ID работы: 3508945

Пусть так и будет

Смешанная
Перевод
PG-13
В процессе
382
переводчик
SavvaSaam бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 182 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
382 Нравится 39 Отзывы 114 В сборник Скачать

Глава 5: Можешь не говорить, я и так все знаю

Настройки текста
Глава, в которой Тобио получает книгу, ценит организаторскую работу и использует свои способности во благо обществу.

* * *

В незадавшиеся дни Тобио любил наведываться на речной берег. Прогулки туда его успокаивали, ведь там было удобнее всего наблюдать за закатом и осознавать, что день закончился. К тому же, это место было очень далеко и от его дома, и от ресторана, поэтому в такие моменты Даичи находился едва ли не на другом конце света. (Иногда эта мысль его пугала. Но его это не останавливало.) Небо полыхало оранжевым, растворявшимся во тьме ночи; лучше всего это зрелище было видно лежа, когда он наблюдал за парящими мимо облаками. Да и двигаться ему сегодня было уже больно. Эти гады били со всей дури. Тобио вздохнул и положил руки на влажную траву. Что там сегодня случилось? А, точно, парни из баскетбольного клуба. Они и впрямь вели себя слишком шумно на уличной площадке. Ну, а еще их клуб часто портил волейбольный инвентарь, и Тобио имел все основания злиться на них. Кто-то должен был им все высказать, но его команда, видимо, была на это неспособна. Он поморщился и осмотрел свои побои. Вот Даичи-то взбесится. Его форма практически не прятала синяки, которые его брат точно увидит по возвращению домой. Было бы странно с его стороны надеяться, что Даичи снова переночует в ресторане, ведь обычно он был против. Но летний сезон был весьма суетным, а Даичи отказывался нанимать какого-нибудь менеджера, ведь с чего ему вверять его драгоценный маленький бизнес чужому человеку? Видимо, Тобио просто опять придется тайком пробираться домой. В порядке эксперимента он поднял руки, якобы намереваясь отдать пас воображаемым мячом, и ой-ой-ой, ну руки-то зачем? Если тренер Ойкава это заметит, опять будет пронизывать его своим фирменным взглядом, а то и пригрозит позвонить Даичи. На самом деле, тренер Ойкава стремительно набирал позиции в личном списке Тобио: «Люди, которые суют свой нос не в свое дело». Он уже использовал оправдание «скатился с холма во время пробежки» после предыдущей драки, и никто, не говоря уже о тренере, опять на это не купится. Ну, хотя бы губу не рассекли; именно это выдало его в первый раз. Даичи тогда чуть не закрыл ресторан, чтобы излить свой гнев на школу, но Тобио как-то сумел убедить его, что ему в лицо влетел волейбольный мяч. Хотя, скорее всего, Даичи поверил ему исключительно потому, что раньше такое действительно случалось. Даичи нужно обзавестись личной жизнью, горько подумал он. Серьезно, пора ему было прекращать свидания с этими тупыми девушками на месяц. Ему следовало бы позволить кому-нибудь помочь ему в управлении рестораном. Ему надо было снова поиграть в волейбол. Вернуться в Токио и перестать думать, что Тобио постоянно в нем нуждался. Хотя это и было правдой. Наверно. (Несмотря на все ссоры, стресс и совершенно неважных, мешающихся людей.) Что-то запульсировало у него в голове, и он медленно поднял руку, чтобы потереть виски. Мышцы лица знакомым образом заныли. Может, сегодня он ляжет пораньше; он так устал. Он знал, что Даичи не позволит ему помочь, ведь ему, представляете, надо было учиться, и... БАХ — АУ! Тобио вскрикнул и поморщился, чувствуя, как заныл синяк у него на спине. Когда боль стихла, он развернулся и увидел виновную коробку фруктового молока, отскочившую от его груди и лежащую неподалеку. Он поднял ее, осознав, что она была еще холодная, и опять повернулся к дороге. До него донесся вскрик, а в нескольких ярдах мелькнуло знакомое лицо. Тобио потерял дар речи. Чего... Какого хрена?.. — Какого черта? — сказал вместо этого он с искаженным от ужаса лицом. — Почему ты... Ты всегда швыряешься молоком в людей? — Э-это подарок, идиот! — оправдался старший мальчик и запрыгнул за велосипед в попытке спрятать свои явно трясущиеся ноги. Тобио заметил, что Хината всегда куда-то убегал, когда он оказывался поблизости. — И не пялься так на меня! Что? Что он делал не так? Тобио разочарованно отвернулся. Он знал, что, мягко говоря, далеко не все товарищи по команде были от него в восторге, включая Хинату, но тот хотя бы пытался ему возражать. И все же, Тобио никак не мог понять, что он тут забыл. Хината никогда не заводил с ним разговор, даже на площадке. Только если тренер или капитан заставляли его. Но он стоял прямо перед ним; его карие глаза блестели в лучах заходящего солнца, а плечи были расправлены, несмотря на очевидный охвативший его страх. Он смотрел на Тобио с поразительной уверенностью, словно был крестьянином, бросавшим вызов королю. (Только не тому королю, о котором Тобио привык слышать.) — Что ты здесь делаешь? — потребовал ответа Тобио, ведь он явно чего-то от него хотел. Пускай только Хинате было комфортно играть с ним, и только он хвалил его пасы, словно они были невиданными ценностями, но он вовсе не был другом Тобио. Они почти не разговаривали, даже во время тренировок, да и Хината был на год старше него. — Ну, а что ты мне прикажешь делать, когда одному из моих товарищей надирают зад придурки из баскетбольного клуба? — Тобио чуть не дернулся от такого вызывающего ответа, будто все и так было очевидно. — К тому же, ты постоянно сюда приходишь! Не думай, что я не заметил! — О-откуда ты знаешь? — Чег... ты совсем тупой? Я тут домой еду! Каждый раз вижу, как ты тут прохлаждаешься после школы, а ты меня даже не замечал?! — Хината выглядел довольно обиженным, но уже в следующее мгновение — каким-то гордым. Он указал куда-то за мост, где горы изрезали местность Мияги. — Видишь? Я там живу! Тобио моргнул. Да он это несерьезно. — Там ведь ничего нет. — А вот и есть! Там жилой район прямо в горах. — Ты шутишь, — Тобио не мог ему поверить, туда ведь минимум полчаса катить. Опять же, это ведь был Хината-сенпай. ...а вообще, маршрут получался неплохой. Интересно, сколько до туда было бегом. — Мама с сестрой ездят на автобусе, и это всего лишь в два раза быстрее, — радостно сказал Хината, но тут же напрягся, когда Тобио вновь одарил его пронзительным взглядом. — Н-но да! Я езжу на велике по полчаса в школу! И что? Хорошо, наверное, подумал Тобио. «Съезжать по холму в лучах восходящего солнца» звучало намного лучше, чем валяться на берегу реки в синяках и наблюдать за закатом. Неудивительно, что с такой рутиной Хината стал таким выносливым. Судя по всему, его задумчивое лицо было таким же страшным, как и злобное, и Хината вновь попятился назад. — Просто... просто возьми молоко! Я слышал, что его хорошо пить, когда тебе нехорошо и все такое. Когда ты его пьешь, так... уютно становится. Прямо... гва-а-ах! Хината набрал полную грудь свежего воздуха (слишком драматично, чтобы Тобио воспринял это всерьез), но потом посмотрел на Тобио и улыбнулся. Тобио замер. Но уже спустя секунду Хината, видимо, понял, что натворил, и быстро запрыгнул на велосипед. — В о-общем! Выпей свое молоко, Савамура! — крикнул он вслед, и Тобио едва услышал его ворчание: — Не то чтобы тебе еще надо расти... — Но я-то могу, — вызывающе нахмурился Тобио. — Блин, да я совсем не это имел в виду! — смущенно выпалил Хината и провел рукой по растрепанным рыжим волосам; на вершине холма и с играющим на его теле светом он выглядел намного выше, чем казалось Тобио. (В то мгновение Хината слишком сильно напомнил ему солнце, и закат словно был лишь частичкой его воображения.) — Эй, Савамура! Тобио покачал головой, вернувшись с небес на землю. Он даже не замечал, как погружался в раздумья. — Ч-чего? Его выражение лица быстро смягчилось, вновь расплываясь в улыбке, словно это была самая естественная вещь на свете. — Увидимся завтра на тренировке! Только знай, что если будешь опять нарываться на драки, я расскажу все тренеру Ойкаве, и он заставит тебя убираться! Тобио поморщился. — Какого хрена, разумеется, я не... — и, разумеется, его наглая ложь была прервана умчавшимся вдаль Хинатой. Вскоре ошарашенный Тобио остался на берегу один. Наверное, он выглядел полным идиотом с раскрытым ртом, наорать-то было уже не на кого. Какого черта? Серьезно, какого черта это вообще было? Кто бросается в людей напитками и убегает, оставляя их в одиночку справляться с их чертовыми эмоциями? Хотя, Тобио не нужно было справляться ни с какими эмоциями, ведь это просто Хината Шое пришел и поговорил с ним. Но почему? Беспокоился? Неужели? Он обратил внимание на коробочку молока в руке. Оно хоть вкусное было? Раздраженно вздохнув, он достал трубочку и воткнул ее в картонку. Да какая вообще разница, подумал он. (Хотя, на самом деле, разница все-таки была.) Он облокотился спиной на травяной склон и глотнул молока, глядя на вечернее небо. Надо же. Звезды показались.

* * *

Иногда Тобио просыпался и сразу вспоминал этот летний день. Не то чтобы ему было до него какое-то дело, но воспоминания о нем помогали ему вставать с утра. Когда он действительно нуждался в этой помощи.

