ID работы: 3516496

My Love, My Sweety, My Sun.

Слэш
PG-13
Завершён
59
автор
nirips бета
Размер:
6 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Солнце взошло пару часов назад, окрашивая город золотистыми лучами. Лето в этом году вышло на удивление жарким. Какая-то компания людей решается только разойтись в это время, они гуляли всю ночь, распивая алкогольные напитки. Город постепенно просыпается. Скоро на часах сдвинется стрелка, обозначая этим полдень. Машины уже разъезжали во всю по шоссе, художники начинали выставлять свои картины, не спеша дописывая незаконченные холсты. День обещает быть ярким и уж точно жарким. По телевизору, который включен на заднем плане, звучал чей-то приятный голос, оповещая всех, что сегодня стоит избегать солнечных лучей, температура составляет тридцать один градус, возможны кратковременные дожди и грозы.       Из-за угла дома, бодро шагая, выходит парень, который успыпан многочисленными татуировками, и именно тот самый, что работает в кондитерской на углу, продавая пончики, которые так любит Бэндит. Если верить табличке на малиновом фартуке, которую лицезрел Уэй практически ежедневно, то его зовут Фрэнк. У него была до жути милая улыбка и красочные татуировки. Если бы ему давали прозвище, то скорее всего Джерард назвал его «Солнышком». Хотя чего уж там! Он и так его называет, без всяких «если бы». Это именно тот человек, когда при взгляде на его улыбку хочется тоже улыбнуться. В общем-то, в столь жаркий день «Солнышко» направлялся к своему месту работы. Наблюдая со второго этажа в окно за парнем, Джерард улыбнулся. Струя дыма от сигареты «вырисовывала» в воздухе непонятные узоры, а за стенкой были слышны шаги дочери. Этой ночью Уэй пытался уснуть, но как-то не сложилось. Хотя, возможно, это и к лучшему.       Джерард Уэй живет рядом с той самой кондитерской и любит наблюдать за людьми. Этот район был вполне оживленным, скорее он считался центром и самым красочным ночью. Ведь ночью здесь зажигаются мелкие фонарики, опоясывающие здания и переливающиеся различными цветами. Как бы мужчина с ярким цветом волос — красным — не любил наблюдать за людьми, всё же нашелся человек, который наблюдал за ним. Его звали, как сказано ранее, Фрэнк, и он работает в кондитерской. «Солнышко» устроился сюда недавно, месяца два назад, ведь ранее Уэй его не видел. Это был привлекательный юноша, которого «хотело большинство из посетителей». А Джерард и его «любительница пончиков» были просто частыми гостями, которых многие знали из персонала.       Мужчина затушил сигарету о пепельницу и направился делать завтрак для Бэндит. Сегодня у него был выходной после того, как он работал над проектом два дня подряд без отдыха. Именно в этот знойный день Джерард Уэй собирается провести целый день с дочкой.       Пока из ванной послышался шум воды, означая, что Бэндит пошла в душ. В это время мужчина уже во всю готовил на кухне, делая яичницу. Раскаленная сковорода «выстреливала» горячим маслом во все стороны, громко шипя, пока мистер Уэй разбивал яйца в неё. Туда же были добавлены какие-то приправы, которые хранятся в левом ящике под раковиной. И весь этот будущий завтрак мужчина накрыл крышкой от сковороды. Для Бэндит Джерард сделал зелёный чай, а себе — кофе. Народу, собственно, как и шуму, за окном становилось больше. Уэй начал всматриваться в лица прохожих, будто ища кого-то, но ведь он уже знает, что нашел и не просто «кого-то», а своё Солнышко. — Доброе утро, Пончик! — стоя около окна, он улыбнулся дочери, которая всё ещё зевала. — Пап, ну я же просила не называть меня так! Мне уже не семь лет, — девушка уселась за стол. — Да-да, но помни, что тебе и не двадцать один, детка, — Джерард подошел к плите, выключая газ. — Но и до двадцати одного мне уже не далеко, всего четыре года осталось, — Бэндит улыбнулась отцу и сделала глоток зелёного чая. — Четыре года — это и не так уж и мало, скажу я тебе, — мужчина переложил яичницу на жёлтую тарелочку и поставил перед дочкой, усаживаясь напротив, — Приятного аппетита! — Спасибо, а ты? — Я не хочу, благодарю за предложение, — Джерард мечтательно уставился в окно, отпивая кофе из кружки.       