ID работы: 3482628

Туманные леса Альбиона

Слэш
R
Завершён
4728
автор
Размер:
55 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4728 Нравится 192 Отзывы 1902 В сборник Скачать

5

Настройки текста
Драко захлопнул дверь и прошел внутрь комнаты, присел возле матери, на подлокотник. И сурово уставился на бывшего противника, как будто это он виноват в том, что его матери пришла в голову такая идея. А Гарри смотрел на одноклассника и узнавал и не узнавал одновременно. Определенно, как был Хорьком, так им и остался. Однако теперь это был Хорь повзрослевший, возмужавший, опасный хищник. И чем выше он поднимался, чем старше становился, тем для большего круга представлял опасность. Гарри чувствовал его магию, дикую, буйную, немного родственную и тщательно контролируемую. Кто бы сомневался в том, что Люциус привьет своему отпрыску жесткую самодисциплину. Жаль, не в школе, тогда Поттеру жилось бы намного проще. Он больше не зачесывал волосы назад, не зализывал их гелем, и они слегка вились на кончиках, падали на лоб хаотичными прядями, оттеняя глубокие серые глаза. Делала его по-юношески притягательным и сексуальным. Конечно, до зрелой красоты отца ему далековато, да и не будет ее никогда у Хорька, но вот пойти в буйную семейку матери, с их обаянием, он вполне сумеет. Со временем. Гарри оценивал его отстранено, как будто со стороны. Сейчас не время полыхать и плеваться ядом, тем более, при Нарциссе. - Я никуда не поеду. Не оставлю родителей и менор, род, - четко произнес парень. - Драко... - Нарцисса ласково взяла его за ладонь, и взгляд Малфоя-младшего немного смягчился. Но в своем решении маг остался непреклонен. - Нет, мама, я не оставлю тебя и отца, если ты права, и он жив. Никогда. Гарри хмыкнул про себя: безудержная верность Блэков тем, кого они называли своей семьей, вошла в поговорки. И будь род хоть трижды темным, их уважали за данное качество. Ведь относилось оно не только к кровным родичам, Сириус любил Джеймса и Лили, хотя связан с ними был... седьмой водой на киселе, дальние кузены с отцом Гарри. - Гордость - это безусловно хорошо, Малфой, - покачал он головой. - Но не тогда, когда от тебя зависит выживание рода. Твоя мать в чем-то права, ты должен покинуть страну, чтобы у Малфоев появился хотя бы малейший шанс на возрождение в будущем, каким бы далеким оно ни было. Одноклассник повернул голову, презрительно осмотрел его, поджав губы. - То есть, сделать, как ты, Потти? Сбежать, - практически выплюнул он. - Смог бы ты оставить родителей, случись такая ситуация? - Нет, - сразу, не раздумывая. И, прежде, чем соперник сказал хоть слово: - Но я гриффиндорец, мне это позволено. Нарцисса не сдержалась, хихикнула, Гарри послал ей теплую улыбку, за что получил взгляд, полный одобрения. - Не многие могут уесть слизеринца в словесном поединке, Гарри, - произнесла она. - Благодарю за комплимент, - он театрально поклонился. А когда распрямился, от шутовства не осталось и следа, лицо его было сосредоточенным. - Но ты прав в кое-чем другом, для тебя бежать ОДНОМУ тоже не выход. Я хочу узнать, что случилось с нашими, почему они вдруг пропали. Малфой постучал пальцем по колену, задумчиво, расчетливо рассматривая Поттера. Гарри задал вопрос, так ли он изменился? И ответил: да. Он изменился, пусть не внешне, но уверенность в завтрашнем дне, в поддержке любимого человека и друзей делает намного спокойнее. Благоразумнее. Когда не нужно куда-то бежать, что-то срочно решать, можно взяться за ум и чуть-чуть поразмышлять. - Что тебе известно, Потти? - склонил он голову. - Всем выпускникам Хогвартса моего года прислали приглашения на работу в Министерство магии. Те, кто согласился, затем неожиданно пропал. Никаких контактов, никаких встреч и так далее. Малфой кивал на каждое слово, мыслями он был далеко. Затем призвал с помощью Акцио брошенный у порога дипломат. Гарри только вскинул брови. Малфой, чистокровный маг - и дипломат? Картина мира рушилась с устрашающей