ID работы: 3476187

Ангел

Гет
R
В процессе
94
автор
Размер:
планируется Макси, написано 202 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 83 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Несколько часов как мне казалось чуткого сна, пролетели как один миг. Открыв глаза, я обнаружила, что лежу на груди Лоутона и обнимаю его одной рукой. Сам же Флойд спит на спине приобняв меня за талию. Я даже не заметила, как во сне придвинулась ближе к мужчине. Убрав его руку со своей талии, я осторожно выбираюсь из спального мешка. Отыскав свою обувь, одеваю ботинки. Взяв из рюкзака один из ножей, прячу его в рукав ветровки и выхожу из нашего укрытия. Естественные позывы ещё никто не отменял и мой мочевой пузырь требует, чтобы на него обратили внимание. С неба светит солнце и меня это немного радует, как и то, что прошлой ночью нас не убили. Осмотревшись вокруг в поисках угрозы и ничего не обнаружив, я быстро справляюсь с зовом природы и возвращаюсь обратно. Вернувшись в наше с Дэдшотом укрытие, замираю на месте, когда оказываюсь под прицелом. — Доброе утро Ангелочек, — Говорит Дэдшот, опуская руку и убирая прицел с моей груди. — Утро добрым не бывает. — Отвечаю я, запуская руку в спутанные и грязные от вчерашнего дождя волосы. Собрав их в хвост, направляюсь к потухшему за ночь костру, чтобы развести его вновь. Нужно перекусить и отправляться на поиски упавшего вертолёта. — Собирайся. — Присев на корточки, я, разведя огонь, оборачиваюсь к Лоутону, замечая, что он уже успел собрать наши спальные места. — Не хочу провести на этом острове ближайшие пять лет. — Ты говорила, что агенты не вернулись на базу после того, как их отправили на задание. — Сворачивая свою куртку и укладывая её в рюкзак, напоминает Дэдшот. — Что за задание? — Не знаю подробностей. — Пожимая плечами, отвечаю я чем, наверное, удивляю Лоутона. — Детали задания засекречены, а у меня нет к нему доступа. Уоллер лишь сказала, что сбежавших агентов нужно найти и вернуть, или же ликвидировать. — Отвечая я чуть нахмурившись. Первые месяцы после побега Слейтора последний вариант мне не очень-то нравился, наверное, потому что, не смотря на совершенный Маком побег, я отказывалась верить, что Слейтор мог так поступить. Сбежать и предать не только своё агентство, но и свои принципы. Я убеждала Аманду в том, что это ошибка, но после встречи на той парковке поняла, что сама ошибалась. Сейчас же я хочу одного: чтобы это всё поскорее закончилось, и я смогу забыть о существование Мака как о страшном сне. — Почему же они не взяли тебя с собой? — интересуется Лоутон, усаживаясь рядом со мной возле костра и начиная, есть. — Аманда оставила меня в офисе в самый последний момент. В айти отеле произошёл сбой, и Уоллер попросила меня остаться и проверить, не взломали ли нашу систему и не утечка ли это информации, а с Маком отправился Тео. — Ты говорила, что о Тео мало что известно. — Напоминает Флойд. — Мы почти с ним не общались. Когда Тео только появился в АРГУСе, то начали ходить слухи, что таким образом он отбывает наказание за хакерство. — Задумчиво говорю я, вспоминая всё, что известно о Тео. А известно о нём очень мало. По той информации, что я получила от Уоллер я мало что смогла выяснить, а если точнее то вообще ничего. Ни информации о родных, ни о каких-либо родственниках нет сведений. Даже нет адреса, по которому он жил до того, как АРГУС поместил его в одну из конспиративных квартир. Фамилии и той нет. Аманда лишь сказала, что мать Тео умерла, когда он был подростком. — Между вами с Тео даже есть что-то похожее. — Тем же задумчивым тоном продолжаю я, съедая с ножа ещё кусочек пищи. — Я почти не разбираюсь в хакерстве, так что думаю, что вряд ли между нами есть что-то общее. — Отвечает Лоутон. — Тогда хорошо, что в этом разбираюсь я. — Не без гордости за себя, и, улыбнувшись, говорю я. — Но я том, что в деле Тео, что есть у АРГУСа, нет никакой информации, о его родных. Ни о родителях. Ни о каких-либо других родственниках. Ни адреса где жил до того как стал работать на АРГУС. Фамилии и той нет. — Как глубоко ты под меня копнула? — интересуется Лоутон, улавливая мою мысль и заметно напрягаясь. Его взгляд, словно скальпель, что вскрывает мой череп в попытке узнать, какие его тайны мне известны. — Достаточно чтобы узнать, что случилось с твоим братом. — Отвечаю я, выдерживая этот взгляд. — И чтобы понять, что произошедшее было случайностью. — Отвернувшись от Флойда, добавляю я, чувствуя возрастающее в воздухе напряжение, но делаю вид, что не замечаю этого, и ловко вытирая нож сухой листвой, прячу его в ножны и ложу в карман ветровки. Собрав свою всё ещё мокрую куртку и остальные вещи, как можно компактнее упаковываю их в рюкзак. Даже если мы сюда ещё вернемся, не хочу что-то тут оставлять. Повесив на плечо ранец с парашютом, и взяв в руки один из полуавтоматов, я бросаю выжидающий взгляд на Флойда и покидаю наше убежище от дождя.