* * *

Одним морозным декабрьским утром Тобио обнаружил Даичи на кухне за приготовлением завтрака, и выглядел он при этом намного лучше, чем за последние три месяца. — Доброе утро, — зевнул Даичи, устало улыбаясь. Это был хороший вид усталости, подумал Тобио. Не «Боже, Тобио, мне опять пришлось всю ночь заниматься налогами», и не «Тобио заткнись мне не нужна твоя дурацкая коробка ведь это я ее бросил», а скорее нечто вроде «Я проспал больше пяти часов и только что проснулся». Он был уже одет и готов к выходу на улицу, даже выглядел выспавшимся. Впечатляет. — Смотрю, ты бодрый, как никогда! — игриво сказал ему Даичи, когда Тобио подошел к стойке на кухне. — Заткнись, — застонал Тобио, сел и прикрыл лицо руками. Но злиться на него было сложнее обычного, ведь он выглядел, словно его повысили и ему сделали предложение в один день: и то, и другое было невозможно, ведь Даичи владел собственным рестораном, а Тобио — коробкой «Одинокого Даичи». Хотя, он надеялся, что период одиночества Даичи уже подходил к концу. Если Тобио повезет, виновен в этом будет тот же человек, который последнее время заставлял Даичи нормально отсыпаться. Тобио жутко злился бы на Даичи за инцидент с Мизушимой в ресторане, если бы не видел, что случилось потом. Подглядывать за ними с кухонь пустого ресторана было слишком легко. А пару раз Тобио едва удержался, чтобы не прервать их, потому что Даичи смешил Сугу, а в мысли Тобио закрадывались подозрения, что шутил он о нем. Он хотел, чтобы Даичи чаще вот так улыбался, и похоже, в этот раз желание Тобио может и впрямь исполниться. Тобио выпрямился и в очередной раз потянулся. — Что ты готовишь? — спросил он брата. — Ты уже должен был догадаться, — по-прежнему ухмыляясь, ответил Даичи. Тобио принюхался к стоящему в кухне аромату завтрака. Пахло вкусно; у блюд Даичи всегда был какой-то особенный запах. Знакомый аромат настиг его, и глаза Тобио засверкали, а рот уже наполнился слюной. — Тамагояки. — Верно, засранец, — ответил Даичи, а Тобио встал и рванулся к кухне, но домашний шеф-повар его остановил. — Не так быстро! Садись, сегодня тебе нельзя на кухню. Тобио открыл было рот, чтобы возразить, но Даичи заставил его замолчать своим взглядом «Богом клянусь: ослушайся меня, и я пожертвую твои документальные сводки по Олимпийским играм в приют». Блин, он ненавидел этот его взгляд, ведь он мог означать много всего, а также заставил его вернуться за стол и ждать еды, выбирая один из предложенных Даичи утренних напитков. С другой стороны, таким образом Тобио видел еще одну причину, почему его брат был первоклассным придурком. Энношита, Асахи и другие повара были потрясающими, но Тобио никогда не пробовал еды лучше, чем у брата. В ней ощущалась домашняя щедрость, благодаря которой его брауни «Прости, что Я Опять Пропущу Тренировку» и карри «Пожалуйста, Прими Мою Новую Девушку, Бога Ради» практически срабатывали. Он владеет рестораном и даже в нем не готовит, с горечью подумал Тобио. Разумеется, все время уходило на управление заведением, но его расстраивало то, что Даичи жертвовал столь многим, когда мог заниматься лучшими вещами. Серьезно, он вчера чуть не бросил в голову Даичи кастрюлю, когда он взял и приготовил Сугаваре напитки вместо целого ужина, после которого он точно никогда бы от них не ушел. Он вгляделся в оживленное лицо Даичи. Он так плавно работал, да еще и в такую рань, словно во сне. Мизушима заявилась вчера и изрядно подпортила вечер, но Тобио понимал, что то, что он видел, было благодаря Сугаваре. Он бросил цветы и принес недоваренную лапшу, и все равно очаровал Даичи, как дрессировщик, знакомящийся с новой собакой. Вот только Сугавара при этом воспользовался яркой улыбкой и грацией, которая каким-то образом превратила Даичи из ходячего мертвеца в приличного шафера с помощью нескольких слов и чашки невкусного кофе. Таких способностей Тобио, видимо, недоставало. Даичи заметил, что Тобио пялился на него, как раз в тот момент, когда его мысли стали тревожными. — О чем задумался? — Как прошло твое свидание с Сугаварой-саном? — немедленно спросил Тобио. Послышался громкий звон, когда Даичи боком врезался в край плиты и чуть не сбил с нее сковородку. Тобио поморщился от громкого вскрика Даичи, когда тот пихнул горячую сковородку обратно на плиту и дернулся в сторону, чтобы одарить брата одним из своих самых гневных, пронизывающих взглядов. — Видимо, отлично, — прокомментировал Тобио. — Это было не, твою налево... — его брат потряс обожженной рукой, изучая нанесенный ему урон. — Это было не свидание, откуда у тебя вообще такие мысли? — Даичи прищурился. — Неужели Асахи? Клянусь Богом, этот бородач... — Это однозначно было свидание, — повторил Тобио Даичи, который был просто слеп, как котенок. — Вы были в ресторане. Вместе. Ели. И флиртовали друг с другом всю ночь. Даичи отвернулся в попытке поправить свои кухонные принадлежности и спрятать свое покрасневшее лицо. Разумеется, тщетно. Его шея всегда жутко краснела вместе со щеками. — Тобио, да ты вообще знаешь, как выглядит флирт? — прошипел он. Я думал, что это то, что Сугавара делал с тобой, — попытался сказать Тобио, но сам себя одернул. Когда он в прошлый раз пытался намекнуть, что они могут быть заинтересованы друг в друге, Даичи посадил его под домашний арест на выходные, когда они вернулись домой со свадьбы. Но это его не остановило, и он пустился в поиски незнакомца со свадьбы. Он опустился даже до того, что умудрился заставить Юи обмолвиться о месте работы Сугавары, не упомянув при этом его самого. А то было бы чертовски неловко. Ему пришлось бы объяснять, откуда вообще он его знал, а к этой беседе Тобио был не готов. И все же, он был рад, что у него получилось. Сугавара беседовал с Даичи до восьми, и на лице Даичи отражалось то, чего Тобио там давно уже не видел. Почему-то при виде его старшего брата в таком настроении, Тобио чувствовал себя в безопасности. На подольше Сугавара не остался лишь потому, что Даичи упомянул, сколько часов он спал на этой неделе, и Сугавара буквально выпинал его из его собственного ресторана. Тобио чуть не закрыли, потому что они забыли, что он болтался в складских комнатах. Это его несколько насторожило. Но он был идеален. Тобио нуждался в ком-то, кто мог выпинать Даичи из его же ресторана. — Да, — соврал Тобио. Даичи издевательски усмехнулся и отвернулся, добавляя очередной слой яичной смеси в сковородку. — Если ты беспокоишься о том, как бы продолжать общаться с Сугаварой, тут мой шарм не нужен. Он хороший человек и приходит по собственной воле. Ты ведь и так это знаешь, верно? Сам ведь настаивал, чтобы он проводил с тобой каждый вечер. — Дело не в этом, — рявкнул в ответ Тобио, взяв из предложенных напитков молоко. — Серьезно, Даичи, тебе нужен кто-то получше Мизушимы-сан. Или всех тех девушек, которых ты считал неплохими кандидатками. Даичи на мгновение замолчал, и Тобио налил себе молока, а когда вновь поднял взгляд, Даичи выкладывал последнюю порцию тамагояки из сковородки. — Суга ведь парень. — И что? — Хм, — хмыкнул Даичи и подошел к Тобио со свеженарезанными тамагояки. — Ну, — начал он, ставя их завтрак на стол, — некоторые вещи не так просты, как ты думаешь. Тобио посмотрел на задумчивый взгляд Даичи и молча ссутулился. Сугавара говорил ему нечто похожее на прошлой неделе; о том, что Тобио понимал намного больше, чем давал знать окружающим. Возможно, это было так, но, похоже, Сугавара тоже не знал, насколько эта ситуация была проста. — Что это еще за лицо? — голос Даичи вернул Тобио с небес на землю, а его спокойное выражение лица стало чуть серьезнее. — Перед тобой ведь еда, прояви уважение, Тобио. Аромат блюда Даичи в полную силу ударил по Тобио, нарушая его мыслительный процесс и наполняя пустой желудок. Боже, как он мог забыть? — И Тобио? — позвал Даичи, гордо ухмыляясь, когда Тобио уже успел схватить палочки и запихать первую порцию божественной еды себе в рот. — Фево, — ответил Тобио, чувствуя, как сладкий вкус расцветал на вкусовых сосочках его языка. Почему, почему, почему Даичи не готовил это чаще? Вот зараза. — Я сегодня уйду с работы пораньше. Думаю, тебе стоит прихватить с собой один из твоих волейбольных мячей, — Даичи усмехнулся, глядя на шокированное лицо Тобио. — На всякий случай. — Ка... какого черта... — Даичи тренировался с ним в выходной. Офигеть, Даичи собрался потренироваться с ним днем в выходной. Тобио с подозрением оглядел его. — Ты... ты в порядке? — У тебя сегодня день рождения, идиот! Взгляд Тобио метнулся от наполовину обиженного, наполовину умиленного лица Даичи к календарю на семейной доске объявлений над стойкой. 22 декабря было обведено ярким синим маркером, а по центру было написано имя Тобио. Ох.

