ID работы: 3495152

Он вернется

Слэш
PG-13
Завершён
64
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Треск костра напоминал шум камней, ссыпающихся с потолка, но от огня было не теплее, чем от голубоватого свечения лириума. Пламя отбрасывало желтоватые блики на сводчатые стены, заставляя оглядываться, хотя мужчина точно знал, что сейчас он один… Совершенно один. Отступник посильнее закутался в плащ и вновь стал вглядываться в звездное небо, видневшееся из входа в его укрытие, однако мысли его были далеко… *** Мелкие камни посыпались с потолка пещеры, напоминая Хоуку потрескивающее пламя походного костра. — Ты уверен, что справишься? — обеспокоенно крикнул Тревелиан, опираясь на посох и волоча за собой раздробленную ногу. Маг морщился от каждого движения и с трудом удерживал тело в вертикальном положении. — Уверен, уходите. Тебе нужна помощь. «В том, что случилось, есть и моя вина. Я должен ее искупить. И вернуться». Гаррет покрепче перехватил посох и глубоко вдохнул. Гигантский паук бросился на свою жертву. *** Время текло мучительно медленно. Так же медленно может идти только раненный в ногу воин. Ветер не проникал в убежище мага, но ему все равно было холодно, и он все ближе подвигался к костру. Жаль, что огонь не мог согреть душу и избавить от зудящего чувства тревоги и беспокойства где-то в глубине сознания. На мгновение глаза мага вспыхивают голубым сиянием, но свечение тут же пропадает. — Заткнись, Справедливость. Он вернется. Он обещал. *** Алые капли на каменном полу заменяют следы от шагов. Хоук, прихрамывая и прижимая руку к проткнутому боку, упорно двигался вперед, стараясь не обращать внимания на оглушающую боль во всем теле. «Я не могу умереть здесь». Колени предательски подогнулись, и отступник рухнул на холодные камни. Каждую частицу сознания приходилось буквально выцарапывать из объятий манящего мрака. Рухнуть в темную пропасть, где не будет уже ничего: ни боли, ни кошмаров Тени ему не давала лишь одна мысль. «Он будет ждать меня вечность» *** — Я буду ждать его вечность, если понадобится. Тихо потрескивало пламя холодного огня. Ничто не спасало Андерса от этого всепоглощающего холода, пробирающего до костей. Его окружали лишь давящие стены, а дорога впереди была пуста. Он представлял его силуэт под серебряным полумесяцем, то, как Гаррет машет ему рукой и радостно улыбается. Как он сам срывается с места, мгновенно забывая о мучившем его холоде, бросается к нему на шею, но вместо вопроса: «Где же ты так долго? Я чуть с ума не сошел» срывается только его имя. Он здесь, с ним, живой и теплый. Вместе с ним все тревоги рассеиваются. Но дорога впереди была пуста. — Я не хочу ничего слышать. Он вернется. Он обещал…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.