ID работы: 350402

Словно у нее День Рождения

Гет
PG-13
Завершён
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 11 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Да, в конце концов, что эта Крольчиха себе позволяет?! Совсем чувство меры потеряла. Нет, она и раньше была недосягаемо горделивой, но это уже переходило все границы! И как ему угораздило остаться один на один с этим мини-ураганом? Нет, Брейк был в поместье, но мастерски скрывался от визжащей брюнетки в шкафах и под столами. Шерон и Оз благополучно свалили: - Мы по делам, - подмигнув, протараторила госпожа. Только вот какого черта она подмигивала – этого брюнет, увы, не знал. Но уехали они рано утром, когда не спали разве что слуги, отбывающие свои наказания за ночным дежурством. А причины наказаний были, к слову, пустяковые: пыль плохо вытерта, полы грязные, разбитая тарелка (навернутая альбиносом, но благополучно сваленная на рядовых служанок). Но проступки есть проступки. И еще не спал Гилберт, вышедший на утреннюю прогазовку легких. Но и после, когда он таки решил доспать заслуженные пару часиков, это ему не совсем удалось. Это было что-то маленькое, растрепанное и противно визжащее. Это что-то действовало на нервы хуже скрежета ногтей по стеклу. Стоит ли уточнять, что это что-то находилось на расстоянии 100 метров от двери в комнату Найтрея, но определенно тревожило и его. Обреченно вздыхая, парень направился в сторону громогласного шума. Девочка встретила его раздраженно-удивленным взглядом лавандовых глаз. Ее хрупкая фигурка, завернутая в праздничное голубое платье с короткими рукавами, вытянулась струной, став еще уже, для того, чтобы удобней было глядеть на высоченного растрепанного мужчину. В ее взгляде было столько высокомерия, сколько могла держать в себе императрица России, только учтем, что этому маленькому жучку, строящему сейчас из себя невесть что, всего пятнадцать. - Ты почему еще не готов? - А зачем мне... – начал было Ворон, но был перебит несносной девицей. - Как это зачем? А в парк меня кто повезет?! - В какой такой еще парк? - Сестренка распорядилась, чтобы ты отвез меня в Страну Кошмаров. Для особо тупых поясняю, это парк развлечений такой. Я, конечно, была не очень в восторге оттого, что меня будет сопровождать водоросль, но ты терпимее этого Клоуна, - упершись руками в бока, Алиса с неизменно вздернутым подбородком продолжила. – Потому я решила снизойти до служек вроде тебя. - О, какая это честь для меня, Крольчиха, - кипел Гилберт. - Вот именно. Потому собирайся и поживее, - поправив синие бантики на хвостиках, девушка вприпрыжку подскочила к лестнице. - Но я даже не поел! – зря понадеялся Найтрей. - Ну и что? Кто тебе мешал поесть раньше? - действительно, кто бы это мог быть? Неужто вездесущий сон? *** Противная девчонка металась по дилижансу, словно обезумившая белка. Гилберт же пытался сохранять внешнее равнодушие и внутреннее равновесие. За что его господин покинул его в столь неподходящее время. Несмотря на то, что леди распорядилась свозить Алису в парк развлечений, было неясно, чем юная особа заслужила себе такое развлечение. А может просто достала уже всех? Девочка выскочила и скорее понеслась к перекошенным черным воротам, по дорожке, так эпично вымощенной грязно-желтым заплеванным кирпичом, оставляя Ворона угрюмо наблюдать ее удаляющуюся спину. Возле входа, она остановилась, чтобы подождать его. Конечно, для того, чтобы парень заплатил за билет своими, к слову, деньгами. Кассир метнул в его сторону нарочито сочувственный взгляд, отворяя перед Алисой створки скрипящих ворот и с некоторым сарказмом в голосе желая «Приятного отдыха!». В ответ на это, Гилберт только сильнее надвинул шляпу на глаза. Пасмурная погода только дополняла мрачноватости что воротам, словно сложенным