нас друг с другом роднила так, как даже иных не может сроднить и кровь... И, значит, тебе любая теперь не та, раз мир на беду лишился её даров.
Про нашу любовь не скажешь "светла как день", скорее — игра, где каждый искал свой приз. Надёжна она, как рябь на морской воде, пожаром лесным всё выжгла дотла внутри. Так пусть же теперь злорадствуют за спиной. Бессмысленна злость, смеяться нет сил уже. Сейчас (верь — не верь), мне стало вдруг всё равно, ведь эти слова немногим страшней ужей.
Ты знаешь, бегу как будто бы трус сейчас, а строки письма даются с большим трудом. Так сложно принять: теперь никаких нет "нас", привыкнуть делить на "после", "тогда" и "до".
Всё. В Бездну. Теперь что было нельзя вернуть, и холод всех слов прощальных тяжёл и лют...
Но, может быть, ты всё ж справишься как-нибудь? Ушедших богов беззвучно о том молю.
Примечания:
Понимаю, что в слове отдал ударение может стоять не совсем верно, но всё-таки решилась на такое издевательство над языком.
Надеюсь, что получилось всё-таки не сильно ООС-но. Думаю в будущем сделать из этого сборник драбблов, добавив ещё героев и включив также джен. Стоит ли это делать, или всё настолько плохо, что продолжать не надо?