автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Резко ворвавшийся в комнату сквозняк заставил погаснуть свечу, которая хоть и слабо, но освещала исключительный мрак... Так же обдумано, но и внезапно погаснет наше время. Холодно. Беспросветная темнота облачного ночного неба делает комнату спокойной и глубокой для размышлений. Лето близится к концу. Уотсон… Вы заставили меня переживать за Вас. Я ценю эту преданность и верность… Вы бросились под пулю вместо меня. Вас ранило физически, а я – принял выстрел духовно. Вас обожгли металл и кровь, а меня – Ваша боль и откровение, ярость и месть за попытку отнять у меня дорогого и близкого человека. Я вновь зажигаю свечу и поднимаюсь к Вам. Сколько же было таких вечеров: тихих, глубоких, при свечах? Я помню, когда перед отъездом в Швейцарию, какое-то время мы находились в единственном таком источнике света, а потом настал мрак и я покинул Вас… И такие последствия будут всегда. Сейчас я, как эта свеча: в обычном положении твердая, но стоит её зажечь, расплавленный воск стекает, как мои слёзы потому, что я не в силах что-либо решить и предпринять. Много, к сожалению, от меня не зависит, всегда мы становимся заложниками ситуации. И потом, возможно, навсегда, мне нужно будет с Вами попрощаться. - Но почему, Холмс? - Слишком много для Вас риска, простите. - Холмс, я готов что угодно с вами пережить. Спите же, милый Уотсон, спокойным, замечательным сном, я держу Вас за руку и буду держать в сложные для нас времена, пусть и на расстоянии. Вы знаете, что наше время уходит, мы не в состоянии чего-либо предотвратить. Наше единение проецируется на эту свечу, и, может, она здесь не одна. Вдалеке их видно, как на небосводе ясной ночью звезды, которые нас переживут. - Когда закончится война, будете ли Вы со мной? - Это должно скоро произойти. Я постараюсь Вас увидеть. Помните, Уотсон, я всегда с Вами, и буду до конца. Я не могу уже думать о разгадках преступлений: мысли привязывают меня здесь. Я скоро покину это место, не дождавшись самого главного. Этот вид из окна – останется в памяти навсегда, как и всё это место. Ваша рассудительность иного направления, добросердечность и отважность – лучшее, что были со мной. Отдыхайте, сейчас, дорогой друг, не стоит волноваться больше, хоть я слишком громко думаю. - Холмс, что с Вами? Что случилось? - Уотсон, - я и сам не заметил, как задумчиво наблюдаю за свечой. – Вы знаете, что скоро нам придется попрощаться. А свеча не погаснет до тех пор, пока Вы со мной, пусть и на расстоянии. - Холмс, я Вам доверяю, и если люблю, то вынужден отпустить. Это самый верный и трогательный вывод. Я не могу Вами рисковать. Свеча медленно горит, но не потухает, время идёт быстро, дорога позади - исчезает. Но от этой скорости огонек горит не прямо, а резко порой уклоняется в сторону, как дорога, поворачивая время. Свеча догорает – и прошлого не вернуть. Лишь её можно произвольно потушить и остановить ненадолго время… Воск вновь скоро застынет, я, пожалуй, поторопился с выводами, но меня уже сейчас рядом с Вами нет. Я смирюсь, одновременно и не могу. Слишком быстро, слишком неопределенно, слишком далеко… Но всё образуется так внезапно! Это, непременно, произойдет! - Здравствуйте, мой милый Уотсон!..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.