из прогнивших костей мертвецов во главе с воющим волком, что самой «Стране Кошмаров». Зато, парк несказанно точно отражал собой свое же название. Честно сказать, Найтрей впервые видел, чтобы в выходной день парк так пустовал. Приметил он всего пару детишек с родителями и просто безвольно болтающуюся по дорожкам ребятню, но при всем при этом, умудрился потерять свою подопечную. Наш Гилберт побелел как мел, еще больше выделяясь на фоне своего костюма, когда понял, что идет за девочкой с синими бантиками, но явно не за той, за которой нужно. Ее рост и бледно-серое вытянувшееся лицо не шло ни в какое сравнение с очень даже милым чуть розоватым личиком Алисы. Выглядела девочка очень нездорово, но Гилберт даже забыл обратить на это внимание. Благо, пропажа нашлась быстро, прямо у киоска со сладкой ватой. Девочка с интересом наблюдала, как на палочку наматывается тонкая желтовато-коричневая паутинка, а после, за тем, как ее уплетали костлявые малыши. Ей всю ее недолгую сознательную жизнь казалось, что производную из неприличного места у пауков, поглощать не стоит, но ее внимание быстро переключилось на небольшой мясной павильон. Там ее и нагнал наш горе-воспитатель. То, с каким обожанием глядела на кусочки мяса, нанизанные на деревянные палочки, было для брюнета довольно понятным сигналом. Удовлетворив немое желание фиалковоглазой, Гилберт решил поинтересоваться: - А, что за мясо? - Кролик, господин, - как ни в чем не бывало отвечал продавец. Видел бы он, каким красноречивым взглядом Найтрей одарил девушку... Во время прогулки между ларьков, к нему в голову пришла очень даже неплохая идейка. Может хоть это немножко смягчит каменное сердечко девчонки. Алиса в миг стала из жизнерадостно-безумной какой-то отстраненной. Она с негодованием взирала на шатающихся мимо детей, а когда ей преградила путь нищенка, то вообще скорее понеслась вперед. Гилберт вздрогнул, взглянув в ее темные глазницы и, пропустив мимо ушей хриплую просьбу милостыни, последовал за Кроликом, чтобы вновь не потерять ее. Но тут девочка наткнулась на нечто совершенно выбившее ее из колеи. Присев на старенькую, пошатывающуюся лавочку, она склонила голову, разглядывая свои простенькие голубые туфельки. Парень, не вникнув такое странное поведение Цепи, решил поддаться короткому порыву нежности и, коснувшись рукой плеча Алисы, попытался понять, чего же она так испугалась. Немного приподняв голову, она кивнула в сторону человека с тройкой блеклых шаров. В ответ на это брюнет усмехнулся: - Ты что, Алиса, это же всего лишь клоун. - Ты что, водоросль, это же всего лишь кошка! Девушка презрительно фыркнула, наблюдая за тем, как Найтрей начал испуганно озираться по сторонам. - Но ведь у нас есть свой домашний Клоун, и ты его ни когда не боялась. - Брейк не такой. Ты только взгляни на него. Гилберт поднял взгляд. Человек, лет тридцати на вид, выглядел как обычный среднестатистический клоун. Белый грим, намазанный поверх небритой щетины, вычурный костюм в разноцветный горошек, рыжий, местами облезший, кудрявый парик, красный пластиковый нос... впалые глазницы, глубокие морщины на лбу, огромный рот, обведенный нечетким контуром алой помады, слишком вытянутое овальное лицо, грязь под обгрызенными ногтями, неестественная, слишком растянутая улыбка, показывающая даже зубы мудрости. - Я чувствую запах... Парень вздохнул: - Хочешь игрушку? Алиса кивнула, вставая. Рыжего она решила обойти, отдалившись от него на самое большое из возможных расстояний. Понятно, что для Гилберта самый верный способ выигрыша – это тир. Только вот призы были предложены не самые приятные на вид. Из всего странного разнообразия, Алиса выбрала бурого мишку с двумя сшитыми между собой телами, ибо кукольное тело с приделанной к нему заячьей головой, сразу вызвало