* * *

В ресторан пришли все. Даже Иваизуми, который не работал по понедельникам, обслуживал столики, как обычно. Вероятно, дело было в том, что а) они собирались провести праздничный день без Даичи и б) если они облажаются, пока его нет, выживет лишь сильнейший. — ПРИВЕТИКИ, ИМЕНИННИК! Тобио вскрикнул и чуть не выпал из стула у своего маленького столика в уголке. Нишиноя рассмеялся; низкому посетителю (который вообще 70% времени посетителем не являлся, как и сейчас), очевидно, было смешно от того, что у Тобио чуть не случился инфаркт. Хотя, судя по тому, сколько посетителей повернулись к ним, услышав «именинник», у него все было еще впереди (некоторые даже захлопали, нет, не надо так). — Думал, я забуду? Большая ошибка! — Нишиноя гордо выпятил грудь, а его улыбка была слишком уж яркой для Тобио. — Ты будто забыл, как славно мы повеселились на твоей вечеринке два года назад! Да уж, ты тогда был таким милым ребенком. Но, серьезно, думаешь, я простил бы себя, если бы бросил маленького Савамуру в такой день? — Я бы тебя простил, — проворчал Тобио, постукивая по блокноту, где были нарисованы позиции Карасуно с их последней игры. Он по-прежнему не понял, как Киндаичи оказался сзади, когда лучший нападающий другой команды оказался впереди, и лучший друг Энношиты сильно мешал его мыслительному процессу. — Что ты здесь делаешь? Ты ведь знаешь, что Даичи не пустит тебя на кухню после того прикола над Камасаки с мясорубкой. — Это же было год назад! Он все никак не забудет? — простонал Нишиноя и пнул стоящий перед ним стул, чтобы присесть рядом с Тобио без его разрешения. Сам инцидент был довольно забавным, но он удивился, что Камасаки не уволился. Даичи же после случившегося был просто смертоносен. — Асахи, по крайней мере, заставляет меня работать, чтобы я снова заработал право входить на кухню. Да если бы я построил Даичи золотую статую, он все равно злился бы на меня. — Он поставил бы под вопрос ее надобность, — сказал Тобио, убирая Хинату из нарисованной схемы и вводя в игру их либеро. Он мельком посмотрел на Нишиною и вгляделся в него, вспоминая слова Сугавары. У Нишинои явно были рост и энергичность для амплуа либеро, но когда он представлял этого человека в игре, ему на ум приходили одни только катастрофичные сценарии. Гром. Молнии. Нишиноя, который разошелся и случайно вывихнул кому-нибудь плечо ко второму сету. От этого у Тобио сложилось впечатление, что если бы Нишиноя с Хинатой встретились, они бы очень быстро поладили, несмотря на то, что речь шла о двадцатишестилетнем человеке и второгодке из старшей школы. И все же. Но ведь он умудрялся дружить и с Энношитой, и с Асахи, и даже с Сугаварой. Он не был удивлен, когда Нишиноя подселился к Асахи, когда его друг детства сбежал от своей новой жены. Судя по всему, его друг Танака жил со своей сестрой, насколько он слышал от Энношиты, а Нишиною идея жить с их поваром очень обрадовала. Асахи, по одному Богу известным причинам, согласился. Но Асахи был мягок ко всем, так что, вероятно, вся загадка заключалась в сидящем напротив Тобио человеке. Серьезно, как у Нишинои это вообще получалось? Тобио уже давно понял, что дело было не в широкой улыбке, когда заметил, насколько лицо Нишинои отличалось от лиц других людей, так может, дело было в... энергичности? Но вот Сугавара создавал совершенно другое впечатление, и все равно с легкостью притягивал к себе людей. Тобио уставился на Нишиною. Его гордую ухмылку, прическу-подавись-расческа, и то, как он развалился на стуле. — Ну, надо же мне было поприветствовать новоиспеченного шестнадцатилетнего! К тому же, ты и так на свой возраст выглядишь, — проворчал Нишиноя. — Только не говори мне, что босс тебя тут оставит на весь день. Офигеть, надо познакомить с ним Сугу… — голова Тобио дернулась вверх. — ...и, наконец, заставить кого-нибудь вбить немного здравого смысла в его толстую черепушку. Чего бы я ни отдал, чтобы посмотреть, как он будет повержен одним только шармом Суги... чего это ты так уселся? — Ничего! — выкрикнул Тобио, резко выпрямившись. Сутулиться все равно было неудобно. Наверное, неосознанно за Нишиноей повторил. Пораскинув мозгами, Тобио тронул себя за челку. Он вновь глянул на Нишиною, и секунду спустя отбросил любые мысли по поводу смены прически. — Я слушаю, — сказал ему Тобио и расправил плечи. — Вы только посмотрите, маленький Савамура пытается разнюхать про слабости его брата, а? — ухмыльнулся Нишиноя, сверкая глазами. Нишиноя явно чего-то недопонял, но Тобио был только рад. Да, верно, подумал он. Я слушаю. — Только потому, что у тебя день рождения, ладно? — усмехнулся Нишиноя. — Но есть один парень, Суга. Сладенькое имя, скажи? Вообще-то его зовут Сугавара, но все, кроме Миччан зовут его Сугой. Он такой приземленный, это потрясающе. Ну, я встретил его и Асахи, когда Чикара ввязался в свою Великую Куриную Битву Первокурсников с Миччан и, боже, они не поубивали друг друга лишь благодаря тому, что Суга вечно недовольно смотрел на них, когда они начинали собачиться. Он так сильно вынес им мозг, когда нас выпнули из супермаркета. Думаю, Энно его какое-то время даже боялся. Никто ему не перечил. История казалась знакомой. Он подумал, что Нишиноя уже рассказывал ее на свадьбе, но он помнил ее не так хорошо, как встречу с Сугаварой или Юи. Найти связующего и доигровщика в один день — такое с ним бывало нечасто. И все же, он не помнил, чтобы Сугавара был частью той истории. Нишиноя знал его уже так долго? Вероятно, он был просто золотой жилой информации. — Вы играли вместе? — быстро спросил Тобио. — Что? — ответил Нишиноя. — Вы были в одной команде? — продолжил Тобио, придумывая все больше вопросов. — Вы стали друзьями из-за игры? Понимаю, ты либеро, но каким он был связующим? И чем конкретно вы занимались? Я слышал, ты был знаменит в колледже, так кем ты был? Нишиноя ошарашенно уставился на него. Ух ты, похоже, Тобио впервые видел, как кто-то буквально излучал гордость в его присутствии. Он едва заметил, как Нишиноя перестал сутулиться и развалился на стуле, как знаменитость, у которой брали интервью. — Ну... так-так! Я знаю, какой я потрясающий, но жаль, что Суга бросил, знаешь? Он был буквально сердцем команды. Парни называли его мистером Улыбашкой. Глаза Нишинои засияли, пока он погружался в воспоминания. — И они все были поражены, когда наш диагональный весь такой «ХВАААХ!» — Нишиноя вскинул руки и засиял. — Ты видел Асахи в игре? Офигенное зрелище! — он практически излучал ностальгию, нисколько не заботясь о том, что напрочь ушел от темы. — Мы с ним и с Сугой проворачивали такие розыгрыши, о которых я никогда не забуду. — А-а он еще играет? — поинтересовался Тобио, наклонившись вперед. — Ну, Асахи-сан. Играет? — Только для Ассоциации, но мы пытались организовать еще одну игру с твоим братом, ты в курсе? — Подожди. Чего. Нет, он не знал. — Нам нужно найти народу! То есть... ты знал, что тут есть еще один бывший диагональный? Большая шишка. Не хочется признаваться, но даже больше меня — можешь погуглить этого парня. Блин, мы бы с радостью его отхватили, но у нас уже и так много доигровщиков, а он отказывается… Чья-то рука ударила по столу между ними, и маленькие капельки горького кофе брызнули ему на книжку быстрее, чем Тобио успел ее убрать. Нишиноя вскрикнул от внезапного появления новой персоны, а Тобио уже готов был как следует выговорить сотрудника за то, что он прервал их беседу. Ее главными темами были «Операция Пожизненная ый Девушка Парень Даичи» и волейбол, что было несказанно важно, но тут он увидел напряженную ухмылку Иваизуми, замершего у стола. — Тобио, извини, что побеспокоил, — сказал Иваизуми, злобно глядя на Нишиною. Тобио был очень зол на себя. Они вели себя слишком громко? Он не любил разочаровывать этого человека, хотя, Иваизуми, похоже, смягчился, заметив его дискомфорт. Он вновь повернулся к Нишиное. — Если закончил слоняться без дела, выметайся! — Эй, я... — Нишиноя затих, переведя взгляд куда-то за Иваизуми. — Понял, — ответил он, а после паузы тут же сорвался с места. — Рад был поболтать, Тобс! С днем рождения! Ну, вот и смылась его «золотая жила». Тобио вздохнул и посмотрел на принесенный ему заказ. — Это не мое, — сказал он Иваизуми. Тобио вообще не пил кофе. В «Бескрылом Вороне» подавали смузи, Тобио в этом удостоверился, но сегодня он еще ничего не заказывал. — Знаю, — ответил Иваизуми, засовывая поднос подмышку. — Кое-кто хочет с тобой поговорить, парень. — Кому же взбрело в голову... Тобио замолчал, когда новоприбывший вышел из-за Иваизуми и присел на оставленный Нишиноей стул. Он почувствовал, как в горле собрался ком, и не заметил, как Иваизуми скрылся в нарастающей в ресторане толпе. Мужчина осторожно взял свой кофе и глотнул, а затем одарил Тобио своим проницательным взглядом. — И вновь с двадцать вторым декабря тебя, Тобио. Тобио быстро закрыл свой блокнот и отодвинул его, выпрямившись. — Доброе утро, Акааши-сан.