скоростью. - Держи, когда узнал про твое возвращение, решил послать это тебе, - он подал желтую папку-скоросшиватель. - Надеялся уменьшить Долг жизни. Да и просто считал, что тебе понравится. Гарри проверил папку на заклятия, вызвав хмыки от семейства Малфой, не сказать, что не одобрительные. И только потом раскрыл. Газетные вырезки и копии приказов на назначение на ту или иную должность. Немного, но все они были связаны со... школой. Гарри вчитался в первую статью. В связи с проведением реформы образования и приказом Министерства от *** под номером *** была создана школа для одаренных подростков "Авалон". Ее открытие было приурочено к празднику по случаю Победы. Церемония вручения наград Героям сражения под Хогвартсом и отличившемся во время противостояния магам пройдет на ступеньках новой школы. И уже в сентябре восемьдесят учеников смогут войти в гостеприимно распахнутые двери "Авалона". Как и на острове, в честь которого она была названа, в школе они смогут найти второй дом, применение своим выдающимся способностям. Мы надеемся, что в дальнейшем наше общество приобретет сильных колдунов, способных прославить магическое сообщество. Дальше шло восхваление самой задумки и удобств школы, но не говорилось ровным счетом ничего о том, где она находится или по каким критериям туда идет отбор. После этого шли министерские назначения на должности преподавателей, смотрителей школы и просто рабочих в "Авалоне" почти всего выпуска курса Гарри. Разумеется, эти сведения не предназначались для посторонних глаз, но Малфой каким-то образом сумел их раздобыть. А еще многие старые преподаватели Хогвартса вдруг высказали желание уйти со своих мест и перейти в "Авалон". На их должности были назначены ставленники Министерства. Не нужно быть гением, чтобы догадаться: дело Амбридж цветет пышным цветом. Постепенно одна из древнейших магических школ Европы превращалась в полностью подконтрольный Министерству орган. Если судить по данным успеваемости и уровню подготовки выпускников прошедшего времени с пятого и седьмого курсов, предоставленных Малфоем, уровень образования снизился почти на четверть. Те заклинания, что при Гарри еще входили в обязательную программу, теперь считались программой повышенного уровня сложности и преподавались факультативно. А те, кто бы мог протестовать, ушли на другие места работы. Внезапно и все разом. Макгонагалл, Флитвик, Стебль - еще те, кто помнил Дамблдора, те, кто протестовал против Амбридж. Заломило виски. - Не понимаю - причем тут наш курс. Если им понадобились преподаватели.... - Не просто преподаватели, Поттер, - говорил теперь Драко устало, без насмешки. И по-страшному серьезно, отчего до жути хотелось встряхнуть его, заставить вновь язвить и плеваться ядом. Ведь он сломан, еще чуть-чуть, и от наследника чистокровного семейства ничего не останется. Он промолчал, лишь горько качал головой и ежился. Слово взяла Нарцисса. - Последний год перед решающим сражением, Гарри, Темный лорд, получив донесения о подвигах ваших соратников, планировал полностью умертвить их, когда те выйдут из-под защиты стен Хогвартса. Вы хорошо обучили их не только сражаться, но и зажигать бунтарский огонь в других, в слушателях. И это заметил не только Темный лорд, но и Министерство. - Наше поколение, Поттер, называли "Бунтарским", потому что на протяжении семи лет мы почти никому не подчинялись, наша школа переживала катаклизмы, а мы выходили сухими из воды. И в конце твои друзья даже противостояли взрослым волшебникам. - Тем, с кем не хватило духу связаться даже у Министерства магии, - печально заключила Нарцисса. - Свободно мыслящие, умеющие думать никому не нужны. - Планы верхушки провалились уже потому, что главные зачинщики сумели избежать ярма. Гряз... Грейнджер, Лонгботтом, Уизли-младшая, Лавгуд - они все нашли свои места. Пока сидят тихо и не высовываются, как мы, они в безопасности. На отца нашли управу, - ядом и горечью можно отравиться. - Многим не понравилось, что