С противоположной стороны стола послышалось хихиканье: — Опять о своём «Солнышке» мечтаешь? — Ч–что? — от такого заявления Уэй поперхнулся своим напитком, а щеки его становились пунцовыми, — Нет, ты вообще с чего так подумала?! — Да ладно, я уже не маленькая, ты на него так смотришь, — девушка задумалась, — будто его съешь прямо там! — с этими словами она расплылась в довольной улыбке, отправляя в рот очередной кусок от яичницы. — Умф, не знаю, что ты там напридумывала, — Джерард встал из-за стола, направляясь к раковине и выливая туда остатки кофе, — но я иду собираться.       Прошло около тридцати минут, пока Уэй собирался, не переставая думать о Фрэнке и словах дочери. Бэндит помыла посуду и пошла одеваться, сегодняшний день — их день. — Ты готова? — мужчина заправил за ухо пару прядей, оперевшись о стену в коридоре. — Да-да! Я иду! — девушка выскочила из своей комнаты в летнем платье, а в руках она держала клатч. Когда же эта малышка успела так вырасти? Ей уже семнадцать, а Джерард всё еще видит в ней ту маленькую девочку, рисующую облака. Дорога Линдси и Джерарда разошлась давно, но Бэндит часто приезжает к отцу на пару месяцев, что не может его не порадовать. — Вау, да моя дочь просто бомба! — восторженный восклик мистера Уэя немного смутил дочь, от чего та поблагодорила его и обувшись они наконец-таки вышли из квартиры. — В кондитерскую? — улыбка всё еще не сходила с лиц Бэндит и Джерарда даже тогда, когда они вышли на улицу. — Конечно же, да!       Лучи солнца приятно ласкали кожу, а ветер был теплым и несильным. Множество людей чуть ли не сбивали их с пути, зависая в своих гаджетах и торопясь куда-то. Такой прелестный день, а окружающие просто не замечают этого. Какая же досада! Джерард подбежал к продавцу шариков, который бродил вдоль улицы, продавая их, и купил у него надувного мопса. Ну уж очень он был милым, по мнению мужчины. Вручив презент дочери, она лишь посмеялась вместе с отцом, продолжив путь. Вот уже по левую сторону от них находилась заветная «Лавка Чудес», где продавались сласти. Приятный сладостный запах манил их зайти в эту кондитерскую. Открыв дверь для Бэндит, он прошел следом за ней, а колокольчик над дверью оповестил о новых покупателях. — Здравствуйте! — послышалось с другого конца заведения. Джерард уселся за столик, который находился ближе к прилавку и отдал дочери пару сотен, чтобы она купила побольше пончиков. Девушка ушла к кассе, будто порхая над землей с привязанным к руке шариком. Она сделала заказ и, получив чек, что-то шепнула Фрэнку на ухо, на что тот улыбнулся еще шире и ответил ей, а та, в свою очередь, хихикая, забрала уже готовый заказ. Парень в малиновом фартуке перевел взгляд на мистера Уэя и, махнув рукой, продолжал загадочно улыбаться, кусая губу. Джерард смущенно улыбнулся от такого персонального приветствия и помахал ему в ответ. К этому моменту к столику уже подошла Бэндит с целым пакетом пончиков, продолжая всё так же лучезарно улыбаться. — Хватило денег? — Ага, чай будет позже, — она села за столик, вытаскивая одну из коробочек на стол и открывая её. — О чем вы секретничали? — Джерарду действительно это было интересно, но нет, что вы, он никак не ревновал Фрэнка к дочери. Это же просто Фрэнк. Парень в малиновом фартуке со множеством татуировок и прекрасной улыбкой. Просто человек, работающий в кондитерской «Лавка Чудес». Уэю просто нравились пончики, а не этот парень. По крайней мере, он заставлял себя так думать. Ведь Джерард не раз ловил себя на мысли о том, что, возможно, ему больше нравится Солнышко, чем все эти сласти. — Ни о чем, я просто спросила кое-что, — произнесла девушка, кусая пончик.       