ID работы: 3514112

Broken

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
62
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
40 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 30 Отзывы 6 В сборник Скачать

Chapter 7: Caged bird

Настройки текста
[На следующий день.] — Так, это правда, это был не сон! — Мико застонала в смятении. — Он действительно здесь! — Мико, пожалуйста. Оптимус сказал нам, что мы не должны быть здесь одни! — прошептал Раф с беспокойством. — Ты разбудишь его! — Не трусь, Раф! Он прикован цепью к стене и даже не дотягивается до решетки. Пока мы остаемся здесь, он ничего не может нам сделать. — Ответила надутая девочка. — И вообще, почему ты последовал за мной сюда?       Оптика Старскрима включилась, когда он услышал голоса рядом с собой. — О нет, ты разбудила его... — дрожащим голосом произнес Раф. Сикер коротко застонал и положил шлем на коленные суставы. Отлично. Просто великолепно. Теперь даже эти человеческие личинки собирались посмеяться над ним. — Эй, ты! Тебе было весело там, в шахте, с тем камнем? Надеюсь, он не поцарапал твою краску... сильно! — насмешливо сказала девочка. Старскрим очень хорошо ее помнил. — Мико, пожалуйста, не дразни его... — сказал мальчик поменьше. Сикер еще не знал его лично. Нахальная девица продолжала насмехаться над ним в течение нескольких минут, в то время как мальчик поменьше схватил ее за запястье и безуспешно пытался оттащить. Старскрим изо всех сил старался не обращать на неё внимания. Он не должен реагировать. Ему было плевать на человеческие личинки, но это было единственное, чего хотел от него Оптимус, и, как, ни странно, он намеревался это осуществить. В основном для его собственной безопасности и энергона. — ...И я рада, что ты сейчас здесь, ржавеешь в камере! — Мико! — окликнула ту Арси с другого конца коридора, заставив девочку обоих детей подпрыгнуть от неожиданности. Старскрим слышал ее топот, когда она приближалась к камере. — Оптимус говорил не ходить сюда! — она глянула на сикера. Он все еще находился в дальнем конце камеры. — Эй, Арси, кто превратил Старскрима в металлолом? Кто это был? Бьюсь об заклад, это был Балкхед, он такой сильный! — взволнованно спросила Мико, игнорируя выговор Арси. Сикер слегка вздрогнул. О, чудесно. Девчонка будет дразнить его, когда узнает, что его пытался убить Мегатрон. — Вообще-то... — пробормотала синяя мотоциклетка, взглянув на истребителя. Старскрим печально провентелировал, и его крылья опустились еще ниже. — ...Это была я. Я была ослеплена яростью, я не знаю, о чем я думала. — Вау! — с благоговением воскликнула Мико, уставившись на неё. Старскрим тоже уставился на нее широко раскрытой оптикой. — А теперь, вы двое, идёмте отсюда. — Приказала Арси, скрестив руки. — И больше так не делайте. — Предупредила она и проследила, как дети возвращаются в главный зал. Как только они скрылись из виду, она повернулась, чтобы посмотреть на Старскрима. Быть презираемым автоботами лучше, чем быть отвергнутым Мегатроном) и собственной фракцией. Арси резко повернулась и пошла прочь. — Клиффджампер... — начал говорить Старскрим. Арси остановилась как вкопанная и в гневе сжала кулаки. — ...Он не сломался... в отличие от меня. Он оставался дерзким и гордым до самого конца... — добавил он почти шепотом. — Я думал... ты захочешь знать... — Я все еще ненавижу тебя. — Ответила она, на этот раз чуть менее резко, не оглядываясь. — Я не ожидал ничего меньшего... — ответил сикер, прислоняясь к стене рядом с ним. Арси зашагала по коридорам, ее шаги эхом отдавались вдалеке. *** [Неделю спустя.]       