***

Путь до обнаружения места крушения занял несколько долгих и утомительных часов, которые мы провели практически в молчание, наслаждаясь звуками природы. Преодолев очередной трудный участок пути, я остановилась, наконец, обнаружив место крушения. Вертолёт рухнул на небольшой поляне, от взрыва развалившись на части. Хвост вертолёта находился в метрах трёх от кабины, повисшей на ветвях большого дерева. Стекло в кабине пилота пробито одной из веток этого самого дерева, видимо лопасти вертолёта при падении зацепили крону, от чего ветки ударили в стекло с такой силой, что придавили Джерри, лишив его возможности выбраться. А вот тел Шрапнели и Тигра на месте крушения не наблюдалось. Возможно, их отбросило взрывом куда-то в окружающий нас лес. А может быть, они всё же успели выпрыгнуть из вертушки и теперь бродят где-то в этом лесу. — Говорил же, что никто не выжил. — Произнёс Дэдшот полным уверенности тоном, но все, же следуя за мной к разрушенному вертолёту. От взрыва на зелёной траве образовалось тёмное пятно гари. А в воздухе был слабый запах горючего вытекшего на землю. Кабина вертолёта была повреждена, но все, же частично уцелела, буквально повиснув на дереве и притягивая ветки к земле. Скидывая с плеч рюкзак и ранец с парашютом я, оставила ношу на земле. Нужно где-то спрятать наши рюкзаки, чтобы не таскать их с собой всё время. Приблизившись к дереву, я осмотрела его, чтобы понять, как взобраться в кабину. Одно неловкое движение и всё рухнет на землю с большой высоты. Обхватив дерево ногами, и обняв его руками, я взобралась по стволу, вверх воткнув в ладони, как мне кажется тысячи заноз. Добравшись до кабины и убедившись, что не упаду я осторожно забралась внутрь. Действовать приходилось осторожно, и продвигаться по кабине буквально на цыпочках. От каждого моего движения кабина опасно скрипела и накренялась то в одну сторону, то в другую. Стараясь удержать равновесие, я прошла к месту, где сидели Шрапнель и Тигр. Их рюкзаки были на месте — под сиденьем, и тел я конечно же в кабине не нашла кроме Джерри. Он так и умер за штурвалом. Надеюсь, это случилось быстро и, умирая, он не мучился. Протяжный скрежет и лязг при следующем моём шаге к кабине пилота заставил меня замереть на месте. Кабина резко накренилась назад, что заставило меня ухватиться заодно из уцелевших кресел и затаить дыхание. Я и до этого-то дышала через раз. Убедившись, что кабина больше не кренится и не стремится упасть на землю, я осторожно прошла к кабине пилота. Глаза Джерри были открыты и стеклянный, мёртвый взгляд был устремлён в потолок. Осмотрев кабину и тело, я заметила лужу крови на полу, вытекшую из раны Джерри. Возможно, что после крушения он был жив ещё какое-то время. О том, чтобы попытаться связаться с центром по рации в кабине и думать даже не стоило. Всё равно бесполезно. Закрыв глаза Джерри и сняв с его шеи жетон с номером, что передадут его жене кто-то из наших агентов. Очень надеюсь, что этим агентом буду не я. Ненавижу приносить плохие новости в семью. Взяв рюкзаки Тигра и Шрапнели, осторожно выбралась из кабины, что вновь едва не рухнула. — Держи. — Стоя на одной из толстых и надёжных веток я кинула рюкзаки в руки Дэдшота и начала спускаться обратно на землю. — Тел там нет. — Спустившись на землю, я стряхнула с себя мелкую стружку древесины и посмотрела на ладони. Несколько заноз действительно впились в кожу. — Тут следы крови. — Лоутон указал мне направление. — Примятая трава. — Добавил он, когда я посмотрела туда, куда он указывал. — Слейтор уже был здесь. — Напряжённо с досадой в голосе отвечаю я, осматриваясь по сторонам. Он мог оставить кого-то в засаде, чтобы узнать, не придёт ли кто ещё к вертолёту. Но в таком случае, почему мы с Лоутоном ещё живы? Почему