ID работы: 3474492

Can you take the hear?

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
565
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
565 Нравится 5 Отзывы 73 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Джерард вернулся домой совсем без сил, и в его обязанностях в качестве альфы не было никакого облегчения от этого. Проводить недели в окружении снобов, называющих себя художниками, не было самым лучшим занятием в мире, но это была часть работы, которую он любил. Он вернулся домой в надежде на пару дней отдыха перед полнолунием. Но он получил не совсем то, что ожидал. — Добро пожаловать домой, Джерард! — сказал Рэй с сияющей улыбкой, сидя на диване. Майки улыбнулся и встал, чтобы обнять дерьмо, оставшееся от своего старшего брата. Джерард был рад видеть членов своей стаи, но заметил отсутствие карлика размером с гитариста. — Где Фрэнк? — Джерард нахмурился. Майки и Рэй переглянулись с обеспокоенным видом. Теперь Джерард реально заволновался. — У него были некоторые ‘проблемы’ в последнее время. Наверное, лучше держись от него подальше, — Рэй говорил сквозь зубы. — Что за 'проблемы'? — Мы не совсем уверены, — добавил Майки. — Я стучал к нему в комнату какое-то время назад, но он никому не позволял зайти к нему. Он просто сказал мне отвалить.       Джерард хотел продолжить расспрашивать их, но решил оставить эту идею. Казалось, его стая знала о том, что Фрэнк называл проблемами, столько же, сколько и сам Джерард. Так что он решил, что, вероятно, лучше всего для него сейчас будет пойти в постель. — Ну, я думаю, тогда я просто оставлю его в покое, — Джерард разбушевался. - Эй, ребята, я хочу просто пойти спать. Я расскажу вам о моей поездке завтра, ладно? Парни понимающе закивали, и Джерард воспользовался своим шансом уйти сейчас наверх. Но, проходя по коридору, он не мог не услышать шума в комнате Фрэнка и щелкнувшего замка двери. Чем Фрэнк так занимается?       Следующим утром Джерард, находясь с Майки на кухне, пытался объяснить брату, как непозволительно ведут себя, источая наглость, некоторые из тех высокомерных богатых людей, участвующих в торгах. Затем спустился Рэй и присоединился к разговору. Было так здорово, что он был тут, с ними, пока полная луна еще не взошла. — Так, Джерард, мы должны собраться в хижине, но Фрэнк всё равно не появится. Есть идеи? — Вы уверены? Пробовали говорить с ним? — Я пробовал этим утром снова, но он сказал мне отвалить. Снова, — пробурчал Майки в свою кружку. Драки между членами стаи не были поводом для гордости, но, кажется, Майки был близок к этому, хотя прежде никогда не конфликтовал с Фрэнком. Они были близки.       Джерард вздохнул: — Ну, может быть, я мог бы остаться здесь с ним, и вы, ребята, могли бы пойти первыми. Надеюсь, я смогу убедить его и вытащить из него это дерьмо до Луны.       Парни синхронно кивнули, надеясь, что Фрэнк хотя бы был в состоянии это сделать. Если тут и был тот, кто мог заставить его сделать что-то, то это, наверное, был Джерард.       Майки и Рэй покинули дом через несколько часов, и Джерард остался наедине с Фрэнком, который, как сейчас казалось, ведет себя как невоспитанный подросток. Джерард провел большую часть этого дня лежа и теперь чувствовал, что подняться сегодня в горы будет труднее обычного. Находясь в лесу, чувствовать притяжение луны было прекрасно, но испытывать эту тягу, будучи дома, было дерьмовым чувством.       Когда стрелки часов показали семь, Джерард занялся приготовлением ужина. Он не мог не подумать о том, что Фрэнк, возможно, до сих пор не ел. Скорее всего, нет. Он, наверное, умирал там с голоду. Таким образом Джерард вскоре оказался у комнаты Фрэнка, уставившись на дверь. Что ж, стоит хотя бы попробовать. Подняв руку, альфа постучался, и за дверью послышался негромкий шорох. — Майки, я сказал тебе отвалить! Пожалуйста, просто оставь меня одного! — заскулил за дверью Фрэнк. — Послушай, Фрэнк! Я знаю, что ты не хочешь выходить, но я готовлю ужин и знаю, что ты голоден. Пожалуйста, выходи. Пожалуйста, Фрэнк, — заговорил с дверью Джерард, постепенно перейдя на шепот. Ответа не последовало. Джерард, подождав еще, огорченно вздохнул и направился обратно вниз.       