ID работы: 3523091

Гараж

Смешанная
R
В процессе
40
Размер:
планируется Макси, написано 88 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 152 Отзывы 7 В сборник Скачать

Узы дружбы

Настройки текста
Мичиру снилась Харуке всю ночь, отчего та счастливо улыбалась во сне. Конечно, после пробуждения сны почти забылись, стерлись из памяти, оставив только ощущение окрыляющей легкости и радостного беспокойства: только бы все это было по правде... Утром Харука так волновалась, что зашла за Мичиру перед школой на целых полчаса раньше, чем они договаривались. Ей очень хотелось самой привести новую подругу в свой класс, чтобы познакомить с ребятами, и она заранее уже представляла, что они удивятся такой необычной красивой девочке и даже будут ей, Тено Харуке, немного завидовать... Она думала о том, как бы попросить Мичиру сесть с ней за одну парту, которую вот уже четвертый год подряд с Харукой делил ее лучший друг Кейко, и сделать это так, чтобы Кейко на нее за это не очень обиделся. Конечно, Кейко - мальчик, а Мичиру - девочка, но что тут поделать... В конце концов, мама давно пеняет Харуке на то, что у нее нет ни одной нормальной подруги, с которой можно брать пример, чтобы тоже стать нормальной, цивилизованной девочкой. Харука даже взяла в школу свой перочинный ножик, в котором был фонарик, отвертка, ложка, открывашка и вилка - предмет гордости и зависти у одноклассников, готовая отдать его за право сидеть с новенькой. Ее тянуло к Мичиру со странной силой, и она пока сама не очень понимала то острое чувство, что охватывало ее душу всякий раз, как она видела необычного цвета волосы Мичиру, кусочек мелькнувшего ее платья или улыбающиеся глаза... И совсем не верилось в то, что они знакомы всего один день. Мичиру, заспанно выглянувшая из своей комнаты в одной бежевой ночнушке, открыла на звонок входную дверь, увидела Харуку, легонько взвизгнула, прогоняя последние остатки сна, и тут же бросилась обратно за дверь своей комнаты. - Харука! Ты уже пришла! - Ну да, - немного смутилась Тено, - помнишь, я же вчера обещала... Весь вчерашний вечер девочки провели вместе, то запуская вертолет, то играя с кошкой Харуки, то прогуливаясь по улице поселка от дома Тено до дома Кайо и понемногу обо всем разговаривая,пока не наступили бархатные сумерки и не пришлось прощаться и расходиться по домам. - Ой-ей-ей! Как же так? А я еще сплю! Мама моя, наверно, уже уехала на работу и забыла разбудить меня, а мисс Савада еще не пришла. Харука! Я сильно проспала? - Да нет, Мичиру, это я пришла раньше. Ты не торопись. - Нет-нет, Харука, подожди! Я сейчас! Я быстро! Харука украдкой рассматривала дом, пока Мичиру приводила себя в порядок. Было так странно - прийти в чужой дом и совершенно не чувствовать себя в нем чужой. Мебель на гнутых ножках, золоченые портьеры, картины в тяжелых рамах, большой диван у стены с накидкой-юбочкой... все казалось очень дорогим и красивым, словно она попала во дворец. Спустя минут десять ее новая подруга вышла из комнаты одетая в новое форменное школьное платье, с волосами, заплетенными в две тугие косички и украшенными резиночками с белыми бантиками. - Ну как? - Ого! Какая ты быстрая! - Мы еще не опаздываем? Еще есть время? Позавтракаешь со мной? Харука, которой утром от волнения ничего в рот не лезло, кроме стакана сока и крошечного рисового сухарика, почувствовала, как при слове "завтрак", в желудке что-то очень голодно заурчало. Мичиру поглядела на нее очень пристально и улыбнулась. Словно сразу все поняла или прочитала мысли. - Нет-нет, и вовсе я не голодная, - быстро сказала Харука, прикрывая живот ладошками. Мичиру, поглядывая на нее, ловко накрывала на стол в гостиной - чай, вареные яйца, какие-то булочки, сыр, колбаска... - Смотри, мама оставила мне так много всего. Иди сюда. - Да не надо, я же говорю - я позавтракала... Ты сама кушай. - Вот еще, садись. Не люблю, когда ломаются. - Да ты чего! - воскликнула Харука.