нас до сих пор не схватили и не отвели к Маку? Или просто не убили? Пока я размышляла над этими вопросами, Лоутон прошёл вперёд по следам крови и углубился в лес. Продолжая оглядываться и крепче сжимая оружие в руках, я проследовала за ним. — Лоутон стой! — шёпотом приказываю я, замечая что-то в траве успев сделать всего несколько шагов вслед за Дэдшотом. Хотя уверена, что и он заметил ловушку. Сетка, казавшаяся незаметной, была прикрыта листвой. Один шаг и если не заметишь её можно оказаться подвешенным на дереве. Не знаю точно, кто её тут оставил: может Куин, а может кто-то из людей Слейтора, чтобы поймать незваного гостя. — Слышишь? — спросил Дэдшот, обходя ловушку и к чему-то прислушиваясь. — Что? — ещё тише ответила я и прислушалась. Несколько секунд я ничего не слышала, а потом стало доноситься эхо голосов где-то впереди. Стараясь не издавать лишнего шума и смотреть себе под ноги, чтобы не наступить на какую-нибудь сухую ветку и не попасть в ещё какую-нибудь ловушку я и Дэдшот двинулись дальше навстречу голосам. Добравшись до места, откуда можно было увидеть поляну впереди и самим остаться незамеченными я, скинув со своих плеч не только свой рюкзак, но и рюкзак Тигра, что несла от самого вертолёта и, поставив его на землю, отыскала в своём рюкзаке бинокль. Отодвинув мешающую ветку, я посмотрела на поляну, увеличивая резкость. Эта поляна была похожа на ту, где упал наш вертолёт, хотя тут все поляны похожи друг на друга, но на этой поляне стояло несколько палаток, ящики с маркировкой оружия и несколько охранников в камуфляжной форме с оружием в руках. Одна из палаток была открыта, и был винен стол. Возле стола стояла девушка, в которой я узнала Клео. — Они устроили тут базу, — наблюдая за Росс через прицел в качестве бинокля, вполголоса произнёс Лоутон. — Никто бы не догадался искать их на необитаемом острове. — Отвечаю я, осматривая другие палатки в поисках других сбежавших агентов, но, ни Слейтора, ни Рида, ни Тео пока что не видно, как и Шрапнель с Тигром. Несколько минут наблюдения проходят в тишине. Клео по-прежнему стояла, у стола что-то изучая. Чуть увеличив резкость, я смогла увидеть, что это карта. — Поторапливайся Клео, — услышала я голос, прежде чем увидеть человека, что подошёл к столу, возле которого стояла Росс. Алекс. Брат Клео. Военный медик. Насколько я знаю, служил где-то на флоте. Придётся уточнить, где и собрать больше информации о нём раз он стал частью команды Слейтора. Их больше чем я предполагала. — Как там наши гости Алекс? — спросила Росс, обращаясь к брату. — Всё ещё молчат. — Ответил Алекс. — Ни кто такие. Ни откуда взялись, но это ненадолго. — Уверенно продолжил он. Я даже не сомневаюсь, что они говорят о Тигре и Шрапнели. — Хорошо. — Кивнула Клео. — Продолжай допрашивать их, а я и Тео отправимся за сывороткой. — Сворачивая карту и оставив её на столе, добавила Росс. — Что ещё за Алекс? — обращаясь ко мне, спросил Дэдшот. — Брат Клео. — Отвечаю я, наблюдая за тем, как Клео и Тео покидают лагерь, взяв с собой оружие, сапёрские лопаты и металодэтектор. — Они что клад собираются искать? — насмешливо спросил Дэдшот. — Пошли, спросим об этом у кота Базилио. — В том Лоутону отвечаю я, усмехнувшись краешком губ. Мы оба понимаем, что нельзя поднимать шум тем самым раскрывая себя перед остальными тем более, неизвестно, сколько на самом деле у Слейтора людей. Всё это время я думала, что они действуют вчетвером, но присутствие Алекса говорит о том, что у Мака может быть больше людей, чем я думала. Поэтому нужно сделать всё по-тихому. А полуавтомат без глушителя определённо не подходит под категорию «тихо», а вот наручи Дэдшота вполне пригодны в этой категории. Так оставив полуавтомат, я выбираю нож. Приблизившись к