у нее смешанные эмоции. - «Медведь о двух головах», - растягивая слова, прочла она на небольшой бирке, торчащей из уха игрушки. Из всего немалого разнообразия каруселей в парке от медленно крутящихся по кругу старых лошадок, обтянутых странной тканью, перемазанной бурыми разводами, до опечатанных в связи с ремонтом «Русских горок» (от автора: только в России эти горки зовутся «американскими», во всех странах зарубежья горки названными «русскими» в честь Екатерины II, приказавшей построить их в садах Ораниенбаума в 1784 году), девушка выбрала колесо обозрения. По дороге их остановил тот самый клоун, предлагая взять один из своих трех шаров. Алиса смиренно протянула руку беря ярко-алый шар из рук мужчины, чтобы поскорее добраться до карусели. Гилберт даже не захотел оборачиваться. Настойчивый запах мускуса и так не хотел прощаться с его спиной. На ходу запрыгнув в кабину, он перекрыл проход цепочкой. В трубах перекатывались обломки ржавчины, постукивая и журча, смазанные разболтанные петли слегка поскрипывали, а с потолка, выполненного в форме цветка, обваливалась вековая краска. Найтрей решил, наконец, расслабиться, но тут вновь заметил негодование на лице брюнетки. - Мне здесь не нравится, давай уйдем отсюда, - промямлила она, приживая к груди плющевого медведя. - Сказала бы раньше, теперь придется подождать, - доставая сигарету, отвечал Ворон. Девушка дрожала, безвольно вглядываясь в пуговичные глаза игрушки. Пошатнувшись, карусель замерла. Алиса вцепилась ногтями в выступ сиденья, чтобы не упасть. Ей захотелось выглянуть из кабины, но парень запретил ей вставать с места. Вздохнув, фиалковоглазая повиновалась, хотя ей совсем не хотелось оставаться одной, и она вновь обратилась взглядом к двуглавому плющевому другу. Нить шарика выскользнула из ее руки, обвивая шею... Взобравшись на крышу кабинки, Гилберт думал лишь о том, как бы эта самая крыша не обвалилась на голову единственной пассажирки, но то, что он увидел в следующую секунду, напрочь выбило из его головы мысли об Алисе. Карусель двинулась. Это было точно что-то, приблизительно напоминающее волка, только словно он был аппликацией. Его лапы, голова и хвост существовали отдельно от туловища, просто зависая в воздухе недалеко от упитанного брюшка, а резкий запах мускуса опутывал облаком зловония, заставляя глаза слезиться. Передвигалась эта тварь достаточно быстро, отпрыгивая на достаточно далекое расстояние, оставляя на каркасе глубокие борозды от когтей. Если такими когтями хотя бы вскользь попадет по лицу, то навряд ли будет, что потом сшивать. Со злым рыканием волк кинул в Гила лапу. Парень только успел потянуть из-за плаща револьвер, как металлические когти задели его за скулу. В попытке увернуться, он потерял равновесие. В последний момент он смог ухватиться за одну из перекладин, но тут до его слуха долетел истошный крик из кабины. Пузатый волк добрался до Алисы быстрее, но только он успел склониться и дохнуть в лицо полумертвой девушки могильным холодом, как в ту же секунду получил пулю в брюхо. Карусель уже почти сделала свой полный оборот. Алиса и не думала просыпаться. Она лежала на полу, ухватившись пальцами за прочную нить красного шарика. Даже у Найтрея не выходило ослабить ее и заставить брюнетку хоть раз вздохнуть. Карусель приближалась к стоянке, и если им сейчас не выпрыгнуть, то придется сделать второй круг. Пол пробивали когти зверя и времени почти не оставалось. Пару выстрелов и воздушный шар превратился в дырявый кусок резины. Лицо Алисы слегка порозовело. Не было ни страха, ни подавленности, только ноющая пустота и непрерывное желание действовать. Закинув девушку на плечо, парень поспешил покинуть карусель. Волк рыскал в поисках одной из частей тела, пока брюнет, скрываясь за выцветшими ларьками, передвигался