- И вовсе я не ломаюсь! - Ага, а глаза у тебя голодные - преголодные. Ладно, даже если ты хорошо позавтракала, пусть это будет твой второй завтрак. Вот сок, бери. Налить тебе чаю? Или ты любишь пить по утрам кофе? Мичиру угощала ее, как настоящая хозяйка, окружая вниманием и заботой. Потом поставила на край стола две небольшие коробочки. - Вечером я приготовила завтрак в школу. Тут рис, мясо, овощи. Ты не обидишься, если я угощу тебя? Это просто в благодарность... ну, знаешь, немного неловко быть везде новенькой... Харука только покачала головой. - Раньше я бегала домой на большой перемене, школа ведь недалеко, а моя мама не работает... Спасибо, Мичиру. Конечно, вдвоем завтракать веселее. Тогда и я завтра тоже что-нибудь принесу. - Ладно. Давай будем готовить завтрак по очереди, хорошо? - Мичиру взглянула на Тено из-под темных ресниц и лучезарно улыбнулась, когда та ответила согласием. Школа действительно была недалеко, но по дороге в нее Мичиру успела рассказать Харуке кое-что о своей прежней школе, о ребятах, которые в ней учились и своих подружках. - У тебя, наверно, в той школе было много друзей. Не жалеешь, что ушла оттуда? - спросила Харука, таща в одной руке свою школьную сумку, а в другой портфель Мичиру. Сама она была одета в мальчуковый вариант школьной формы, и на вопрос Мичиру коротко ответила, что просто ей так удобнее, а в платье ни на дерево не залезть, ни в футбол с ребятами не погонять на переменке, и вообще, все платья исчезли из ее гардероба, когда ей было не то три, не то четыре года и больше там не задерживались. - Представь себе, нет, - улыбнулась Мичиру. - И друзей у меня там было совсем мало. Две подруги и все. Мой папа, хоть он с мамой в разводе и с нами не живет, считает, что много друзей быть не может. Мне тяжело, если вокруг много народа, и все лезут общаться. Голова сразу болит и хочется в уголок забиться и не отсвечивать. Да и я сама тихая, неприметная, как мышка, меня в той школе почти не замечали. - Это ты-то неприметная? - удивилась Харука. - Ну что за глупости? Это кто так говорил? Тоже твой папа? - Ага. - Твой папа ничего не понимает в девочках, - сердито заявила Харука. - Ерунда какая. Так ему и передай. Ты очень красивая, наши девочки тебе и в подметки не годятся... Нет, они не уродки, конечно, но все какие-то одинаковые. А ты... Нашим мальчишкам точно понравишься. - Спасибо, - сказала Мичиру. - А то, если честно, я немного волнуюсь... - Волнуешься? Ну чего ты, Мичиру. Не надо. Я же с тобой... я твой друг. И Мичиру снова улыбнулась ей, легко и благодарно. Пророчества Харуки насчет одноклассников, конечно же, сбылись. Может, она слишком хорошо знала ребят, с которыми училась вместе уже четвертый год, а может, все дело в том, что городок был маленький, тихий, и все от мала до велика были в курсе жизни друг друга, и поэтому появление каждой новой семьи становилось для всех целым событием. - Знакомьтесь, - сказала Харука, когда они пришли в класс. - Это моя подруга. Ее зовут Мичиру, она пока новенькая... - Здравствуйте, - сказала Мичиру и церемонно, как это делают взрослые, поклонилась. - Рада встрече с вами... На Мичиру смотрели. И девочки, и мальчики, и даже учительница по английскому языку, которая на своем уроке попросила выйти Мичиру к доске и немного рассказать о себе, своей семье и увлечениях. Харука с удивлением слушала, как Мичиру довольно бойко и свободно рассказывает о себе на английском языке и как постепенно вытягивается лицо их учительницы, которая наверняка велела ей рассказать о себе на родном японском, но Мичиру ее немного не так поняла... - Обалдеть... - восхищенно прошептала Тено. - Тено, где ты ее откопала? - раздался шепот с задней парты. - Она же по-английски говорит лучше Кумико-сенсей... - Тише ты... - зашипела в ответ Харука, едва поворачивая