* * *

Разговор завязался после примерно пятнадцати минут неловкой тишины, когда Акааши выпил половину своей уже третьей чашки кофе. Старый-добрый Акааши-сан, подумал Тобио как раз перед тем, как его собеседник нарушил молчание. — Ты ведь не пытался надавить на Даичи и заставить его позволить тебе пропустить приемы, правда? — Нет! — Акааши предупредительно посмотрел на Тобио, и пациент вжался обратно в стул. Тобио нахмурился и засунул руки в карманы своей зимней куртки. — Последнее время у меня все нормально. Мне не нужно с вами беседовать. — Хм, — задумчиво выдал Акааши и глотнул еще кофе. Тобио нервничал, потому что никогда не мог сказать, что было у этого человека на уме. Может, терапевты проходили специальные курсы, на которых их учили никогда не терять каменное лицо? Из-за этого они только казались еще более ненадежными. — Твой брат рассказал мне, что ты завел друга. — Кого-кого? — озадаченно спросил Тобио. — Того, с кем ты можешь поговорить, — объяснил Акааши, приподняв бровь, и поставил чашку обратно на стол. — Но ты, видимо, его другом не считаешь? — Нет! Считаю... наверное… — был ли Сугавара его другом? Да, он был идеален для его брата. Да, они вместе играли в волейбол. Да, он даже каким-то образом заставил Тобио рассказать ему о его жутко гейской влюбленности в супер-низкого центрального блокирующего его команды, но мог ли Тобио действительно считать его другом? Ну, если не он, то кто тогда. Формально, Тобио тут не врал. — Хорошо, что у тебя есть тот, с кем ты можешь побеседовать, — сказал Акааши, одарив его взглядом, пробудившим в нем чувство вины, и Тобио снова вжался в стул. — Полагаю, вы с братом до сих пор разбираетесь в ваших отношениях? — Эй, это ведь не моя вина, — проворчал Тобио, укутываясь в кожаную куртку. — У него вечно нет времени. Я должен рассказывать ему о своих проблемах, когда он даже на ужин обычно прийти не может? — То есть ты сегодня тренируешься в одиночестве? — спросил Акааши у Тобио, кивая на волейбольную сумку у его ног. — Разве что опять со своим новым другом. — Нет, то есть... — Тобио мельком глянул на заднюю часть ресторана, где были двери в офисы и кухни. — Сегодня он уйдет пораньше. Из-за моего дня рождения. — По-прежнему считаешь, что ему до тебя дела нет? — с любопытством наклонился вперед Акааши. — Да не хотел я этого говорить! — признался Тобио, но все равно чувствовал себя жутко смущенным. Тот прием был полнейшей катастрофой. Но осознал он это только тогда, когда Акааши чуть не откусил ему голову за то, что Тобио сломал одну из его картин. Тобио посмотрел туда, где за дверьми кухонь находился офис Даичи, и покачал головой. Если у Акааши было одно качество, за которое он был ему бесконечно благодарен, то это была его способность усмирять Тобио. Он всегда чувствовал себя виноватым, когда вынужден был рассказать ему о ссоре или драке, даже если они были мелочными. — Думаю, ты и так знаешь ответ, Тобио, — спокойно сказал Акааши. — Его ведь проще ненавидеть, когда он твой враг, верно? Тобио сжал кулаки в карманах и поморщился. — Ты не должен отталкивать человека, которому ты дороже всего на свете, — сказал ему Акааши, и на его лице отразился намек на нежность, а Тобио поклялся себе, что ему померещилось. — И ты уже говорил мне, почему, по твоему мнению, Даичи так усердно работает, верно? Ты по-прежнему веришь в это? — Я его не ненавижу, — пробормотал Тобио. — Но ты пытаешься. — Мы уже это обсуждали, — сказал Тобио и выпрямился. Он и не заметил, как сильно ссутулился во время их беседы. Такие разговоры всегда лучше шли на диване. — Он получил этот ресторан не потому, что ему этого дико хотелось, но все равно почему-то урабатывается из-за него до смерти. Откуда мне знать, во мне ли дело? И я никогда не узнаю, пока он не повзрослеет и хоть что-нибудь мне не расскажет, чтобы нам не пришлось снова и снова к этому возвращаться! Тобио умолк. Вот дерьмо. Он опять раскричался. Но Акааши просто вздохнул. — Ты прав, извини, — ответил он, поставив на стол пустую чашку. — Это ведь все-таки не прием. Я просто решил зайти. У тебя ведь все-таки день рождения. Не успел Тобио возразить, как Акааши уже залез в свою сумку и вытащил маленький обернутый подарок, который немедленно заставил его притихнуть. Он передал его Тобио, и тот молча его принял. — Увидел и сразу подумал о тебе, — сказал ему Акааши, застегивая сумку. — Я на такое не для всех пациентов готов, понял? Но я знаю тебя с тех пор, когда тебе еще было двенадцать. Каким-то образом, — Акааши задумчиво отклонился на спинке стула. — Ты понимаешь, что привязываешься к пациентам, когда все, связанное с волейболом, напоминает тебе о них, — проворчал он. Тобио разорвал обертку, и его дыхание тут же сперло. — Чт... где, черт побери, вы это откопали?! — У меня есть друг, работающий со старыми книгами, и поверь мне, выпросить эту было довольно легко. Ты единственный известный мне человек, который убил бы за книгу о Некоде Катсутоши, — сказал ему Акааши. — О боже. О боже, — Тобио держал книгу, как новорожденного ребенка. Она была маленькая и плотная, но офигеть, он поверить не мог, что Акааши достал это и решил подарить ему. — Вы шутите. Как это вообще может существовать, — он как можно осторожнее перелистнул несколько страничек, с изумлением рассматривая каждую. Ему уже не терпелось показать это Даичи. И Сугаваре. Здесь была статистика на все волейбольные команды Олимпийских игр 1964-1972 годов. Акааши усмехнулся. — Ты ведь не думаешь, что я оставлю ее себе, да? Просто возьми книгу, Тобио. Тобио немедленно кивнул и засунул книгу в одно из отделений своей волейбольной сумки, где никто ее не тронет и не будет на нее дышать. Он повернулся обратно к Акааши, смущенный и нервный. — Сп... Спаб... Спасф... — Тобио молча ругнулся на себя и прочистил горло, одновременно пытаясь посмотреть в глаза Акааши и тут же отвести взгляд. — Спасибо. Акааши закатил глаза, но скромно улыбнулся Тобио. — Да, с днем рождения, Тобио. — Вы только посмотрите, кто пришел. Тобио чуть из стула не выпрыгнул, услышав голос Даичи, и у него перехватило дыхание, когда он увидел его с какой-то бумажкой между пальцев и закатанными рукавами, будто он разбирался с недельной бумажной волокитой за три часа, черт тебя побери, Даичи. И все же, Тобио предпочел бы, чтобы Даичи вообще не узнал об этой их беседе. Акааши же это, похоже, не особо волновало. — Я тоже рад тебя видеть, Даичи, — поприветствовал Акааши и потянулся за кошельком, игнорируя подозрительное выражение лица другого своего клиента. — Не переживай, Нишиноя-сан передал мне твое сообщение. Я просто решил заглянуть. Даичи приподнял бровь и мельком глянул на Тобио. — Серьезно? Ты ведь не пытаешься снова разузнать обо мне через моего брата, правда? — Боже, ты как будто не знаешь, чем я на жизнь зарабатываю, Даичи, — сказал Акааши, и Тобио не был уверен, шутил он сейчас или нет. Из-за этого он занервничал, несмотря на то, что потом Акааши чуть ухмыльнулся. — Просто поздравил Тобио с днем рождения, вот и все, — он положил деньги за кофе и встал, повесил сумку на плечо и встретился взглядом с Даичи. — Разве что ты хотел бы что-нибудь обсудить... — Спасибо, что зашел, Акааши! — с улыбкой прошипел Даичи, пытаясь не привлекать еще больше внимания остальных посетителей. Он слишком уж усиленно помахал терапевту на прощание и прошептал что-то, что Тобио не расслышал, но в итоге Акааши все-таки махнул Тобио и скрылся за дверью. Даичи выдохнул, как только Акааши исчез из виду, и Тобио скептически его оглядел. Даичи всегда поощрял Тобио, когда тот беседовал с Акааши, но вот сам не отличался энтузиазмом, когда оказывался на его месте. Ну, Сугавара мог это изменить. — Эй, Тобио, — Даичи вернулся к столику Тобио. — Извини за это... ты ведь не рассказал ему ничего странного, да? — Нет, — несколько напряженно ответил Тобио. Ничего нового он Акааши не рассказал. Ну, за исключением того, что он обзавелся другом. Это не было странно. Иметь друзей ведь не странно. Тобио почувствовал, как его лицо дернулось в улыбке, и посмотрел на Даичи. — Он подарил мне книгу о Некоде Катсутоши. — Серьезно?! — Тобио ухмыльнулся, когда Даичи быстро взял себя в руки. Именно такой реакции он и ждал. — Покажешь мне позже, — сказал Даичи, прочистив горло. — Вот, — Даичи передал Тобио бумажку, которую он держал, вместе с приличным количеством денег. — Мы сегодня поздно вернемся домой, так что сходи пока в магазин перед тем, как мы потратим день на волейбол, — Даичи многообещающе улыбнулся Тобио. — Можем идти, как только ты вернешься. Тобио испарился уже минуту спустя.