к выходу. Парк резко постарел лет на двадцать, дети продолжали ходить, переступая через перегнивающие трупы родителей. Только единственная карусель с лошадками продолжала натужно играть мелодию музыкальной шкатулки. Существо на плече наконец дало признаки жизни и попросило опустить его на землю. Все это время она продолжала прижимать к груди двухголового медведя. Но, как оказалось, скорее к животу, чем к груди. Не удивительно, если она тогда проглотила какую-нибудь отраву, но с каждой секундой она все больше бледнела и почти не могла идти. На воротах, обвитых толстой цепью, восседал толстый волк, взирая на Найтрея уцелевшим глазом. Тут уже парень церемониться не стал, и как только зверь хотел броситься на него, всадил ему пулю между глаз. Алиса поморщилась, уловив в воздухе знакомый запах, который так не давал ей покоя. Ворота, прогнувшиеся под тяжестью волка разошлись сами собой, выпуская единственных живых из посетителей парка. Алиса уснула в дилижансе, держа ослабшими пальцами мишку. Все это приключение закончилось для нее фиолетовой полосой на шее, к которой без конца тянулись ручонки, чтобы угомонить навязчивый зуд. Найтрей потирал скулу, все еще не веря, что сражался с реальностью. Слишком уж неправдоподобен был этот парк, скрывающийся за прослойкой вечернего тумана. Поместье вовсю праздновало. Алиса, только ступив на его территорию, мигом пришла в себя, но продолжала, раздирать коготками шею. Ее желудок успокоился, судя потому, как она уплетала угощения на балу. Только Гил опять не вникал, по какому поводу был устроен этот бал? Зато девушка умело отрывалась на всю катушку, словно вовсе забыв о парке. А может, просто ничего не было? Но порез говорил об обратном. Да что, в конце-то концов, происходит? Во всяком случае, все стало на свои законные места. - Ты только посмотри на нее, ведет себя, словно у нее день рождения! - Эээ, Гил... – задумчиво протянул Оз. – Так у Алисы сегодня и в правду день рождения. - В смысле? – ситуация понемногу начинала проясняться. - Ну, как же, Брейк ведь должен был тебе все рассказать, - уплетая небольшой кусочек тортика, проговорил Безариус. - А, Брейк... – альбинос был невероятно увлечен сладостями, так что глупо было бы его сейчас о чем-нибудь спрашивать... *Эпилог* Следующим утром Найтрей решил выяснить у леди то, по каким критериям она выбирала поездку. - Шерон, мне кажется, вы выбрали не лучший парк развлечений, - обратился Гилберт к девушке за утренним чаепитием. - Правда? А мне сказали, что он лучший, - немного расстроено произнесла шатенка. - Тогда вас обманули, да и название у него мрачное «Страна Кошмаров». - Погоди, Гилберт, ты что-то путаешь, - хихикнула леди. – Я сказала вам отправляться в «Страну Чудес», а «Страну Кошмаров» опечатали больше полутора года назад, по техническим причинам, - как ни в чем не бывало, пожала плечами она. - А... – Гилберт так и не смог закончить предложение, решив, что пора отойти и немного покурить. Когда он сидел на подоконнике, размышляя о вчерашних событиях, к нему подскочила бывшая виновница торжества, расстроенным голосом изрекая: - Слушай, водоросль, ты не видел моего медведя, кажется, я его потеряла. Нехорошо получается, ведь это был твой подарок. Парень вздохнул, глядя, как брюнетка вновь норовит почесать кровоподтеки на шее. Притянув ее к себе, он коснулся губами ее лба: - Это еще один мой подарок, так что можешь не беспокоиться. Постаравшись согнать краску с лица, девочка выскочила из коридора. Гилберт вновь выглянул в окно на небольшую полянку, залитую утренним солнцем. Рыжий клоун задумчиво покрутил двуглавого медведя в руках, касаясь грязными ногтями кровавой выемки от пули на лбу, расплываясь в улыбке, нещадно пораженной кариесом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.