голову. - Она моя подруга, и ее никто не закапывал... - Отлично, - сказала учительница, когда Мичиру закончила и прошла обратно за свое место рядом с Харукой. - Мисс Кайо должна для всех вас стать примером. Мичиру, ты занималась в английской спецшколе? Или изучала язык заграницей? - Я родилась в Великобритании, - уже по-японски ответила Мичиру, - там живут мои бабушка и дедушка. Мой папа служил в дипломатической миссии. Но потом нам пришлось переехать... На первой же перемене все столпились возле новенькой, разглядывая ее, словно диковинного зверька. Харука вдруг ощутила в себе какую-то странную злость - ЕЕ Мичиру, конечно же всем старалась улыбаться и отвечать приветливо, чтобы понравиться, показывала альбом со своими рисунками, а ей почему-то очень хотелось, чтобы ее новая подруга принадлежала только ей и никому больше, хотя она понимала, что это как-то неправильно. Чувство жгучей ревности пополам с обидой обволакивало ее маленькое сердце, и она ничего не могла с этим поделать. На что она злилась? Ведь Мичиру живой, свободный человек, а не ее собственность. "И все-таки здорово, что я ее первая встретила, - ревниво думала Харука. - И что именно я сижу с ней за одной партой. Даже в обмен на ножик. И Мичиру больше все равно смотрит на меня и обращается ко мне за помощью, если что-то ей непонятно. Все равно она моя. Моя, и все. И пусть это неправильно. Я все сделаю, чтобы стать для нее самой лучшей, чтобы она больше ни на кого не глядела. Мичиру... Интересно, откуда берутся такие красивые люди, как Мичиру? И вообще, разве бывают такие красивые на самом деле?" Она сама не заметила, как нашла под партой руку Мичиру и пожала ее. И как такое же легкое рукопожатие досталось ей в ответ. И тогда Харуке показалось, как вокруг нее разлилось какое-то ласковое тепло. Что может связывать двух столь разных девочек десяти лет, что они, однажды встретившись, с той поры становятся неразлучны? Ответов много - от банальной привычки до глубокого светлого чувства, тут уж кому как повезет. Но иногда, очень редко, такое действительно случается: маленькая принцесса и завзятая разбойница, жившие до встречи каждая в своем мире, две души, два сердца вдруг без причин и следствий становятся чем-то одним целым, и разделить это целое на какие-то половинки уже никому не дано... Наверное, такое случается только в детстве. Когда время кажется бесконечным, и почти каждый день наполнен солнечным теплом и счастьем. Когда тебе кажется, что жизнь длинная-длинная и не кончится никогда. Когда мир бесконечен, и свет его отражается от неба хрустальными брызгами и искрится живыми алмазами в глубине детских пристальных глаз. Став чуть постарше, классе в пятом или шестом, все вдруг отчаянно стали друг в друга влюбляться. Мальчишки таскали понравившихся девчонок за косы и обливали из-за угла холодной водой. Девчонки по-идиотски хихикали, писали мальчишкам записочки и смотрели друг на друга злющими глазами. Мичиру несколько раз предлагали дружить. И девочки, и мальчики. Но она, таинственно улыбаясь, сметала с парты записки с каракулями, написанные на вырванных из тетрадей листочков, и ничего никому не отвечала. Она приходила в школу вместе с Харукой и вместе с нею же уходила. - Мне никто не нужен, - смеясь, говорила Мичиру, мгновенно подавляя в глазах Харуки малейшие ростки ревности. - Ну скажи, зачем мне кто-то, когда у меня есть ты? Ну зачем? Мне бы с тобой одной успеть справиться. А на остальных времени нет. - Вот поэтому даже не смотри туда, - ворчала Тено, когда они проходили мимо мальчишек, вдруг начинающих толкать друг друга, галдеть или состязаться в силе и ловкости, выжимая на парапете школы стойку на одной руке или демонстрируя элементы нижнего брейка, - все выпендриваются, выпендриваются и однажды довыпендриваются... - Ладно тебе, - сказала Мичиру, - по-моему, они довольно милые, разве