* * *

Тобио любил закупаться в супермаркете Шимады. Он был на окраине города, как раз между их с Даичи домом и «Бескрылым Вороном». Даичи ходил туда намного чаще его, но Тобио все равно нравилась местная атмосфера. Место было необычное, тут никогда не было много народу и всегда было приятно затариваться. За исключением тех дней, когда у них был учет. Тобио посмотрел на кассу, где Шимада, владелец магазина, разбирал привоз. Он выглядел занятым. Тобио посмотрел на свою корзину. Ничего экзотичного Даичи не запросил, Тобио всегда покупал то же самое. Но по какой-то причине в середине списка красовался песто, и черт потери, разве они его не сами делали? С каких пор Даичи стал настолько ленивым, что просил Тобио купить ему какой-то чесночный соус? Но больше всего его разочаровывало то, что песто не стоял там, где обычно. На самом деле, Тобио успел обыскать почти весь супермаркет Шимады и все витрины, подальше от касс, и нигде его не нашел. Значит, придется спрашивать. Черт, он никогда раньше не беседовал с Шимадой. Как он вообще в это ввязался? — Ох! — Шимада посмотрел на примерзшего к земле у третьего прохода Тобио и помахал ему. — Добро пожаловать! Тебе что-то нужно? Твою ж мать. — Э-эм, — Тобио подошел поближе, чтобы говорить с Шимадой было удобнее, и остановился в метре от него и от кассы. — Я кое-что ищу. — Правда? — Шимада как-то странно на него смотрел, будто очень пристально изучая его. Тобио внезапно почувствовал себя в ловушке. — Ох! Вспомнил! — Шимада указал на Тобио, явно узнав его. — Ты ведь младший брат Савамуры-сана! Прости, что я тебя не узнал, ты тут не так часто появляешься. Как тебя зовут? — Савамура, — ответил Тобио, но тут же покачал головой и перешел к попытке номер два. — То есть Тобио. Савамура Тобио. — Ах, точно, я тебя помню, Тобио-кун, — Шимада еще раз молча выговорил его имя одними губами в попытке запомнить и постучал по планшету у себя в руках. — Так. Что тебе там нужно? — удовлетворенно спросил он. У Тобио все во рту пересохло от дружеской улыбки Шимады. Он как раз хотел сказать, что ему было нужно. Неужели он должен был помнить всех своих покупателей? — Песто, — наконец, выдавил Тобио, решив, что лучше перейти прямо к делу. Он указал на проходы позади, так и не двигаясь с места. — Он не там, где обычно. Кончился? — Ох, точно, у нас тут на прошлой неделе были перестановки из-за инвентаризации. Неудивительно, что ты его не нашел, даже я иногда забываю, что где, — удивительно, но это его немного успокоило. Возможно, надо было сразу спросить, а не панически бегать по магазину. — Просто иди вдоль того прохода возле молока и... хотя, знаешь, что? — Шимада повернулся и открыл дверь позади него, и за что, за что, за что, Тобио нужен был лишь песто, он не хотел во все это ввязываться. — Тадаши! Ты не мог бы помочь? Пару мгновений спустя в проеме показалось знакомое, но неожиданное лицо. — Ах, конечно! — паренек... вроде, его звали Ямагучи — был в том же коротком шарфе и толстовке, в которых Тобио несколько раз его видел. Сугавара любил о нем рассказывать и помогал ему, когда у него были проблемы с хулиганами. Сугавара сказал ему, что Тобио сильно его запугал. И он вечно пугался при виде его. Боже. — Что такое? Шимада кивнул в сторону Тобио, и мальчика вновь бросило в панику. Блин. Тобио нужно было произвести лучшее впечатление. Все получился. Хорошо. Хорошо. Спокойно. Не успел он даже улыбнуться, как Ямагучи глянул на него и куда-то умчался. Каждый гребанный раз.

* * *

— В-вон там, наверху, — Ямагучи показал на одну из самых высокий полок, где из-за баррикады высушенных на солнце томатов виднелись маленькие баночки с песто. Какого черта, их практически нереально было заметить. Тобио потянулся за одной и осмотрел ее. Хм. Это была новая фирма, раньше в супермаркете Шимады ее не продавали, но он знал, что Даичи она нравилась. Он повернулся к трясущемуся мальчику и мельком глянул туда, где раньше стояло песто. — А почему оно аж здесь? — П-потому что пришли новые витрины, нам пришлось все заново рассортировывать, и все как-то перепуталось, понимаешь? — смешок Ямагучи напоминал стон щенка, которого пнули. — Цены тоже перемешались, вот нам и пришлось часть поставить вниз, а часть отложить наверх, и… — Эй, эй! — прервал Тобио болтающего мальчика. — Я не понимаю, о чем ты. — Ох, то есть… просто… — Ямагучи вздохнул. — Если честно, я и сам тут мало чего понимаю. Макото-сан мне объяснял, но по большей части, я просто ставлю все туда, куда он скажет. — А что за Макото-сан? — спросил Тобио, наконец, сбрасывая пару баночек песто в корзину. — То есть Шимада-сан! Ох, он сказал мне звать его Макото. Или просто папой, но, знаешь, это до сих пор как-то странно, поэтому я... — Погоди, ты зовешь Шимаду-сана «папой»? — спросил Тобио и оглянулся туда, где Шимада записывал что-то видимо важное на своем планшете. Он выглядел немногим старше Даичи. Что. Он прищурился. — Сколько тебе там лет? — О-одиннадцать! — вскрикнул Ямагучи, боязливо оглядывая Тобио. Тобио проверил выражение своего лица. Боже, надо было ему с этим прекращать. — Макото-сан не мой настоящий папа, но он был моим опекуном уже.. десять месяцев? Кажется, даже одиннадцать? — Ох, — ответил Тобио, глядя на нервного мальчика. Ямагучи вообще не был похож на Шимаду, и как владелец магазина его звал? Тадаши? Похоже, это было его имя. — Тебе он нравится? — Ох, Макото-сан замечательный! — радостно выпалил Ямагучи. — Он позволяет мне помогать ему, а вместе с Юуске-саном мы смотрим мультики! И он помогает мне с уроками. Ох, он даже приготовил мне торт на мой день рождения в прошлом месяце? Разве не здорово? — в глазах Ямагучи сияло восхищение Шимадой; это выражение лица Тобио было частично знакомо и почему-то напоминало о Хинате. Тобио был ошарашен. Ведь обычно Даичи всем этим и так с ним занимался, и он не был уверен, как это воспринимать. С одной стороны, это заверило его, что Даичи был приличным старшим братом, но с другой у него сложилось впечатление, что представление о семье у Ямагучи было весьма искаженное. Но Тобио все равно не успел ни слова вставить. — Я завел подругу, ее зовут Натсу, она очень крутая и вообще героиня, а ее папа много работает, поэтому она редко с ним видится. Но мы живем буквально тут на втором этаже, поэтому я спускаюсь и постоянно с ним вижусь! — Это... весьма круто? — Тобио не был уверен, как ответить. Он задумался, каково это было бы, живи Даичи над рестораном. Наверное, он практически мечтал о таком, чтобы мог работать, не переставая. — Честно говоря, не уверен, насколько полезно такое соседство. — Ох, Савамура-сан, верно? — Тобио кивнул. — А какой у тебя папа? — спросил Ямагучи, похоже, заметно расслабившись. Да и Тобио почувствовал себя лучше, поняв, что мальчик говорил с ним, как с обычным человеком. Ну, почти. — У меня нет папы, — ответил Тобио. — Ох... — Ямагучи задумался. — ...значит, у тебя две мамы? Это был... интересный ответ. — У меня есть брат. Наверное, он считается. Наш отец давно ушел. Как и мама. Ямагучи явно опечалился ответу Тобио, и тот внезапно почувствовал себя виноватым за то, что поднял эту тему. Черт, Даичи не просто так никогда не говорил с ним об этом (пускай он и представить не мог, что же в этом было такого страшного, что он не мог ему поведать). Пожалуй, заговорить об этом с этим ребенком в проходе семейного супермаркета было не лучшей идеей. — Ох... я-я, э-э, прости за... — Нет, все нормально, — заверил Тобио ребенка, и какая-то его часть даже отчаянно надеялась, что тот не сбежит после того, как он, наконец-то, провел с ним более-менее нормальную беседу. — Даичи не приготовил мне торт, но мы скоро пойдем куда-нибудь поесть. — То есть... — Ямагучи встрепенулся. — Ух ты, надо же, у тебя день рождения? — Тобио кивнул. — Как круто, так ты теперь взрослый, да? — Мне шестнадцать, — невольно увильнул от ответа Тобио и удивленно моргнул. Ямагучи чуть нахмурился, и на его лице опять проступило чувство вины. Тобио не был уверен, что он на этот раз сказал не так, его ответы были совершенно типичны. И все же. Если все плохо, смени тему. — Значит... Ямагучи-кун? — Да? — Шимада тебя усыновил, верно? А где ты был до этого? — спросил Тобио, решив, что это поможет ему получше узнать его и не сильно отойдет от их изначальной темы разговора. О да. У него получалось. — Ох, я много где жил! До этого в Фукушиме. А еще раньше в Токио, да и в этой префектуре я уже бывал, но не в этом городе... — Я тоже был в Токио, — сказал Тобио, вспоминая летнюю поездку Карасуно буквально пару месяцев назад. Он скорчил мину. — У них там весьма... эксцентричные ребята. Но еда хорошая, у нас был пикник на открытом воздухе, и мясо было такое вкусное. Ямагучи ахнул. — Правда? Мне Токио не очень понравился; я часто терялся в метро. Но я любил наши походы в кафе. — Команды у них тоже грозные, — заметил Тобио. — Команды? — спросил Ямагучи, нахмурившись. — Волейбольные команды, — пояснил Тобио, и воспоминания забили ключом. — Есть там одни парни, из Некомы, они невероятно гибкие и так плавно работают. Из-за этого наши матчи меня разочаровывают, но нашей команде просто нужно работать над техникой, потому что принимающие у нас дерь... — Ох, волейбол! — оживился Ямагучи, чуть ли не сияя энтузиазмом. — О том же говорили Сугавара-сенсей и Хината-сан. Стоп. Стоп. Стоп, что. Только Тобио открыл рот, и тут зазвенел колокольчик у входа, оповещая о новых покупателях. — Привет, добро пожаловать! — услышал Тобио голос Шимады, а Ямагучи тут же побежал между полками, чтобы встретить новоприбывших. — Здравствуйте, Шимада-сан! Тобио замер. — Мы пришли забрать нашего прекрасного рыцаря! — послышался голос девочки. Тобио быстро последовал за Ямагучи, а весь его разум наполнился миллионом мыслей и молитв, что тот человек не был... да он не мог быть... — Я не рыцарь! — возразил Ямагучи, быстро подходя к только что зашедшей девочке, остановившейся перед старшим мальчиком рядом с ней. — П-привет, Хината-сан! Твою мать. Твою мать. Он был здесь. Хината был здесь, и он знал этого паренька. Когда это вообще успело случиться? Когда Хината получил разрешение иметь маленькую сестру, которая берет и начинает дружить с каким-то ребенком, страдающим от хулиганов, которого он совершенно случайно тоже знал. Но если серьезно, Хината никогда разрешения и не спрашивал. У него не было разрешения найти Тобио одним незадавшимся летним днем. Быть единственным человеком в его команде, который время от времени действительно хотел с ним работать. Так потрясающе играть. Сиять вот так все время и заставлять сердце Тобио парить где-то далеко. Тобио дернулся и быстро отвернулся. После той жуткой попытки Тобио побеседовать, он был рад, что у него будет время обо всем подумать там, где он ни за что, ни за что не наткнется на Хинату. Вот только именно это и случилось. Только что. Что Тобио тут вообще забыл? Точно. Даичи. Черт побери. — С кем ты так говорил, Яма? — спросила девочка. Наверное, она была младшей сестрой Хинаты; Тобио встретился со столь же вызывающим, храбрым взглядом. Он бы даже признал, что восхищался этим, если бы только Хината не стоял напротив во всей красе и не глядел на Тобио так, будто тот появился из ниоткуда. — Ох! Савамура-сан! — Ямагучи повернулся обратно к окаменевшему Тобио, не заметив, как он, похоже, перестал дышать. — Это Натсу и Хината-сан! — Ты нашел очередного рыцаря для нашего круга, Яма? — спросила Натсу, радостно подпрыгнув. — Вообще-то, я как раз уходил, — быстро сказал Тобио, явно расстроив Натсу и Ямагучи. Он даже захотел остаться. Приятно было, когда людям нравилась его компания. Но с ними был и Хината, так что Тобио серьезно пора было уже идти. — Извините, — извинился он, отвернулся от троих и направился к Шимаде за кассой, а тот с любопытством на него посмотрел. — Я немного спешу, — как можно вежливее сказал он старшему. Он изо всех сил старался игнорировать приглушенную беседу позади, а также ощущение, что Хината своим взглядом пытался пробурить его спину. — Понял, — хмыкнул Шимада, дернув бровью, и взял первый продукт. Тобио не разворачивался, пока они не ушли.