обвинения в его адрес были смягчены. - Но зачем он им живым? Какой дар скрывает лорд Малфой? - Кроме денег, связей и компромата почти на всех в магической Британии? - подняла бровь Нарцисса. - Даже не знаю, - с иронией. - Половина наших сейфов опечатана, до них не сумели добраться, даже присвоить дома у них не получилось, отец мудро составил договора. Если бы он погиб, - Драко сглотнул, говорить об этом ему было тяжело, - я бы стал лордом и смог покинуть Британию, никто бы не смел меня остановить. А так... мы все в подвешенном состоянии. Из-за магической привязки, мама не может уехать далеко, тем самым отец останется без дополнительного канала энергии. И я не уеду без них, - сжал он кулаки. Смерть жгла глаза своим холодом, хотелось ворваться в Министерство и спалить там все к чертовой матери. Не там, ой, не там он отпустил в свое время дракона. Если бы только знать.... Магия выплескивалась толчками, темная, бушующая, и Малфои вжались в свои сиденья, почти не шевелились. Гарри не замечал, как давит их своей силой, властью, какие расширенные глаза у его собеседников, как над верхней губой у обоих блондинов выступили крошечные бисеринки пота. Он читал и читал принесенные, с трудом добытые документы, и тихое бешенство разрасталось в груди. А вместе с ним - желание уехать и никогда больше не влипать в это грязное болото, где всеми вновь манипулируют, где слабых давят, топят поглубже. И они уже не могут выбраться. Наверное, он действительно повзрослел, потому что уже не хотелось вершить справедливость огнем и мечом. Смерть - отличный учитель в расстановке приоритетов. - По...Поттер.... - Малфой уже дышал с трудом. Гарри очнулся. - Простите, - поднял глаза, и собеседники с трудом удержались от того, чтобы не отшатнуться. - Меня иногда... заносит. - Вижу, - Драко поправил галстук, который чуть не превратился в удавку. - И часто у тебя такое? - Пару раз бывало, когда я... расстраивался. В Мунго, после пробуждения после Битвы, он разнес половину этажа стихийным выбросом. Оплакивал тех, кого увидеть уже не суждено. И в Форксе пару раз, но тогда он успевал переместиться в лес. Мало ли что его расстраивало. - Больше не... расстраивайся, - попросил-посоветовал Малфой. - Угу, - учту на будущее. - Какие у тебя теперь планы? - осведомился бывший соперник. - Доверите составлять планы гриффиндорцу? - поднял вопросительно брови Гарри в притворном удивлении. - Гарри, всем известно, что ваши планы крайне удачливы для вас. - И оканчиваются полным поражением для твоих противников, - помог матери Драко. - К тому же, не сомневаюсь, без влияния Грейнджер здесь не обошлось. Сам ты вряд ли вернулся бы в Англию. Гарри согласно кивнул. В умении делать выводы Малфою не откажешь. - Сначала, как и обещал Рону, хочу наведаться в Хогвартс. Затем, просто уверен, меня пригласят для беседы в Министерство. А там... там посмотрим по ситуации, - беспечно пожал он плечами. Малфои поджали губы, но ничего сказать не решились. "Посмотрим по ситуации" спасало жизнь Поттеру неисчислимое количество раз. К тому же... терзали их смутные сомнения, что у того план все же имеется. Просто он тактично о нем умолчал. Зачатки слизеринца, что поделаешь! - Значит, ты все же решил ввести меня в игру, - осведомился Эдвард, когда они подходили к аппарационной границе Хогвартса. Гарри передернул плечами, поправил мантию. - Мне это самому не доставляет удовольствия, но другого плана просто не имею. Ты менталист со врожденными способностями, такие никакой щит не остановит. Хочу узнать больше про ту школу, про критерии отбора в нее детей. Кто как не нынешний директор расскажет мне все это? - Или подумает об этом. - Именно. Эдвард с сочувствием посмотрел на Гарри. Тот нервничал, незаметно для остальных, но вампир-то слышал, как заполошенно бьется сердце партнера. Как он сжимает пальцы в кулаки, чтобы сдержать, не выпустить на волю свою разрушительную магию. Его щиты уже полностью перестроились, и Каллен вновь ничего