охраннику, со спины, я, вытащив нож из рукава, метнула его ему в спину, когда Лоутон за те две секунды пока падало тело, убил двух других стоявших рядом. Ещё двое умирают почти в ту же секунду вслед за своими товарищами не успев поднять шум. Когда с охранниками покончено я, вынимая нож из спины убитого, краем глаза наблюдаю за Лоутоном, что настороженно осматривается вокруг готовый в любой момент выстрелить. Пробравшись к одной из палаток, я осторожно приоткрыла её, чтобы проверить, если там кто-нибудь. Нужно найти Тигра и Шрапнель. Палатка пуста и я двигаюсь к следующий, замирая на миг. Открыв палатку, я увидела Тигра и, вздохнув, выпустила тихий вдох. Но Шрапнели тут нет. Их держат отдельно друг от друга. — Найди Шрапнель. — Приказываю я Лоутону, подходя к Тигру и присаживаясь рядом с ним на корточки. — Тигр. — Обращаюсь я к Бену не уверенная в том, что он меня слышит. Он лежит на земле, свернувшись калачиком к входу спиной. Руки скованы наручниками за спиной, а ноги туго связаны скотчем. — Тигр. — Зову я вновь, прикасаясь к плечу, чтобы повернуть его к себе лицом. Нужно поскорее убраться отсюда пока нас не заметили и выяснить, что разыскивают Клео и Тео. Почувствовав моё прикосновение, он поворачивается. Меня немного передергивает, когда я вижу его лицо. Под глазом огромный синяк, губа разбита, на одежде следы крови. Нос, скорее всего, сломан. Тихий стон едва не вырывается из его горла, когда он пытается повернуться. Из-за своего мощного телосложения Бен напоминает мне медведя, большого, мощного, неповоротливого медведя. — Ты не должна были приходить за мной. — Его грубый голос стал, ещё грубея, и кашель вырвался из горла вместе с кровью. — Не должна, но и бросать вас тут я тоже не собираюсь. — Отвечаю я, вытаскивая нож и перерезая скотч на ногах. — Где Шрапнель? — присев на корточки я быстро открываю наручники при помощи всё того же ножа замечая, что несколько пальцев на руке Тигра сломаны. — Нас разделили после того, как доставили сюда. — Вновь начав кашлять, ответил Тигр, сплёвывая новую порцию крови. — Допрашивали. — Добавляет он, когда я осторожно снимаю с его запястья наручники. — Встать можешь? — интересуюсь я, подозревая, что у Тигра отбито лёгкое и сломаны рёбра. Он кивает, но встать с первого раза у него не получается. Придерживая Бена под руку, я помогаю ему подняться, когда за пределами палатки появляется тень. Замирая, я жестом приказываю Тигру оставаться на земле, отпуская его руку. Если это Алекс пришедший продолжить допрос, то лучше мне пока что оставаться незамеченной, если это конечно получится в таких условиях. Здесь практически негде спрятаться и все углы просматриваются с входа в палатку. Но есть одна точка, где он несколько секунд не заметит меня. Встав туда, я смотрю на Бена и понимаю, что Алекс заметит, что срезан скотч. Тигр, по-видимому, тоже это понимает потому что, преодолев боль, но, не издав, ни звука садиться, вновь застёгивает наручники, что остались лежать на земле, на своих запястьях и, придвинув ноги к груди, накрывает их руками, чтобы скрыть отсутствие скотча на ногах от посторонних глаз. В этой позе он похож на огромную непробиваемую, мощную скалу. Нож в моей руке удобно ложится в ладонь, холодное лезвие холодит кожу, что звоном отдаётся по нервам всего моего тела, до самых кончиков пальцев на ногах, когда находящийся с той стороны человек входит в палатку. Он держит в одной руке стул, а в другой чёрный чемоданчик. — Ну что, ты готов продолжить? — спросил Алекс, ставя стул напротив Тигра и положив чемоданчик на него. Стоя у Алекса за спиной я впервые вижу его вживую. До этого момента я знала о нём лишь со слов Клео и видела на фотографии. Высокий, накаченный, тёмные волосы, военная стрижка и выправка, словно он