* * *

Мысли о Хинате преследовали Тобио и в ресторане, и по дороге туда, где они с Даичи обычно тренировались. Зимнее время никогда не проявляло жалости к маленькому городскому парку, но Тобио это никогда и не беспокоило. Как впрочем и Даичи, несмотря на то, что земля была жесткой и покрытой тонкой коркой льда. Даичи отослал выжидающему Тобио чистый прием, и руки у того дернулись в предвкушении. Когда кончики его пальцев коснулись мяча, в его животе словно воспылал огонь, и пас полетел. Даичи едва успел вбить его в землю. — Обалдеть, Тобио, предупреждай, когда собираешься учудить нечто подобное! — сказал Даичи, потряхивая болящими руками. — Так научись видеть, какой я собираюсь сделать пас! Что мне, все вслух выкрикивать? — возразил Тобио. Такое ощущение, будто после всех этих месяцев без тренировок Даичи совсем не помнил, как играть. Но на самом деле, с памятью у Даичи было все в порядке; за их проведенный вместе день Тобио понял, что его навыки нисколько не ухудшились, а еще это была одна из лучших тренировок Тобио за последнее время. Но если уж на то пошло, Тобио от своего брата, который научил его играть, меньшего и не ждал. Недостаток выносливости он мог простить. Скрепя сердце. — Рассчитывай силу, Тобио, — попросил Даичи, пытаясь отдышаться. Он слишком все драматизировал, вот у Тобио было ощущение, будто он мог шикарно отыграть два матча подряд. — Боже, ты словно пытаешься меня прикончить. — Ты должен был принять все те мячи, — нахмурился Тобио и подбежал за брошенным волейбольным мячом, а потом завертел его. — Можешь, тебе стоит просто потренироваться принимать мои подачи, ты об этом не думал? Да ладно тебе, Даичи, раньше ты мог справиться со всем, что я мог выдать! — Ну да, когда тебе было пять, — застонал Даичи и потянулся. — Боже, чему только Ойкава тебя учит? — Уже ничему, — признал Тобио. Ойкава всегда так странно смотрел на него, когда Тобио заводил разговор об отработке подач; смесь раздражения и того взгляда, которым Энношита смотрел на Ною, когда тот заходил на кухню без разрешения. — В марте нас ждет Весенний турнир, все зациклены на командном духе. — Да ладно? — ответил Даичи, потирая замерзшие руки. Он посмотрел на темные облака над ними и вздохнул. — Уже почти вечер, так ведь? Тобио моргнул и оглянулся на парковые часы. Уже шесть вечера. Сколько они тут уже были? Даичи глянул на взволнованное выражение лица Тобио и усмехнулся. — Давно мы с тобой вот так никуда не выходили, да? — И кто же в этом виноват? — бросил в ответ Тобио, отдав мяч Даичи, который с легкостью его поймал. Тобио фыркнул. — Все не так плохо. Правда. Вот только на самом деле все действительно было как-то не очень. Тобио всегда хотел тренироваться со своим братом. Он смутно помнил его в старшей школе, когда Даичи был капитаном и каждый день поздно возвращался домой, постоянно желая усилить команду. Он помнит турнир префектуры Мияги, и как они едва-едва затащили третий сет. Тот момент Тобио никогда не забудет. И Тобио считал, что он тоже пойдет в Аобаджосай, если бы его мама с папой не ушли. — Почему ты решил сегодня со мной потренироваться? — спросил Тобио у Даичи, пока они собирали все со скамеек. — Не думай обо мне так низко, — предупредил его Даичи, напяливая на себя пальто. — Я думал, что твой день рождения все-таки важен, и что я тут не просто так. Я ведь не просто проснулся и понял, что не играл со своим младшим братом в волейбол уже три месяца. Тобио притворился обиженным и постарался проигнорировать появившуюся в груди легкость, а сам закинул сумку на плечо. Он ненавидел, когда Даичи говорил вот такие вещи. — А еще маленькая пташка нашептала мне, что ты жутко за меня волновался, — ухмыльнулся Даичи Тобио. Сугавара-сан, тут же подумал Тобио, и резко остановился, чтобы посмотреть на задумчивое выражение лица Даичи. — Знаешь, тебе ведь просто нужно что-нибудь мне сказать. Понимаю, я далеко не всегда могу провести с тобой время, но даже я иногда бываю таким же идиотом, как ты, — присвистнул Даичи. — Возможно, это семейное! Тобио ударил Даичи сумкой, и тот согнулся в три погибели, чуть не рухнув на льдистую землю. — Черт побери, Тобио! — прошипел Даичи, потирая руку. — А возможно, это ты просто такой тупой, — сказал ему Тобио, вновь поправив сумку на плече. — А я не такой идиот, как ты, придурок! — Ох, ты точно хочешь поспорить об этом со своим старшим братом? — огрызнулся Даичи и растрепал волосы Тобио под стать своей раздраженности. Потом он ткнул Тобио в бок и заставил его вскрикнуть. — Уважай старших, Тобио. — Даже не смей, — предупредил Тобио, отступаясь от брошенного вызова. Даичи ухмыльнулся, а Тобио почувствовал слабый заряд игривости. Он скучал по этому. Скучал по тому, как он вырывал наушники из ушей Даичи, чтобы они могли потренироваться, когда ему было пять, или по тому, как Даичи ходил на все его игры, когда ему было одиннадцать. По тому, как он был практически центром Вселенной для Даичи, когда ему было восемь. Это его даже несколько пугало, несмотря на то, что человек перед ним уже несколько изменился. Даичи открыл было рот, чтобы ответить, но остановился, а уверенность исчезла с его лица, когда он заметил что-то на другой стороне парка. Тобио удивленно моргнул. Что-то оторвало от него внимание Даичи. Он разочарованно развернулся. Какого черта там?.. Ох. Знаете, Тобио не был особо опытен в прелестях романтики, свиданий и прочего такого дерьма. (Он, конечно, не намекает, что Даичи плохой пример, но Даичи в этом очень плохой пример.) Видел он пару сцен из фильмов, потому что те были на каждом шагу. В прошлом году он наблюдал за тотальным экзистенциальным кризисом в связи с помолвкой у Энношиты. Но если честно, все это нисколько не приблизило его к полноценному пониманию. Но вот он все равно был вполне уверен, что хватка того парня на руке Сугавары романтикой даже не пахла. Не говоря уже о том, что Сугавара был одинок. А еще Тобио был на 80% уверен, что он был влюблен в его брата, который тем временем пялился на сцену по ту сторону улицы с таким же лицом, какое Тобио у него видел, когда он впервые вернулся домой с рассеченной губой. Тобио не был уверен, что Сугавара сможет отделаться от этого парня словами, как тогда сумел проделать Тобио с Даичи. — Эй, Тобио, — обратился Даичи. — Мне кажется, или Сугавара выглядит несколько раздраженным из-за этого парня? К сожалению. — Да. — Отлично, значит, мне не кажется, — Даичи повернулся к Тобио и посмотрел ему прямо в глаза. — Следуй за мной, просто будь собой и улыбнись ему, как только он на тебя посмотрит. Тобио задумался на мгновение, а потом запихал руки в карманы брюк и расслабил лицо. — Хм, — проворчал он. — Идеально, — с сияющей в глазах гордостью сказал ему Даичи, а потом быстро обошел всех прохожих и повел Тобио через улицу к Сугаваре. Выражение лица у Даичи было решительное. Этому парню крышка. — Послушай, — услышал он слегка нервный, мягкий голос Сугавары. — Не уверен, что ты понимаешь, но... — Понимаю? А что тут понимать... — Вечер добрый! — поприветствовал Даичи, тут же привлекая к себе внимание Сугавары и парня своей самой очаровательной улыбкой. — Даичи! — вскрикнул Сугавара, и на его лице тут же промелькнула паника и облегчение. Когда хватка незнакомца ослабла, он тут же вырвал свою руку и отошел подальше, потирая предплечье. — Что ты... Тобио? — Привет, — поприветствовал Тобио и заметил, как парень обратил внимание и на него. Лицо у него было не такое уж и страшное. Если бы он не пытался утянуть куда-то Сугавару, Тобио с трудом заставил бы себя разозлиться на него. К счастью, Акааши отлично научил его контролировать свою злобу. Он улыбнулся Таинственному Незнакомцу. Скотина тут же отлетел на метр. — Привет, Суга, — начал Даичи и повернулся к явно смущенному Сугаваре, оставив Таинственного Незнакомца на Тобио. — Ты знаешь этого парня? — Это просто... — Прошу прощения, — вмешался Таинственный Незнакомец, поджав губу. Даичи дернулся и инстинктивно встал между ним и Сугаварой с Тобио. — Мы вообще-то разговаривали. — Даичи, все нормально, правда... — прошептал Сугавара. — А я вполне уверен, что разговоры — бесконтактный вид общения, — парировал Даичи. Он сделал еще шаг вперед, но тут Сугавара потянул его назад и прошипел Даичи что-то, отчего он выглядел еще более взволнованным. Да, Тобио этот парень явно не нравился. — Что бы там ни было, думаю, мы друг друга поняли, Хаяши-сан, — Сугавара крепко, упреждающе сжал руку Даичи. За вымученным каменным лицом своего брата Тобио видел, каким напряженным он был. — Спасибо за выделенное мне время. — Хм, — Таинственный Незнакомец попытался отразить пронзительный взгляд Тобио своим безразличием и последний раз глянул на Сугавару. — Полагаю, что да, я чувствую, когда мне не рады. — Ах, нет, просто… Таинственный Незнакомец, Хая-как-его-там, оборвал его, резко развернувшись, и тут же ушел, никакого тебе «до свидания». Хм, как грубо. Ему бы нехило досталось, будь он младшим братом Даичи. Тобио достал руки из карманов и даже каким-то странным образом загордился собой за то, как он воспользовался своей устрашающей внешностью, чтобы помочь кому-то. Он услышал вздох Сугавары и повернулся к нему, явно расстроенному. — Ненавижу, когда они так..