нет? - Неа. Породы дураки обыкновенные. Глупые и бездарные. И когда только,спрашивается, поглупели? В том же году были еще нормальными... - Ну... просто возраст у них такой, не совсем адекватный, - дипломатично сказала мисс Кайо. - Мама моя говорит - это переходный кризис взросления. Я их понимаю. - Понимаешь? - подозрительно развернулась к ней Харука, - Понимаешь? Что ты понимаешь? Тебе, что, кто-то нравится из этих идиотов? Мичиру! Ты сошла с ума? - А ты, кажется, снова ревнуешь, - с нескрываемым удовольствием отозвалась Мичиру и легко взлохматила светлую Харукину челку. - Ну, не дуйся, Хару. Они же все твои друзья! Харука действительно очень разозлилась. Но когда Мичиру поглядела на нее - а она очень хорошо знала, выучила уже, как нужно глядеть на Харуку, чтобы та успокоилась, улеглась тише ветра в поле, - она не сдержалась и прыснула со смеху. Кроме того, за все время, что уже длилась их дружба, она великолепно поняла, что спорить с Мичиру почти всегда оказывается себе дороже. Потому что, если упрямиться и стоять на своем, то можно доупрямиться до того, что мисс Кайо рассердится ни на шутку, и гнев тогда ее будет поистине ужасен. Мичиру оглянулась по сторонам, убедившись, что их никто не видит, притянула Харуку за шею к себе и легонько щелкнула ее по носу, а потом в него поцеловала. -Ты такая милая, когда сердишься! Такая... забавная! - Вот еще! - Знаешь, что, - прошептала Мичиру, - моя мама уезжает в командировку. Хочешь прийти ко мне сегодня поночевать? Мы будем совсем одни. - К тебе? Домой? - удивилась Харука. - А как же эта мисс Савада, ваша экономка? - А у нее выходной. Она в пять уйдет. Мне мама разрешила, ты не думай... Ну что, придешь? - Конечно! Так здорово! Можно будет сделать из подушек и покрывал шалаш и спать прямо там! И смотреть какое-нибудь кино прямо из домика. Я попрошу у мамы чего-нибудь вкусненького... - Ты, главное, сама приходи, - улыбнулась Мичиру, и глаза у нее стали такие, словно она хотела еще что-то сказать, но застеснялась и передумала. Это было огромным удовольствием - переодеться вечером в пижамы, почистить зубы, погасить везде свет и забраться вдвоем в одну постель и лежать, тесно прижавшись друг к дружке, смотреть в открытое окно и глядеть на первые загорающиеся в темном небе звезды. И рассказывать друг другу разные истории. Или, вспоминая прошедший день и глупых мальчишек во дворе школы, говорить о любви. Мичиру призналась, что за всю свою жизнь влюблялась целых четыре раза, и Харука немедленно потребовала рассказать о каждом. Она потребовала это таким ревнивым голосом, что Мичиру тут же обняла ее, положив голову ей на плечо, так, что лицо Харуки тут же утонуло в зеленых пушистых кудряшках. - Честно говоря, первый раз я сама не помню, потому что это случилось в детском саду, - сказала Мичиру. - Мне мама рассказывала. Это был очень красивый мальчик, с огромными глазами и весь в кудряшках. Прямо херувимчик. Я увидела его и сразу влюбилась. И ходила за ним по пятам. А потом он ударил меня по голове песочной лопаткой и обсыпал песком. Я заревела и тем же вечером его разлюбила, потому что мама сказала, что никогда нельзя любить тех, кто тебя лупит по голове. - Идиот, - шепотом сказала Харука, поглаживая шелковистые прядки. Вторым кандидатом стала скульптура гипсового мальчика в Гайд-парке, куда Мичиру приходила гулять с няней. Она всякий раз приносила мальчику то конфетку, то цветок, то вкладывала в его руку носовой платочек - на дворе была промозглая осень, все ходили в резиновых сапожках и с зонтиками, а мальчик стоял совсем голенький, и до насморка ему оставалось совсем немного. Мичиру очень хотелось, чтобы в один прекрасный день мальчик, как в сказке, ожил и превратился в настоящего живого мальчика, а лучше в принца, но время шло, а мальчик, бездарно упуская свой шанс, так и оставался белой гипсовой статуей. Потом Мичиру случайно