Замуж за Джареда? Миссия выполнима!

R
Заморожен
27
автор
mabwch бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 9 303 слова, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 83 Отзывы 9 В сборник

Часть 9

Настройки
      Ирина осталась в бункере с ночевкой, хоть и опасалась этих братьев-охотников. Но сейчас рядом с ней была Чарли, доверяющая этим парням. Еще Иру несколько беспокоила схожесть Сэма с ее мужем даже притом, что охотник был равнодушен к ней как к женщине и воспринимал ее как человека, которому нужна помощь. В прошлой жизни, еще до той сделки, Ирина чувствовала себя звездой. Все пацаны, что в школе, что позже, в колледже, провожали ее сальными взглядами, порой делали пошлые намеки. А она? Дальше петтинга дело не доходило, один раз попробовала анальный секс. И все — она берегла себя для Джареда. Но обстоятельства повернулись иначе.

***

      Проснулась она от нежного прикосновения. Чарли коснулась ее губ в нежном поцелуе и отпрянула.       — Ты куда? — удивленно поинтересовалась Ирина, заметив, что ее подруга одета и собирается уходить. На часах была половина четвертого утра.       — Мне пора, — Чарли присела на край кровати. — Понимаешь, я обещала помочь ребятам. Дин сейчас тоже в непростой ситуации.       — Как он поможет мне, если сам себе помочь не может, — фыркнула Ирина, усаживаясь на кровати. — Кстати, вы с ним прямо «одинаковы с лица», — Ира выразительно посмотрела на рыжую, явно намекая на побитое лицо старшего Винчестера.       — Да это мы с ним одну цыпочку в баре не поделили, — отшутилась Чарли и вполне серьезно добавила. — Мы вместе разбирались с одним делом. В общем, тебе это знать не обязательно.       — А можно с тобой? — с надеждой в голосе поинтересовалась Ирина.       — Извини, но нет, — обломала все надежды Брэдбери. — Я уже привыкла к риску, опасности, адреналину. И не хочу, чтобы ты рисковала. Да и Дин тоже будет против. Ты ведь носишь его ребенка.       — Не напоминай, — недовольно поморщилась Ирина. — Я снова останусь одна, — с нескрываемой грустью констатировала она.       — Уныние — самый большой грех! — усмехнулась Чарли, слегка приобняв подругу. — Снюхаемся еще! — и скрылась за дверью.       Ирина завернулась в одеяло, глядя на закрытую дверь, и почувствовала себя брошенной. Чуть позже, утром, ей придется вернуться туда, где ей не очень-то рады — к Джареду. Тут тоже не было никакого желания оставаться. Эта обстановка давила на нее, не позволяя расслабиться.       Чарли оказалась единственной из всех, кто проникся к Ирине. С ее помощью Ира почувствовала себя нужной и желанной, с кем действительно тепло и уютно.       Дверь осторожно открылась, на пороге показался Дин Винчестер. Ирина отползла в угол кровати, прикрывшись еще и пледом. Хоть Чарли и уверяла в неопасности охотника, опасения оставались.       Дин присел на стул, не собираясь приближаться к девушке.       — Что ты хочешь? Я тебе уже все сказала! — ощерилась она.       — Я хочу знать, что с тобой все в порядке, — пояснил Винчестер и протянул девушке мобильный телефон самой простой модификации из всех имеющихся у братьев средств связи.       — Зачем? — поинтересовалась девушка.       — Я всегда буду знать, где ты находишься. И ты можешь нам позвонить, если надо, — объяснил Дин, точно отец неразумному ребёнку. Ира этого не знала, но Дин на самом деле испытывал к ней отцовские чувства.        «Себе сначала помоги», — хотела ответить Ирина, но промолчала, приняв подарок. Дин молчал, словно желая сказать что-то еще, но не решаясь. Ира тоже молчала. Была еще у нее еще одна проблема, из-за которой она когда-то хотела найти Дина, но теперь сомневалась в том, что ей вообще нужна любовь Джареда. Она ведь будет ненастоящей — не такой, как от Чарли.        Но все-таки девушка решилась задать насущный вопрос.       — Ты знаешь Кроули? — глупый вопрос, особенно если учесть в каком контексте упомянул демон это имя. Но ведь диалог как-то надо начать.       — Я-то его знаю, — настороженно прищурился Дин, испытующе глядя на мать его будущего ребенка. — Вопрос в том, откуда ты знаешь Кроули? — спросил он, подозревая, что знает ответ на данный вопрос.       — Я заключила сделку, — призналась Ирина. А что юлить-то?       На лице Дина отобразился целый калейдоскоп эмоций.       — Что? И за что же ты продала душу? — строгим, далеким от дружелюбности тоном поинтересовался старший Винчестер.       — Я хотела выйти замуж за одного знаменитого актера, — пояснила Ирина, втянув голову в плечи.       — И? — Дин ожидал продолжения рассказа, сверля девушку суровым взглядом.       — Я стала его женой, но он не любит меня, не хочет от меня детей и вообще равнодушен ко мне, — жалобно пропищала Ира.       — Сколько лет тебе дали? — мрачно поинтересовался Дин.       — Десять, — махнула рукой Ирэн. Казалось, это ее не особо волновало. — А когда я снова вызвала Кроули, он сказал, что в контракте не было пункта насчет любви и всего прочего. Ты мог бы его попросить немного изменить этот пункт, раз знаком с ним?       Дин просто не знал, как реагировать на эту пещерную глупость. Брак со знаменитостью, по его мнению — это не то, за что следует продавать душу. Совсем не то. Это не стоит того, чтоб провести вечность в аду. Все это Винчестер уже испытывал на своей шкуре и не хотел бы пожелать подобного никому.       — То есть тебя совсем не волнует, что по истечении срока ты отправишься в ад? — с раздражением поинтересовался охотник, сцепив руки в замок, чтоб не надавать глупой девчонке по мягкому месту.       — Но ведь это еще будет нескоро, — пожала плечами Ирина. — Десять лет — не десять дней.       — Ты еще ребенок, — закатил глаза Дин.       — Я уже совершеннолетняя! — возмутилась Ира, но Винчестер словно не слышал ее.       — Немного подрастешь и поймешь, что десять лет не так уж и много, как тебе это кажется сейчас, — пояснил свою позицию он. — Чем ты вообще думала, когда шла на это? Оставить детей без матери в раннем возрасте.       — Когда я заключала сделку, я еще не была беременной, — обиженно пояснила девушка.       — Но детей хотела, — скептически усмехнулся Дин. Что с нее взять: молодая, глупая, и, видимо, одно на уме. Было.       Ирина промолчала, осознавая, что в свое оправдание ей больше нечего сказать.       — Сделку разорвать нельзя, — предупредил ее Винчестер.       — И не надо, — отмахнулась Ирина. — Я утром уйду, — предупредила она. — И не буду мозолить вам глаза.       — Могу отвезти, — предложил Дин.       — Нет уж! Спасибо! — довольно резко отозвалась Ира. — Сама доберусь.       Дину не очень хотелось, чтобы она уходила: все-таки она носила его ребенка, да и глупостей могла натворить.       Но и удерживать насильно не собирался, видя, как ей неуютно в его обществе.
27 Нравится 83 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (4)