Но мгновение спустя, как Джерард оказался на кухне, шаги Фрэнка послышались на лестнице, чему альфа, на самом деле, был удивлен. На гитаристе была футболка с какой-то группой и пара старых заношенных штанов, и он выглядел таким разбитым, что Джерард не мог этого не заметить. Фрэнк сейчас выглядел иначе, не так, как всегда.       Они ужинали в тишине. Джерард изредка поглядывал на Фрэнка: тот возил вилкой в картофельном пюре на своей тарелке, размазывая его. Это было странно, он никогда не игрался так с едой — он был вечно голодный и сметал все с тарелки в считанные минуты. И еще Джерард словно чувствовал какой-то новый, странный запах. Альфа никак не мог понять, какие у Фрэнка могут быть проблемы.       В конце концов Фрэнку все-таки удалось расправиться со своим ужином, который успел превратить в перемешанную кашу. Без лишних слов он встал, положил свою тарелку в раковину и направился обратно к лестнице. — Подожди! — прохрипел Джерард, но ему удалось привлечь внимание Фрэнка. — Я знаю, что есть причина, по которой ты ведешь себя так, и ты не обязан рассказывать мне о ней. Но, пожалуйста, просто потусуй со мной? Совсем немного. Я соскучился по тебе, друг.       Фрэнк вздохнул и, помолчав, кивнул: — Хорошо.       Затем Фрэнк направился к дивану и плюхнулся на его левую сторону. Джерард воспринял это как прогресс и поспешил к шкафу, где хранились фильмы. Наконец он выбрал «Кэрри» — кажется, это был неплохой вариант для поднятия настроения Фрэнка, ведь он был фанатом Стивена Кинга. Вскоре они приступили к просмотру фильма.       К середине фильма Джерард начал замечать, что чувствует себя странно. В запахе Фрэнка реально что-то изменилось, и это было… так круто. Чем дольше он вдыхал этот аромат, тем сильнее он хотел ощущать его снова. За десять минут он по чуть-чуть двигался на диване, пока в итоге не переполз со своей правой стороны на левую, так, что едва ли не прижался лицом к шее Фрэнка. — Фрэнки, что за запах? Пахнет так круто, — Джерард едва ли осознавал, что говорил. Он был больше сосредоточен на аромате, который сводил его с ума. Затем, недолго думая, Джерард прижался к Фрэнку и провел языком по его шее сбоку, доходя до впадинки за ухом, и с губ гитариста сорвался стон. Он, мать его, застонал.       Это было похоже на внезапный удар, и он оказался слишком сильным для Джерарда. Подскочив с дивана, Джерард как можно быстрее направился в ванную комнату и там захлопнул за собой дверь.       Что-то было не так, происходило какое-то дерьмо. Джерард не мог заняться этим с Фрэнком, они были друзьями так долго. Он не мог взять его. Он должен был держать себя в руках, держать себя под контролем. Но, прежде чем он понял это, его белье уже стало влажным, и он пытался отделаться от этого ощущения. Хотя он все равно чувствовал, что это никуда не денется. Если волк захотел, он не остановится, пока не получит желаемое.       В отчаянии он решил взять перерыв, побыть немного здесь и перевести дух. И в тишине ванной комнаты он услышал шум за дверью. Но это был… Кажется, Фрэнк не просто шумел? Не шумел. Он стонал. Джерард не успел подавить свое желание и открыл дверь ванной.       