увидела фильм "Титаник". И не нашла ничего лучшего, чем влюбиться в актера, который играл главного очень обаятельного, хоть и бедного героя. Леонардо Ди Каприо. Это была самая настоящая страсть. Больше всего, наверное, повезло ничего не подозревающему Леонардо, потому что теперь семейство Кайо каждый вечер смотрели фильмы с его участием, выслушивали восхищенные дифирамбы в адрес столь потрясающего актера и любовались развешенными по дому постерами и портретами. Впрочем, спустя полгода от любви остались лишь призрачные воспоминания - Ди Каприо объявил о том, что он скоро женится на какой-то актрисе. Мичиру была очень гордой девочкой. Ди Каприо должен был подождать, пока она вырастет. И жениться непременно только на ней. Она посчитала это ужасным предательством. А в четвертый, последний раз Мичиру влюбилась в своего учителя музыки. Во втором классе. Ее одноклассницам он казался усталым и старым дядькой, но Мичиру была без ума от того, как он держал в руках скрипку, как выводил смычком душещипательные мелодии. Она была готова слушать его часами напролет, вечно, смотреть на его губы и повторять шепотом произнесенные им слова. Она стала самой прилежной его ученицей и обожала его молча, вплоть до того самого дня, как не увидела его на улице пьяным. Кое-как одетый, бледный, жалкий, он держался за дерево и его рвало на землю. Такого разочарования, что наполнило душу Мичиру, она пережить не смогла, она бросила скрипку и тоже быстренько его разлюбила. - И тогда я дала себе клятву, что больше ни за что на свете, — торжественно произнесла Мичиру, — никогда не буду любить никаких мужчин. Ни за что! Клянусь! Ты мне веришь? — Это правильно, — важно кивнула Харука, — я еще понимаю, найти такого мужчину, как мой папа. Но он уже давно и бесповоротно женат. А остальные... зачем они вообще кому-то сдались? - Теперь твоя очередь, - сказала Мичиру. - Давай, рассказывай, в кого ты была влюблена? - Вот еще! - фыркнула Харука. - Влюблена! Что мне, делать больше нечего? У самой Харуки на этот счет была маленькая тайна. Сама она была влюблена за всю свою жизнь всего только раз, но об этом никто, совершенно никто не знал. Харука боялась признаться в этом даже самой себе. Ее любовью была Мичиру, но разве кто-то поверит, что это серьезно и на всю жизнь, когда тебе всего десять или одиннадцать лет? Об этом не знал никто. Ну, может, немножечко, самую-самую капельку догадывался только один человек. Сама маленькая мисс Кайо, питавшая к Харуке такие же по-детски трогательные, но очень настоящие и искренние чувства. Мичиру ловко перекатилась на бок и в следующее мгновение оседлала Харуку, которая от неожиданности пропустила подсечку и теперь была вынуждена отбиваться от щекочущих ее маленьких, но очень ловких пальчиков мисс Кайо. - Вот, значит, как! - возмущалась Мичиру. - Я, можно сказать, рассказала тебе всю свою подноготную, призналась во всем, а ты отмазываешься? Ну уж нет! Так не пойдет! Рассказывай! - Да нечего мне рассказывать! - сдавленно захихикала Харука, пытаясь поймать ее руки. - Честное-пречестное! Мичиру! Хи-хи-хи! Немедленно прекрати! Ты же знаешь, я до ужаса боюсь щекотки... особенно твоей... Ну все, ты меня разозлила... ну держись... Мичиру завизжала и попыталась отбиться подушкой, которую Харука мгновенно поймала и швырнула на пол. Игра перетекла в шутливую и веселую возню на постели, в итоге которой девочки, запутавшись в одеялах, тоже оказались на жестком полу, и Харука сдавленно охнула, когда Мичиру приземлилась на нее сверху. И сразу же прекратила сопротивление, тревожно вглядываясь в лицо подруги. - Харука! Ты не ушиблась? - Немного, - ответила Харука и, пользуясь моментом, притянула Мичиру к себе ближе, вдыхая запах упавших на ее лицо морских прядей. - Мичиру... Ты такая теплая... и сладкая... И так вкусно пахнешь...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.