не ощущал. Кроме чарующего, сводящего с ума аромата его крови, нежного и чувственного, но скрытого, как и сам Гарри. - Не переживай, я не против приключения, - Эдвард сжал пальцы своего мага. - Тем более, всегда успею удрать, и порт-ключ ты мне вручил. Плечи Поттера немного расслабились. Они перешли через границу, и глазам открылось великолепное зрелище волшебного замка, древнего, мощного, как будто кто-то вырезал картинку средневековой иллюстрации и вставил ее в современную природу Шотландии. Гарри даже не представлял себе, как соскучился по высоким башням, острым шпилям, по узорчатым витражам и массивным дверям, по аркам и балюстрадам переходов, пока не защемило сладко сердце. Хогвартс уже не являлся его домом, но тепло приветствовал своего защитника, кровного родича одного из своих создателей. Древняя магия окутывала его полотном, вуалью, невидимой, но вполне ощутимой. - Мистер Поттер! - им навстречу вышел невысокий человек в серой мантии с эмблемой Министерства. - Добрый день, мистер Салливан, благодарю за то, что позволили посетить Хогвартс, - с улыбкой ответил Гарри. - Мой товарищ и компаньон Эдуард Эванс, - представиться решили именно так, пусть считают, что Каллен - максимум дальний родственник Героя, благо кто только не знал девичьей фамилии Лили Поттер. - За время отсутствия очень соскучился по школе. - Добрый день, рад приветствовать вас, - кивнул Салливан. - Не хотите ли выпить чашечку чаю? - Не откажусь. Они прошли за директором к его кабинету. С грустью Гарри отметил, как прохудилась защита замка, как исчезло вечное золотое сияние. И ведь дело не только в богатстве Хогвартса, сколько... в его внутренней силе. Камень, плитка, мрамор - все было пропитано солнечным золотом, что отражалось в свете факелов и магических светильников. Все годы учебы в Хогвартсе были желтыми - счастливыми, наполненными теплом и светом. Сейчас все это пропало. Хогвартс умирал, медленно и тяжело, он дышал с трудом, как заболевший человек, с хрипами, с кашлем. И ворочалась его магия, тоже умирающая. Создание Основателей отжило свой век и завершало последнее столетие существования. Замок выстоял во время войн, во время буйства Инквизиции, о его стены разбилось не мало внешних атак. Но он ничего не мог поделать со внутренними изменениями. Его уже никто не слышал. И замок медленно умирал. Гарри прикрыл глаза, чтобы не ощущать, как Повелитель, смерть еще одного существа. Пусть не в прямом смысле живого, но мыслящего, а значит, существующего. Картины спали или уходили, они покинули свой пост. Рыцарские доспехи уже не казались таинственными спящими воинами - в попытках сохранить себя Хогвартс отнял жизнь у последней линии обороны. Тускнел камень, гобелены не радовали шитьем. И тяжелые двери плохо слушались, отворялись со скрипом. - Добро пожаловать в мою обитель, - директор провел их в кабинет. Оживленные всегда портреты нынче спали, безмолвно. Как простые, нарисованные иллюстрации из книжек простецов. Дорогие, но... не волшебные. - Присаживайтесь, мистер Поттер, мистер Эванс. Вам с молоком, с лимоном, с сахаром? - Благодарю. Две ложки сахара и лимон каждому, - ответил Эдвард, так как у Гарри перехватило горло от удручающей картины. - Да, я понимаю ваше состояние, мистер Поттер, - покивал головой нынешний директор, протягивая чашку чая герою. Улыбка его казалась насквозь фальшивой. - Хогвартс, наш старый-добрый Хогвартс, доживает последние деньки. Дальнейшее обучение молодые маги будут проходить в Министерстве, под защитой авроров. Думаю, это наилучший вариант. - Но я слышал про "Авалон", - забросил удочку Гарри. - Сейчас все только говорят о школе для одаренных детей. - Вот именно, мистер Поттер, одаренных! - поднял палец директор Салливан, погладил свою жиденькую бородку. - Не каждый сможет пройти отбор в "Авалон". Министерство выбирает достойнейших, их обучают лучшие специалисты... Гарри отвлекся от разливающегося соловьем директора, краем глаза заметил кивок