только что вернулся со службы и ещё не привык к гражданской жизни. А может так и есть? — Можешь пытать меня, сколько влезет, — отвечает Бен, подняв на Алекса взгляд. — Я всё равно ничего не скажу. — Тигр выплёвывает кровь, из-за рта попадая на обувь Росса. — Жаль. — Алекс стряхнул с обуви кровавый плевок, а его тон не обещает ничего хорошего для Тигра в том случае если он не станет говорить. — Но у меня есть средство, как заставить тебя быть более сговорчивым. — Он нагнулся к чемоданчику и открыл его. Внутри я заметила хирургические инструменты, а так же щипцы, сверло как в кабинете стоматолога и ещё не особо приятных инструментов, что можно увидеть в кабинете стоматолога, но очень помогающих при пытках. А так же там был шприц, наполненный какой-то прозрачной жидкостью. — Ты скажешь мне всё. — Алекс потянулся за шприцом. — Кто ты? Откуда ты? И что ты делаешь на этом острове. — Взяв в руки шприц, продолжил Росс. Именно в тот момент, когда он выпрямился, держа в руках укол, я со всей силы нанесла ему удар рукой по голове. Но удар не достаточно сильный, чтобы вырубить его и это позволило Алексу обернуться. Этот парень сильнее, чем я предполагала. — Нас, кажется, не представили. — Обернувшись и увидев меня, произнёс он. — Фелисити Смоук. — Отвечаю я и, не медля, наношу удар кулаком в лицо. — Фелисити Смоук? — в его тоне мелькнуло удивление, когда Алекс уклонился от удара. — Наслышан. — Он улыбается, перехватывая мою руку и с силой удерживая её. — Приятно наконец-то познакомиться лично. — А мне вот как-то не очень. — Лезвие ножа вновь ложиться в свободную от захвата ладонь и ловко вывернувшись, я ухожу от Алекса на несколько шагов, вставая в боевую стойку держа нож перед собой и закрывая корпус. — Слейтор говорил о тебе. — Сказал Алекс, вставая в стойку, он нанёс удар, от которого я успешно увернулась, наклонившись назад, а после, резко нырнув, нанесла ответный удар прямо в грудь Росса. Он пошатнулся и отступил назад, но вновь не упал. Ещё один удар, нанесенный со всей силы, не приносит результата, но это позволило Алексу снова схватить меня за руку, но уже с ножом и, нанеся несколько болезненных, резких ударов он выбил нож из моих рук при этом, кажется, сломав запястье. Едва не вскрикнув от боли я стиснув зубы ухитрившись бью его коленом в живот и, освободив свою руку из захвата ударяю по позвоночнику. Росс падает и я, вздыхая с облегчением, смотрю на него несколько секунд в ожидание того, что если вдруг он вновь встанет. Чутьё меня не обмануло. Алекс поднимается вновь и с ненавистью смотрит на меня. — Сука… — шипит он. Видимо ударив коленом по его мужскому достоинству, я задела и его гордость при этом лишив вежливости. — Когда же ты угомонишься? — в ответ говорю я, когда он, тараня меня, прижимает к стенке палатки и пытается задушить. Я, не оставшись в долгу, тянусь здоровой рукой к глазам своего противника и пытаюсь их выдавить, пока он не лишил меня кислорода. Когда кислорода в лёгких почти не остаётся Алекс неожиданно падает на пол, отпустив мою шею. Пытаясь понять причину неожиданного спасения от потери сознания, я смотрю вперёд и вижу перед собой Тигра держащего в руках отломанную ножку стула, а обломки остального стула обнаруживаются на Алексе. — Спасибо. — Говорю я, тихо стараясь глотнуть как можно больше воздуха в лёгкие. — Нужно убираться отсюда. — Отвечает Тигр. Мне кажется, что он сам едва стоит на ногах, но не показывает виду. — Дэдшот ищет Шрапнель, — сообщаю я, —, но мы вряд ли уберёмся отсюда без помощи Прайса. Нужно отключить глушилку и связаться… — я не успеваю договорить, потому что чувствую острую боль в затылке и перед тем как упасть понимаю, что меня кто-то ударил сзади по голове.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.