с — сказал Сугавара, по-прежнему потирая руку с усталым лицом. Даичи поморщился. — Погоди, Суга, не говори мне, что такое часто бывает. — Это было просто плохое свидание! Не переживай, — заверил его Сугавара, но вот на Тобио это нисколько не подействовало. Он практически не заметил, как Даичи отреагировал на слово свидание, но опять же, он уже много чего мог забыть. Пожалуйста, пожалуйста, пусть Даичи поймет, что Сугавара гей, чтобы все не покатилось к чертям… — Ох, явно! — сказал Даичи, будто осознав что-то важное, и Тобио выдохнул, даже не заметив, что он задерживал дыхание. — Я просто удивился. Я... на самом деле не знал, что ты активно встречаешься с людьми. — А ты думал, что он просто доступен и только тебя и ждет? — невзначай предположил Тобио. — Тобио! — одновременно выпалили они, но голосе Даичи было больше злобы, а Сугавара скорее краснел и молча сигналил: я еще к этому не готов, пожалуйста, не испорть мне все, я тебя умоляю. — Хм, — отвернулся Тобио. И ведь не отрицал же. — Серьезно, клянусь, все далеко не так плохо, — сказал Сугавара Даичи, который по-прежнему беспокойно оглядывал его нового друга. — Его порекомендовал Танака, он заходит в их с сестрой магазин. На самом деле, Хаяши-сан был весьма вежливым на свидании, — Сугавара замолк, будто его внезапно осенило. — Ну, к концу они всегда уже становятся прямолинейны. Сугавара покачал головой, и ни на Даичи, ни на Тобио его слова явно не возымели желанного эффекта. Тобио видел, как напрягся Даичи, и сильно дал ему локтем по руке. Даичи глянул на Тобио и шагнул от него в сторону. По крайней мере, он расслабился. — В общем, — Сугавара выпрямился и глубоко вздохнул. — Что вы тут делаете, ребята? Разве кому-то не нужно праздновать день рождения? — спросил он, выразительно глядя на Тобио. — Мы только что закончили тренироваться, — сказал Тобио Сугаваре, поднимая свою сумку. Сугавара усмехнулся, и Даичи легонько дал ему в плечо. — Как раз собирались пойти поесть. Карри. — Пойти поесть? — прищурился Сугавара и неудовлетворенно оглядел Даичи. — А я-то думал, ты умеешь готовить, Даичи. То есть это ты мне наврал вчера? — спросил он, игриво тыкнув Даичи в плечо. — Только не говори мне, что хозяин ресторана сам не разбирается в меню. — Эй, отлично я готовлю! — возразил Даичи, и Сугаваре снова пришлось сдерживать смех. Тобио усмехнулся. Вот только подожди, Сугавара, скоро ты узнаешь, как о многом он умалчивает. — Просто кто-то решил, что его старший брат не должен готовить ему карри со свининой и яйцом на день рождения. — Если ты будешь готовить, то будто с работы и не уходил, — проворчал Тобио и отошел чуть назад, а улыбка сошла с его губ. — Чего ты от меня хотел? Забрать тебя с работы в мой день рождения, чтобы ты еще поработал? — Тобио, я ведь даже официально не повар, а владелец, — ответил Даичи. — Зачем готовить, когда ты можешь поиграть со мной в волейбол? Похоже, Сугавара не выдержал и рассмеялся, и Даичи покраснел, как рак. — О боже, извините, — быстро выпалил Сугавара, успокоился и отер слезу с щеки. Он выдохнул и расслабился. — Фух! Теперь мне лучше. Он повернулся к Даичи, наконец, мягко улыбаясь ему. Вот так и надо. Даичи выглядел жутко растерянным. — Что ж! Э-э... спасибо, — сказал Сугавара, застенчиво потирая заднюю сторону шеи. — За то, что отпугнули его. Видимо, придется сказать Юи с Танакой, что попался какой-то неудачник. — Мы за тебя поручимся, не переживай, — ответил Даичи и покачал головой, но тут же напустил выражение посерьезней. — Только не заставляй меня думать, будто ты не можешь о себе позаботиться. — Разумеется нет, босс, — поддразнил его Сугавара и поправил пальто. — Просто тебе придется смириться с моими жалкими недосвиданиями, как я смирился с твоими бывшими девушками! Даичи скорчил мину на такую аналогию, а попытки Тобио сдержать смех явно были жуткими, потому что Даичи быстро шлепнул его по руке. — Ох! Как раз напомнили, — Сугавара запустил руку в карман пальто и достал несколько вещей. — Хотел зайти после свидания, но тогда я бы вас уже и не застал, — он передал Тобио небольшой блокнот и нечто мягкое. — Нашел кучу заметок с тех времен, когда я был связующим в колледже, и решил, что ты можешь оценить взгляд другого игрока. Глаза Тобио распахнулись, и он быстро полистал блокнот. Ух ты, там даже все цвета были обозначены? И маленькие картинки сигналов руками там были, и технические заметки Сугавары — все аккуратно организовано в одной книжке. Он восхищенно оглядел блокнот, и у него руки сразу зачесались играть. Когда Сугавара еще умудрялся выделять время на это? — Кажется, ты его сломал, — сказал Даичи, вернув Тобио с небес на землю. — С-спасибо! — быстро выпалил он, злобно глянув на Даичи. Хорошо, что ему уже довелось попрактиковаться в этом с Акааши-саном. — Я... я и не думал, что ты... — Ну, ты казался весьма заинтересованным в моей работе. Но не все, чему я могу тебя научить, там записано, — пообещал Сугавара. — Быть связующим — это не просто иметь в запасе кучу мудреных трюков, как у вас, гениев. — Наконец, хоть кто-то это ему говорит, — обрадовался Даичи и улыбнулся Сугаваре, что Сугаваре, судя по тому, как он засиял, явно понравилось. Тобио прикусил язык и придержал колкий ответ, а вместо это посмотрел на второй объект. — Что это? — спросил Тобио. — Ох, спортивная повязка! — Сугавара взял белую повязку и натянул ее на запястье Тобио. — Только сегодня купил. Там еще маленькая ворона, видишь? Надо же, он был прав. Тобио уставился на черную ворону посреди темной полоски на повязке на его запястье. Она даже казалась немного чересчур модной для вкуса Тобио, но довольный взгляд Сугавары заставил его промолчать. — Не стоило, — искренне сказал Тобио. Он ведь уже полторы недели доставал Сугавару. Они были как бы друзьями. Но разве как-бы-друзья такое ради друг друга делали? — Я бы сильно разочаровался в себе, не подготовь я тебе подарки, Тобио, — вежливо сказал ему Сугавара. Тобио мельком глянул на Даичи, который то выжидающе смотрел на Тобио, следя за тем, чтобы он не облажался, но в то же время украдкой поглядывал на Сугавару, который слишком радовался, чтобы заметить. Хотя, тут учитель, наконец, одумался и взял себя в руки. — В общем, с днем рождения, Тобио! — сказал Сугавара младшему мальчику. — Веди себя хорошо со своим братом, — сказал он Даичи. — И чего вы тут оба ждете? Идите уже и съешьте ваш карри, пока день рождения не кончился. Тобио напоследок еще раз глянул на Даичи и шагнул вперед. — Не хочешь присоединиться? Даичи удивленно выпрямился, но Сугавара выглядел извиняющимся. Он смущенно уткнулся подбородком в шарф. — Не хочу вам мешать, правда. К тому же, у меня еще остались кое-какие дела, — заверил их Сугарава, проводя рукой по волосам, и постепенно, нерешительно начал отходить. — Я бы с радостью, то есть... м-мне действительно пора… — Только не попади в другие неприятности, — предупредил его Даичи. — А я думал, что уже сказал тебе не беспокоиться обо мне, — ответил Сугавара с легкой улыбкой. — Но... спасибо, — он помахал им на прощание, а потом пошел по тротуару и скрылся за углом. Тобио посмотрел на Даичи, а тот решительно посмотрел на Тобио, пусть и немного витал в облаках. — Ну? — сказал Даичи. — Ты его слышал. Веди себя хорошо. — Он это тебе говорил, — заспорил Тобио. — Заткнись, младший братец, — ответил Даичи, схватил сумку Тобио за ремень и потянул его в направлении их следующего места назначения.

