Расследование
26 февраля 2016 г., 06:49
После занятий Сакура и Умино встретились на крыльце школы.
- Сакура, - сказал Умино, - я готов вести расследование.
- Только говори потише, - попросила Сакура. - Сейджуро и Нацуми не должны нас заметить. Подготовил листок для записей?
- Разумеется.
Из школы вышли Сейджуро и Нацуми.
- Так, Умино, боевая готовность, - прошептала Сакура. - Действуем максимально тихо.
Умино и Сакура следовали за Сейджуро и Нацуми, прячась за деревьями и кустами. Время от времени Умино делал записи в тетрадке, которую специально подготовил. Слежка привела «детективов» к высокому дому. Сакура сразу его узнала - это был тот самый дом, возле которого она накануне вечером слышала необычную музыку.
- Это здесь я слышала странную музыку, - шепнула Сакура. - Чую, в этом есть какая-то связь.
- Какие наши дальнейшие действия? - шёпотом спросил Умино.
- Идём дальше. Надо выяснить, в какой квартире они живут.
Сакура не предполагала, что придётся попотеть - брат и сестра Джинга жили на самом верхнем этаже высотки.
- Умино, запиши номер квартиры, - прошептала Сакура.
- Есть, капитан. - Записав номер квартиры, Умино спросил: - Уверена, что Нацуми и Сейджуро не те, за кого себя выдают?
- Иначе быть не может. Именно с этого этажа доносилась та странная музыка.
Неожиданно из-за двери донеслась знакомая музыка.
- Это она, - сказала Сакура, - та самая мелодия. И что такого нашли девчонки в этой мелодии? Не знаю, почему, но Сейджуро с её помощью располагает к себе девчонок.
- Только на тебя она не действует, - заметил Умино. - Это из-за того, что ты была растением?
- Видимо, из-за этого. Надо узнать всё поподробнее. Чем больше мы узнаем, тем яснее будет картина. Если Сейджуро и Нацуми на самом деле - те враги, о которых предупреждала моя мама, то мы будем знать, где их убежище.
- Сакура, ты и в самом деле на меня не сердишься за мои неуместные фразы и шутки?
- Давно не сержусь, Умино. Может, ты и идиот, но смелый, однако даже идиоту нужны друзья.
Сакура и Умино продолжали следить за Сейджуро и Нацуми, но никому пока не говорили о своих наблюдениях. Необходимо было ещё раз двадцать всё проверить. Во время одного из таких наблюдений Сакура приложила ладонь к дереву, за которым они с Умино прятались, и с сосредоточенным лицом замолчала. Умино знал, что так Сакура разговаривает с растениями, поэтому молчал.
- Что сказало дерево? - спросил он примерно через минуту.
- Оно чувствует присутствие негативной энергии, исходящей от Сейджуро и Нацуми, - ответила Сакура. - Эта энергия направлена на спасение инопланетного дерева. Всё совпадает. Эйл и Анна, наши нынешние враги, пытаются спасти свою святыню - Дерево Тёмного Мира, а это огромное дерево, не похожее ни на одно земное. Только Эйл и Анна прибегают к силе, потому что привыкли на неё рассчитывать.
- Ты хочешь сказать, что Сейджуро и Нацуми...
- Да, Умино, они и есть инопланетные эльфы Эйл и Анна. Хорошо, что мы взяли фотоаппараты: мы должны застать их с поличным. Без прямых доказательств нам не поверят.
Застать Эйла и Анну на месте преступления и сфотографировать Умино и Сакуре удалось два раза. Оба раза Эйл и Анна принимали свой истинный облик и оживляли демонов, изображённых на картах. В первый раз это был демон по имени Вампир, похожий на человека с большим хищным цветком на груди, а во второй раз - демон Минотарон с обликом женщины, обладающей бычьими рогами и копытами. Теперь у Сакуры и Умино было достаточно доказательств для того, чтобы обо всём рассказать остальным Сейлорам.
Только об одном Сакура жалела - что у Умино нет девушки. Часто она ходила в парк поговорить с растениями - не встречали ли они девушку, которая подойдёт Умино. Подругам в этом плане она не доверяла - те за глаза посмеивались над Умино, а Усаги вообще считала его дурачком, который вечно лезет куда-то. Некоторые кусты и деревья говорили о дриаде-подростке, которая живёт в сакуре, посаженной недавно у паркового пруда. Сакура знала, что эту японскую вишню на днях посадил Зойсайт, но не предполагала, что она окажется домом юной дриады. «Надо бы познакомиться с этой дриадой», - решила Сакура.
Сакуру долго искать не пришлось - она росла на небольшом холмике и к тому же отличалась удивительной, просто сказочной красотой. Видимо, Зойсайт с большой тщательностью выбирал деревце для того, чтобы пересадить его в Токио.
- Милая дриада, покажись, - сказала Сакура.
Дриада, вышедшая из дерева, оказалась точной копией Нару, только волосы были нежно-розовыми, а глаза - цвета вишни.
- Так ты, наверное, Сакура, - сказала дриада, и её голос оказался в точности похож на голос Нару, только с шелестом цветов сакуры.
- А откуда ты знаешь? - удивилась Сакура.
- Зойсайт пересадил моё дерево здесь в честь того, что ты научилась понимать язык растений. Меня зовут Хантао.
- Хантао? По-китайски это значит «Вишня». То есть, мы тёзки в некотором роде. Ты, наверное, очень юная даже по человеческим меркам.
- Ничего подобного! - возмутилась Хантао. - Мне и моему дереву позавчера исполнилось пятнадцать лет.
- Так мы и ровесницы! Это же здорово! Тебе, наверное, очень одиноко, даже друзей нет.
- Не только от этого. Я вижу, что человеческие девушки влюбляются в парней и даже встречаются с ними. Среди лесных духов я не нашла своей любви.
- А знаешь, Хантао, я могу тебе помочь. Есть у меня один друг в классе, который наверняка тебе понравится. Его зовут Умино, Умино Гурио. Он, конечно, глуповатый, но смелый. Думаю, и ты ему понравишься.