Фрэнк все еще был там, на диване, но его одежда уже лежала в стороне, и его глаза светились желтым, как и у всех оборотней. Его рука, старательно ласкающая член, замерла, когда Фрэнк встретился взглядом с внезапно вернувшимся Джерардом. Фрэнк скользнул взглядом вниз по телу альфы и остановился на его паху, штаны на котором были оттянуты налившейся кровью плотью. Взглянув в глаза Джерарда, Фрэнк страдальчески заскулил и возобновил движения рукой, снова стимулируя ствол. Сейчас волк в голове Джерард пребывал в ярости, он кричал, повторяя «Трахни его, трахни, трахни» в его сознании. Это было тем, что сорвало крышу Джерарда, он уже не мог контролировать себя.       Джерард накинулся на Фрэнка, и с губ Фрэнка сорвалось нечто среднее между стоном и негромким вскриком от внезапного контакта. Теперь Джерард полностью отдался своим желаниям. Он был сосредоточен на своих инстинктах, на том головокружительном запахе, который источал Фрэнк. Потираясь о Фрэнка, Джерард жадно вылизывал едва ли не каждый миллиметр тела Фрэнка, с наслаждением смакуя каждую клеточку. Добравшись до шеи, альфа прекратил облизывать парня, но лишь для того, чтобы начать кусать и посасывать тонкую кожу. Фрэнк сорвался на очередной страдальческий вой. Тело Джерарда нуждалось в близости так же, как и тело Фрэнка.       Придвинувшись к Фрэнку, Джерард резко толкнулся, проникая внутрь грубо и жестко. Фрэнк с покорностью застонал, что было больше похоже на очередной вой. Альфа начал двигаться в поисках нужного угла движений, нужной точки, и парень под ним вновь заскулил. Джерарду не удалось сдержать рвущийся из груди стон. Они продолжали двигаться в этом темпе, лаская друг друга, извиваясь от удовольствия, и Фрэнк был первым, кто достиг оргазма — он кончил с еще одним покорным воющим стоном. Джерард излился внутрь вторым, совсем скоро после Фрэнка. Затем он склонился к шее Фрэнка, вновь кусая ее, оставляя следы. Фрэнк принадлежал ему сейчас. Джерард подался вверх и издал громкий, доминирующий вой в качестве доказательства своих завоеваний, прежде, чем, опустившись на грудь гитариста, начать зализывать следы от укусов.       Фрэнк проснулся следующим утром, заключенный в объятья Джерарда, вспоминая прошлую ночь, прокручивая сцены в своем сознании снова и снова. Руки Джерарда были такими теплыми, и Фрэнку не хотелось ничего, кроме как пролежать вот так, рядом с альфой, весь день, но его гребанный мочевой пузырь был явно против этого. Фрэнк попытался выбраться из тисков рук Джерарда, выскользнуть из его объятий, но тот зарычал и, притянув Фрэнка обратно, обнял его только крепче. — Не уходи, Фрэнки. Ты теперь мой, — сонно пробормотал Джерард. Фрэнк улыбнулся. Из них двоих доминантом был Джерард, а значит, он, вероятно, будет защищать Фрэнка какое-то время. Фрэнк был теперь для Джерарда не просто членом стаи, он был его любовником. — Я знаю, Джи. Я твой, но мне реально нужно в туалет, — Джерард вздохнул и неохотно выпустил парня скрепя сердце. Фрэнк улыбнулся шире, поднявшись с дивана, и, подобрав свои штаны с пола, захромал в сторону ванной комнаты.       Джерард жарил блины, когда Фрэнк вышел из ванной. Заметив пришедшего наконец любовника, Джерард тут же притянул его к себе и вовлек в глубокий поцелуй, и Фрэнку показалось, что губы альфы на вкус как кофе. Они сели завтракать вместе, широко и довольно улыбаясь друг другу. — Так… Почему ты никому не сказал, что был возбужден? — спросил Джерард. — Ну, а что мне надо было ему сказать? — Фрэнк говорил с набитым блинами ртом. — Привет, Майки, я хочу трахнуть твоего брата. И мне сейчас дерьмово, потому что его задницу где-то носит и он до сих пор не дома. — Я думаю, ты мог бы сказать мне раньше, или ты думал, что я смогу понять сам? — Может быть, — Фрэнк вздохнул. — Кстати, что мы будем делать с Луной? — Не волнуйся из-за Луны. Мы скоро пойдем, но сейчас я хочу просто потусоваться, — Джерард взял опустевшие тарелки и убрал их в мойку. — О, правда? И что же ты имеешь в виду, говоря «тусоваться»?       Джерард обернулся к нему с хитрой, дьявольской улыбкой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.