* * *

На полпути домой после ужина, который прошел на удивление спокойнее, чем предполагал Тобио (ну, а что ожидать от двух людей, завороженных волшебным карри со свининой), и после похода в ресторан за продуктами, Даичи включил свой телефон. Тобио удивился, что он вообще его выключал, и, ясное дело, ему тут же кто-то позвонил. — Подожди-ка, — сказал Даичи, взяв одну из сумок поудобнее, чтобы нормально держать телефон, и Тобио притормозил рядом. — Это по поводу доставки. Блин, мы ведь должны были сегодня переговорить, — Даичи быстро вытянул ключи от дома из кармана и бросил их Тобио. — Ты пока иди? Уже нельзя откладывать. Клянусь, я ненадолго. — Уж постарайся, — сказал ему Тобио, покачав головой. Он решил, что после карри с волейболом это можно было простить. Покуда дело не дойдет до какой-нибудь деловой транзакции, которая вообще была явно не в юрисдикции ресторана. — У тебя десять минут! — Пятнадцать, плюс-минус! — отозвался Даичи, и Тобио заворчал, заходя в дом. Но вообще-то, Даичи сегодня и впрямь отличился. Вспоминая завтрак, волейбол, Сугавару и карри, злиться на него в конце дня было практически невозможно. Ему было приятно осознавать, что Даичи точно был рядом. К сожалению. Его ведь проще ненавидеть, когда он твой враг, верно? Тобио выбросил слова Акааши из головы. Он хотел порадоваться настоящему. Хоть сегодня. Он как раз подошел к дому и направился было к главному входу, но тут заметил что-то уголком глаза. Он остановился и повернулся к небольшому объекту как раз под табличкой с их фамилией. Это было посылка. Не очень большая, но и не слишком маленькая. Наверное, опять Даичи что-то заказал, подумал Тобио и поставил пакеты из магазина, чтобы подобрать коробку. Тут он проверил ярлык, чтобы понять, что... Что... Рассудок Тобио помрачился. Сперва он заметил свое имя. Не имя Даичи, а имя Тобио. Он никогда не получал посылки, за исключением тех вещей, которые Даичи разрешал ему заказывать онлайн, что случалось очень, очень редко, и сейчас Тобио ничего не ждал. Во-вторых, в графе обратного адреса аккуратным почерком было написано другое имя: Кагеяма Йоко. Тобио пялился на посылку буквально пару мгновений, а потом проглотил ставший в горле ком, и у него сложилось впечатление, что прошла уже целая вечность. Даичи, подумал он. Даичи ведь вернется в любой момент. Тобио быстро поставил посылку обратно и открыл дверь, направляясь прямо в дом, аккуратно открыв и закрыв за собой входную дверь.

* * *

— Даи-нии. Даичи остановился, услышав голос Тобио. Он развернулся, по-прежнему неосознанно сжимая в руках книги со своей полки, и постарался выглядеть как можно спокойнее, несмотря на усталость. — Да, Тобс? — Мама ведь не вернется, да? Выражение лица Даичи обмякло, пальцы крепко сжались на книгах, а плечи напряглись, пока он пытался не потерять самообладания, пускай он и понимал, что Тобио и так все прекрасно видел. Глубоко вздохнув, он положил книги. — Нет. — А что насчет папы? — Нет, — он тихо невольно усмехнулся, пряча собственный всхлип между слов. — Нет, они не вернутся. Прости меня. Тобио умолк, стоя в проеме его практически пустой спальни. Он оглядел кучи коробок, набитые книгами, и остатки того, что когда-то было его домом. Их домом. Но не теперь. — ...почему ты извиняешься? — спросил он, сжимая край своей футболки. — Ты ведь только вернулся. Ты не сделал ничего плохого. — Не в этом дело! — Даичи резко ударил по столу, и его голос эхом отозвался в стенах пустого дома. Тобио почувствовал, как по его спине побежали мурашки, а в груди что-то болезненно сжалось. Даичи тут же резко поднял голову и развернулся к Тобио, охваченный ужасом. — Я... извини, Тобио. Я просто… — Все нормально, — прошептал Тобио слишком уж тихим голосом. Даичи прикусил губу и отвернулся. Он подобрал книги со стола Тобио и присел на колени напротив открытой коробки у кровати Тобио, куда он их складывал, а мальчик вошел в комнату. — Даи-нии? — Да? — Когда ты вернешься в Токио? Даичи положил руку на коробку, глядя вниз. Тобио почувствовал себя нехорошо. Даичи ведь не собирался это сказать. Он не мог. Он отказался от Весеннего турнира на третьем году, чтобы попасть в этот университет, он не мог… — Я не вернусь, — ответил Даичи. — Я остаюсь с тобой. — Нет. Даичи удивленно посмотрел на него. — Нет? — Возвращайся в Токио, — потребовал Тобио со сжатыми кулаками. — Чт... — Нет, ни за что, — крикнул в ответ Даичи, лишь разочаровывая Тобио еще больше. — Тобио, я тебя тут не оставлю, даже не вздумай ожидать от меня такого. — А я сказал нет, оставишь! — упрямо шагнул вперед Тобио. — И что потом? Что будет, если я тебя тут брошу, Тобио?! — возразил Даичи, и его взгляд чуть не заставил Тобио отступиться. — Хочешь, чтобы я пошел и что сделал? Нашел папу и Йоко? Или оставил тебя у друзей семьи, которых ты едва знаешь? Тебе девять, Тобио, ты не будешь так расти. Даичи страшный, подумал Тобио, но я тоже умею пугать. Он решительно стоял на своем, чуть не примерз к месту. — И что, что мне девять? — спросил он. — Я справлюсь! Не надо говорить мне, что я не смогу! — Да хоть тебе девять, хоть девяносто! Я выбываю из университета и остаюсь здесь! — Нет, не остаешься! — Ради всего святого, не надо тут мне твоих возражений, Тобио, пожалуйста! Последнее слово прозвучало так надломлено вместе с изможденным дыханием Даичи. Его брат, которому было двадцать два года, и который был одним из сильнейших известных ему людей, не мог встретиться с Тобио взглядом. Тобио мог лишь стоять на месте и наблюдать за тем, как его брат ломался в середине его пустой спальни. Он постепенно приблизился к своему старшему брату и потом, наконец, обхватил его руками за шею и прижал голову Даичи к своему маленькому плечу. Даичи содрогнулся и сжал свои бока, страдая от боли, которую Тобио увидеть не мог. — Эй... эй, что такое? — ...извини, — прошептал Тобио. — Ты плакал. Даичи вздохнул. — Иди сюда, — сказал он, и не успел Тобио сказать ни слова, как он оказался в сильном объятии Даичи, прижавшись носом к его темной куртке. Она была теплой и пахла Даичи — знакомым, успокаивающим запахом. — Оставим это в тайне, ладно? — М-м, — пробормотал Тобио. Даичи усмехнулся в плечо Тобио. — Вот это мой младший братец. Тобио прижался к Даичи и весь зажался, надеясь, что, возможно, Даичи не услышит, как он плачет. (Он услышал.)
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.