Эдварда. Значит, нашел то, что нужно. - Мистер Салливан, если не возражаете, хотел бы поговорить с директором Дамблдором, - попросил он, ловко вклинившись в паузу в рассказе. - Я очень... скучаю по Наставнику. Самому смешно от своих актерских способностей, но удалось произнести имя Дамблдора с трепетом. После войны светлого волшебника признали чуть ли не вторым Мерлином, еще бы убил одного Темного лорда, воспитал героя для второго, помог ему в борьбе. Заслуг множество, о них не уставали напоминать. Как и о том, что Дамблдор сотрудничал с Министерством. Всегда и постоянно. Гермиона, когда Гарри вернулся от Малфоев, подобрала ему удивительную по "красоте" и насыщенности пачку газетных вырезок, которые как нельзя лучше описывали всю ситуацию в нынешнем магическом мире. Гарри не собирался вершить Добро и Справедливость, ему нужно было найти товарищей. А для этого - добраться до "Авалона". - Конечно-конечно, - засуетился директор. - Я оставлю вас ненадолго. Он вышел из кабинета, и Гарри тут же поставил чары против прослушивания. - Ты был прав, - Эдвард обнял мага за талию, Поттер уткнулся ему лбом в плечо, чувствуя, как ласковые пальцы перебирают волосы на затылке. - "Авалон" - место ссылки. Всех учеников, у которых обнаружился талант к темной магии или потенциал выше среднего, отправляют туда. Салливан не знает, зачем именно, что там с ними делают. В его задачу входит каждый год осуществлять проверки учеников и подавать данные в Министерство. И при необходимости помогать переправить выбранных студентов в "Авалон". Какая же мерзость! - ровный тон вампира сорвался, он уткнулся в плечо Гарри, хрипло задышал, словно старался выдавить из головы ядовитые мысли любимым, обожаемым запахом. - Он считает деньги, думает об учениках, как о товаре. И ждет-не дождется, когда же прикроют Хогвартс, потому что именно при таком варианте не обнаружат недостачу. Теперь уже обнимал и утешал Гарри. - В Хогвартсе никогда не вели учет всем драгоценностям, они появлялись и исчезали, как по... по волшебству, - он горько хмыкнул. Волшебный мир уже не казался таким волшебным, как в одиннадцать лет. Взросление стирало все иллюзии. - Тебе удалось узнать, где находится "Авалон"? - Нет, Салливан только обеспечивает посадку на транспорт. Гарри тяжело вздохнул. - Значит, придется наведаться в Министерство. - Я с тобой! - сказал, как отрезал Каллен. - Одного я тебя туда не отпущу, ни за что и никогда. Они не заслужили своего спасителя, если... если.... - мужчина передернул плечами. Было тошно и мерзко. Гарри обнял, прижался к нему всем телом. - Узнаем про "Авалон", поможем ребятам, и уедем куда-нибудь подальше. Может, в Австралию, родители Гермионы до сих пор живут там. Или на какой-нибудь остров и плевать на твою... особенность. - У Карлайла и Эсме есть свой тропический остров, - пробормотал Эдвард. Поттер присвистнул. - Можем поехать туда. Плавать, купаться.... - Ловить тропических рыб, есть фрукты.... Ну, я буду есть, а ты... - Целоваться, с соком на губах, - сведенные мышцы расслабились. - Хорошая картина. - Значит, так и сделаем. Гарри снял заглушку и повернулся к центральному портрету, висящему за директорским креслом. Седобородый волшебник в яркой мантии и очках-половинках спал или делал вид, что спит. Гарри это не волновало. - Вы довольны тем, чего добились, профессор Дамблдор? - спросил он. - Тем, что происходит сейчас? Волшебник распахнул ясные, голубые глаза. - Гарри, мальчик мой, если бы ты остался тогда в Англии, такого бы не произошло, - покачал он головой. - А что бы произошло, директор? - усмехнулся Поттер. - У меня за спиной не было никого и ничего, кроме Гермионы и Рона, таких же подростков, как и я. У меня нет матери, которая могла бы вывезти меня в Италию, бабушки, которая быстро заключила контракт на ученичество. Меня бы ждал... "Авалон"? Дамблдор не нашел слов. Все и так было понятно. Нормальные герои всегда идут... в расход.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.