В твоих снах

Перевод
PG-13
Заморожен
1285
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
152 страницы, 11 348 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1285 Нравится 444 Отзывы 258 В сборник

Break

Настройки
17:21 Я ПОКОНЧИЛ С ЭТИМ! 17:22 С чем именно? 17:22 Последний промежуточный экзамен сдан! 17:22 Ураа! Значит, у тебя сейчас каникулы? 17:23 ДЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫАААА 17:23 ВУУУУУУУУУУУУУ \o/ 17:24 Эй, тебя уже выписали из больницы? 17:25 Ну, я должен был поехать домой этим утром, но врачи сказали, что с моим анализом крови что-то не так, так что я остался ещё на двенадцать часов. 17:25 Чёрт. Неприятно. 17:26 Эх, переживу. 17:26 Уж постарайся :р 17:32 Так, какие планы на выходные? 17:33 Никаких. Пойду посмотрю что-то по Нетфликсу. 17:33 Ты такой скучный человек. 17:34 Ммммммхмм ;) 17:36 Может поговорим сегодня по скайпу? 19:34 Я покидаю больницу через тридцать минут! :D 19:15 И НАКОНЕЦ Я ДООООМАА! 19:22 Включаешь скайп? 19:31 Диппер Пайнс, ты что, уснул в столь ранний час? 19:45 Поверить не могу.

***

19:50 Мэйбс, детка, как жизнь? 19:52 Наверное, нормально, но я очень устала. 19:53 Зато у тебя каникулы. Сможешь передохнуть. 19:53 Хаха, даааа. Я собираюсь хорошенько поспать~~~ 19:54 Что с вами двумя и сном? 19:55 Эй, я хоть сплю. Диппер только валяется на диване в попытках уйти в царство Морфея. 19:55 Хаха, да! Наверное, это стоящее зрелище :р 19:58 Эй, поговорим по скайпу, Билл-Билл? 19:59 Я думал, ты никогда не предложишь.

***

11:33 Доброе утро, спящая красавица. 11:37 Утттттречко. 11:38 Как спалось? 11:39 Отвратительно. -.- 11:39 Аввв, мне жаль. :c 11:39 Всё нормально. Прости, что не ответил прошлым вечером. Я уснул, как только лёг на диван. 11:40 Я знаю. Говорил по скайпу с Мэйбл всю ночь, так что тебе не за что извиняться. :) 11:43 Что планировал сегодня? 11:44 Ничего такого, а что? 11:45 Если ты хорошо себя чувствуешь, то, думаю, тебе стоит пройтись. 11:46 Ха. Наверное, мне нужно немного свежего воздуха. 11:48 Мой дядя доносил до нас с Мэйбл новости, когда ты был без сознания, чтобы мы знали, как твои дела. Он тоже волновался, так что тебе следует навестить его. 11:49 Я не знаю, смогу ли нормально гулять. 11:49 Может, Стэн проводит тебя? Тогда ты сможешь насладиться свежим воздухом сполна. 11:51 Думаю, я в состоянии это сделать. 11:51 Чудесно. Я попрошу Стэна забрать тебя к часу. 11:52 Я буду готов. 11:53 Я рад, что ты чувствуешь себя лучше. 11:53 Я тоже. 11:55 <3 11:56 <3

***

      Когда красная машина приехала к парковке возле хижины Тайн, тормоза скрипнули от старости. Стэн завернул ближе к парку и выключил зажигание.       — Вот мы и здесь, малой! — произнёс он, открывая тяжёлую дверь, а затем с силой её захлопывая. — Можешь отправиться внутрь, пока я, э… починю тут… — замялся старик, пытаясь найти оправдание, но блондин лишь засмеялся.       — Всё нормально, я просто осмотрю выставочные экспонаты, чтобы потянуть время, — бросил Билл, аккуратно закрывая дверь пассажирского сидения.       — Вообще-то, наверху есть парочка коробок, которые нужно перенести, — пробурчал Стэн, когда Билл уже отошёл на пару шагов. — Они в комнате близнецов, принеси их сюда, будь добр.       Билл кивнул, потому что был рад помочь. Стэн вёл себя учтиво, впервые за время их знакомства. Он поднялся наверх и открыл пару дверей, прежде чем добраться до нужной комнаты. Но к тому, что он там увидел, Билл не был готов.        — Привет, Билл.
1285 Нравится 444 Отзывы 258 В сборник
Отзывы (33)