Прошла неделя. Автоботы практически не обращали внимания на авиатора. Иногда Оптимус проводил несколько минут, разговаривая с ним о пустяках, но это было в основном из вежливости. Или, по крайней мере, так думал сикер. И, к счастью, девчонка прекратила свои визиты, чтобы осыпать его оскорблениями. Время от времени он совершал небольшую прогулку по своей камере, чтобы размять серво, по крайней мере, на расстоянии, которое позволяла цепь на его ноге. Он даже не мог трансформироваться с этой штукой. Он только время от времени расправлял крылья. Ремонт был почти завершен, и его крылья зудели, умоляя его взлететь, сжечь часть его избыточной энергии в долгом и быстром полете. Теперь он расхаживал взад и вперед по своему ограниченному пространство, время от времени подергивая крыльями. Он сойдет с ума, если в ближайшее время не полетит. Всеискра, он даже не видел неба. Он скучал по небу этой дурацкой планеты. — Старскрим. — Произнес глубокий голос из-за двери камеры. Сикер замер, его крылья напряглись. Это был Оптимус. Старскрим отпрянул на свое обычное место в дальнем углу камеры. — Ты в порядке? — с искренним беспокойством спросил Лидер автоботов. — Э-э... да... — сказал он нерешительно. Он не мог сказать Прайму, что его беспокоило. Тот бы подумал, что истребитель пытается сбежать. — Ты уверен, что с тобой все в порядке? — спросил колёсный. Он уже знал, что происходит с сикером, но хотел, чтобы тот сначала признал это. — Хм... мой ремонт почти завершен. И я не такой, как Балкхед или ты. — Нерешительно ответил он. — Старскрим... — спокойно предупредил Лидер автоботов. — Ты подумаешь, что я пытаюсь сбежать... — сокрушенно ответил Старскрим, его крылья слегка опустились. Прайм пристально посмотрел на него. Сикер сдался под его взглядом. — Я не знаю, известно ли тебе... но нам нужно лететь. Нам нужно время от времени летать... или мы сойдём с ума. — Почему ты не сказал раньше? — Я... Я... Я не думал, что кто-то мне поверит... — признался сикер, опуская направление оптики в пол. — Ты этого хочешь? — вдруг спросил Прайм. Старскрима вскинулся. — Нет! — воскликнул он, удивив. — Я имею в виду... да, но нет! Десептиконы могут выследить меня! — в панике сказал Старскрим, вспоминая о том, как Мегатрон разорвал его правое крыло. Предводителю десептиконов никогда не нравились частые отлучки Старскрима.       Прайм нажал нужную комбинацию цифр на дверной панели камеры, открывая её, а затем загнул внутрь. Старскрим сильнее прижался к стене. Неужели его признание о необходимости летать разозлило? Мегатрон всегда выражал своё негодование по поводу его "бессмысленных полетов" каждый раз. Конечно, Прайм думает также! Истребитель закрыл оптику и прикрылся серво. Он был как птица в клетке, как и говорил Рэтчет. Где был тот непокорный враг, которого он когда-то знал? Куда подевались его уверенность и бравада? Его внешние раны зажили, но его дух все еще был сломлен, и Оптимус не был уверен, что сикер когда-нибудь исцелится. — Старскрим... — обратился Оптимус терпеливо. Сикер выглянул через некоторое время. Автобот вытянул одну руку, предлагая какой-то предмет. Он сделал небольшой жест своим шлемом, указывая авиатору, чтобы тот забрал его. — О... — кротко сказал Старскрим, осторожно потянувшись к предмету. — Это маскировочный щит... технология десептиконов. — Сказал он, осматривая предмет поближе. — Но он не работает... — Он с Кибертрона. Рэтчет пытался заставить его работать, но не смог. — Объяснил Прайм. — Я знаю, что ты был ученым до войны. — Затем он извлек из подпространства ящик с инструментами и передал его Старскриму. — Как ты думаешь, ты мог бы его починить? — Добавил он и направился к двери, оставив за собой очень ошарашенного сикера. — А затем исчез из виду в коридоре, камера вновь закрылась вскоре после того, как он ушел. Старскрим недоверчиво уставился на объекты в своих сервоприводах. Если бы ему удалось заставить работать, то не пришлось бы снова беспокоиться о том, что десептиконы выследят его. Он коротко улыбнулся про себя и пошел к своей платформе, чтобы приступить к выполнению задачи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.