На это мужчина пожал плечами и тоже принялся за пончики. Сомнения одолевали Джерарда, но это же Бэнди, всё нормально. Атмосфера в кондитерской царила уютная, здесь тихо играли некоторые песни «The Smashing Pumpkins», что не могло не радовать мистера Уэя, ведь это была одна из его горячо любимых групп. Через некоторое время у Бэндит зазвонил телефон, от чего та даже подпрыгнула от неожиданности и отлучилась на улицу, чтобы поговорить. Через несколько мгновений подошел сам Фрэнк и принес чай, хотя здесь и были официантки, но он сделал это сам. — Чай для тебя, — Солнышко поставил блюдце с чашкой перед Джерардом, — а вот и для твоей дочери. — Спасибо. — Приятного аппетита, Джерард, — подмигнув, Фрэнк пошел обратно к кассе.       Отпив немного чая, мистер Уэй расплылся в улыбке, наблюдая за тем, как отдаляется парень в малиновом фартуке. Продолжая наблюдать за Солнышком, мужчина поедал пончики, запивая их прекрасным зелёным чаем с мятой. — Прости, что так долго, друг звонил, — солнечная улыбка дочери и все тот же гелевый мопс. — Но наш день всё еще в силе? — Ого, уже чай принесли. — Ага, Солнышко принёс, — Джерард перевёл взгляд на Фрэнки, который принимал заказ у какой-то женщины. — Слушай, — Бэндит уже напоминала своей улыбкой Чеширского кота из произведения «Алиса в стране Чудес». — Что такое, Бэнди? — это заинтриговало, мистер Уэй поставил чашку на блюдце. — Как насчет того, чтобы встретить еще одного человека? Ну, погулять втроём. Скажем так, что это будет сюрприз перед моим отъездом. — Ну, а почему бы и нет, собственно? Конечно, я только за! — услышав это, дочь резко перегнулась через весь стол, обнимая отца и чуть не опрокидывая свой чай. — Спасибо-спасибо-спасибо! Я уверена, что тебе он понравится! — девушка сидела уже снова на своем месте, хлопая в ладоши от радости. — Он? — Джерард поднял бровь, а мышцы на лице уже устали улыбаться, но улыбка все никак не уходила. — Ну, человек. Увидишь! И еще если я не смогу прийти, то ты узнаешь это по привязанному к руке того Чарли. Просто, возможно, мама не разрешит улететь этой ночью, а не днем. Я постараюсь её уговорить. — Кто такой Чарли?       В ответ Бэндит лишь указала пальцем наверх, тыкая в надувного мопса. Она дала ему имя! Отец со своей дочерью разразились смехом, а какие-то посетители угрюмо покосились на них, но для них это не играло какой-либо роли. — Так, — девушка взглянула на часы и перевела взгляд на отца, — через два часа у Колеса Обозрения! — Бэндит встала и, поправив платье, поцеловала отца в щеку, — Только не опаздывай! Люблю-целую.       У Джерарда остался целый пакет пончиков и недопитый чай, наверняка он успеет, раз остался в «Лавке Чудес». Хотя на улице и была жара, в заведении было прохладно. Это всё благодаря отличной работе кондиционера. Не спеша допивая чай и заедая это пончиками, мистер Уэй наблюдал за окружающими его людьми, которые так же сидели в заведении. Порой Фрэнк поглядывал в сторону мужчины, потом быстро переводя взгляд на покупателя и закусывая губу, глупо улыбаясь. Эти двое были словно два подростка, несмотря на то, что обоим уже за тридцать. Через минут тридцать Солнышко ушел, кинув свой малиновый фартук в руки молодому пареньку, который заменил его на кассе. — До скорых встреч, «Лавка Чудес»! — крикнул на прощание Фрэнк, выходя из кондитерской. Он быстрым шагом направился к машине жёлтого цвета, которая поджидала его неподалёку от сюда, и запрыгнул в неё. Как только Джерард потерял его из виду, он опомнился и взглянул на часы, которые висели над кассой. И знаете, что понял мистер Уэй? Что он опаздывает! У него на всё осталось только сорок минут! Захватив собой тот самый пакет с пончиками, который он не осилил доесть в одиночку, Джерард вылетел из кондитерской и на этот раз уже сам чуть ли не сбивал каждого прохожего. В его голове крутилось только одно: поймать тачку и как можно быстрее доехать, по максимуму пытаясь не опоздать. Выбежав к проезжей части, он остановил машину серебряного цвета. — Подвезёте до Колеса Обозрения? — дыхание сбилось, и мужчина, который сидел за рулём, кивнул головой, давая понять, чтобы странный незнакомец садился в салон. Джерард отдал десятидолларовую купюру водителю. — На свидание? — хриплый голос мужчины вывел Уэя из раздумий. — Ох, — Джерард лишь широко улыбнулся, — нет, что вы, договорился встретиться там с дочерью. — Простите-простите, сэр! — мужчина рассмеялся, быстро взглянув на Уэя, и обратно перевел взгляд на дорогу. — Не подскажите ли, нам еще долго? — Нет, мистер, через три минуты будем на месте, не волнуйтесь.       На самом деле эти «три минуты» быстро пролетели и Джерард даже удивился, что не опоздал на встречу, а приехал раньше. Поблагодарив водителя, он вышел из машины и направился к месту встречи. Народу сегодня было действительно много. Мистер Уэй буквально протискивался между людьми, дабы пройти. И в итоге, вот он, стоит на месте, рассматривая каждого прохожего. Ищет в воздухе надувной шарик в виде мопса, которого Бэндит назвала Чарли. И кажется, вот он, где-то вдалеке к колесу обозрения, движется тот самый мопс. Джерард сразу подскочил, пробиваясь сквозь народ к цели. Поток людей был действительно сильным. Скорее можно было бы сравнить с рекой, где в середине течение сильное и буквально сносит тебя. Вот этот самый человек уже неподалеку от Уэя, и мужчина пытается ухватиться за его руку, к которой привязана ярко-зелёная лента от шарика, но попытки равнялись к нулю. В этот момент кому-то тоже требовалось пройти между ними и как можно быстрее. Джи не смотрел вверх, он боялся потерять своего «незнакомца» и вот в пару мгновений он достает до руки, крепко цепляясь за нее, тянет на себя, от чего неизвестный буквально падает на него, но они никак не упадут, ведь вокруг так много людей. Мистер Уэй всё еще смотрит вниз, не поднимая взгляда, а рука парня обхватила в ответ руку мужчины. Джерард начал рассматривать руку партнера и выделил один немаловажный факт — рука была усыпана различными татуировками. Это были руки Фрэнка, но как только мужчина осознал это, Солнышко уже утянул его в кабинку колеса обозрения, закрыв за собой дверь. Они уселись на одну скамью, утопая друг у друга в глазах. — Привет? — Джерард опустил взгляд на руки, где они всё еще держались. Щёки его становились пунцовыми, а глупая улыбка не сходила с лица. — Я хочу тебе кое-что сказать, Джерард... — наступила неловкая пауза. — Мне тебе тоже надо кое-что сказать... — Тогда, может быть, насчет три скажем это одновременно? — Фрэнк широко улыбнулся, смотря на мистера Уэя, а тот в свою очередь поднял взгляд и согласился с предложением. — Один... Два... — оба говорили это одновременно и не спеша, — Три!       Джерард и Фрэнк вместе произнесли: — Кажется, я люблю тебя. — Я думаю, что влюбился в тебя.       Дыхание обоих перехватило и они просто смотрели на друг друга, не веря тому, что услышали, и широко улыбаясь. Это действительно было каким-то волшебством для обоих. Кабинка уже была практически на самой высокой точке, где можно было увидеть всю красоту этого штата. Но вся красота сейчас для обоих была лишь в человеке, который сидел напротив. Фрэнк притянул Джерарда за шею к себе, накрывая его губы своими. Просто прикосновение, а такое взбудораживающее. Уэй поддается такому изысканному искушению, утопая в дальнем дорогом. Кажется, это то, о чем он давно так мечтал? Никаких развратных поцелуев, а просто прикосновения, но столь чувственные. И продолжались бы они до самого конца их поездки на колесе обозрения, если бы не звонок, который прервал эту идиллию. Это была Бэндит. Джерард показал Фрэнку кто звонит, а потом они оба разразились смехом. — Ну что? Мой план сработал, да? — Бэндит хихикала в трубку, а звонок транслировался на громкой связи. — Ага, конечно! — они произнесли это в унисон и не могли больше сдерживать смех. Джерард поцеловал Фрэнка в щеку, а руки их всё еще оставались сплетёнными воедино.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.