***
За ужином близнецы постоянно хихикали, а Гермиона одаривала их убийственным взглядом. Следующие три дня прошли, на удивление, тихо. Девушка будто игнорировала все выходки Фреда и Джорджа. И у каждого были свои планы, и свои мысли. Близнецы были уверены, что это затишье перед бурей. Гермиона затевала войну. Выходные Гермиона, Рон и Гарри провели в Хогсмиде, обсуждая происходящее в школе. Гарри говорил об Амбридж и ее идиотских методах обучения. Гермиона и Рон были согласны с ним. Но честно говоря, девушку сейчас больше всего волновали «рыжие черти», а не методы обучения чокнутой жабы. Гермиона решила, что не будет говорить друзьям о своих разборках с близнецами, ибо боялась, что они решат, будто она рехнулась. Ведь по их мнению, противостоять близнецам дело гиблое. Понедельник стал для Гермионы самым сложным днем за последние две недели. За обедом ей снова пришлось вести одного новичка к мадам Помфри, на этот раз из-за зелья старения, которое чудесным образом оказалось в бокале с тыквенным соком, вышеупомянутого парнишки. После урока, профессор Флитвик попросил старосту факультета помочь ему проверить сочинения первогодок. А потом девушка пошла в библиотеку где просидела весь вечер. Следующий день был сложным не только для Гермионы, также понедельник принес уйму проблем близнецам Уизли. А именно: отработку у Филча и два выговора от преподавателя зельеварения — Северуса Снейпа. Поэтому в гриффиндорскую башню они заявились очень поздно. В самой гостиной Фреда и Джорджа ожидала интересная картина. На диване около камина спит Грейнджер, а вокруг нее раскинуты книги, тетради и вырезки из «ежедневного пророка». — Оу, Гермиона, — Дред, думаешь её стоит разбудить? — Молчи, Фордж, думаю не стоит. Когда она спит она такая милая и такая тихая. А как проснется снова начнет орать. Мне сегодня уже хватило криков Снейпа и дурацких разглагольствований Филча. Брр. — Братец, ты считаешь ее милой? — Джордж смотрел на Фреда щенячьим взглядом, хитро улыбаясь. — Что за идиотский вопрос, не считаю я эту Заучку милой. Ты прослушал все, что я говорил после? И, вообще, скоро я буду с Анджелиной. Завидуй мне, — с этими словами Фред поспешил отклониться в комнату, не забыв показать брату язык. На утро Гермиона обнаружила себя спящую в общей гостиной Гриффиндора. Нет, она не была удивлена этому. Раньше она часто засыпала на этом самом месте перед каминном, когда засиживалась допоздна за уроками. — Сколько времени? — Гермиона осторожно посмотрела на часы, которые висели около окна. Через минуту весь Хогвартс услышал ужасающий визг. Это была она, староста Гриффиндора. И она проспала трансфигурацию и уже опаздывает на зелья. — Твою мать! — выругавшись, Грейнджер схватила со стола книги и выбежала навстречу своей судьбе. Кабинет зельеварения располагался в подземелье. Здесь всегда пахло специфически, в основном, ингредиентами для приготовления разных зелий. Многочисленные пробирки и пузырьки, мерная посуда и книги располагались на полках шкафов. По всей видимости, сегодня была лекция. Профессор Снейп пытался что-то донести до своих студентов. — … Консистенция также различная. Это может быть густая, тягучая жижа практически нерастворимая в воде, эфире и… — профессор не успел договорить, как ни с того ни с сего в кабинет влетает запыхавшаяся Гермиона Грейнджер. Ученики стали перешептываться, а профессор, кажется, был просто не в себе от злости. — Извините, — начала Гермиона. — Грейнджер! Как вы посмели опоздать и сорвать лекцию? Минус двадцать очков с Гриффиндора. Сегодня я дам вам отдельное домашнее задание, мисс Всезнайка, записывайте! Гермиона виновато потупилась, доставая пергамент и перо. — К завтрашнему дню вы должны подготовить мне доклад на тему: «Как можно обнаружить преобразующие зелья?» И еще, расскажите лекцию, которую мы писали сегодня. — Профессор, но я… — Гермионе не дали закончить. Снейп, мягко говоря, потребовал ее удалиться. Гермиона шла молча до самой гостиной Гриффиндора, она была шокирована. Нет, не поведением Снейпа или своих однокурсников. Девушка была в шоке от себя. Как староста могла проспать? Нет, как Гермиона Грейнджер могла проспать? Далее, последовала череда нецензурных высказываний, которых от порядочной Грейнджер мало кто мог услышать. Присаживаясь на кресло в гостиной, девушка отчетливо понимала, что все идет не так, как она представляла себе летом. — Вот дракл! Что не день, новая напасть! Как я в глаза МакГонагалл буду смотреть после этого? — глаза гриффиндорки округлились. — Точно, профессор МакГонагалл, я же не была у нее на уроке. Мне конец. Больше всего на свете Гермиона боялась разочаровать своего любимого преподавателя и декана факультета — Минерву МакГонагалл. Вспомнив о ней девушка совсем поникла. *** Гермиона была не в духе весь оставшейся день. Чтобы ни с кем не говорить о сегодняшнем происшествие, она решила засесть в библиотеке и начать делать доклад для Снейпа. Хотя вечером ей все же придется поговорить с кем-то для того чтобы взять лекцию, которую ей предстоит выучить за ночь. — Да не знаю я как это случилось, я вообще не понимаю почему проспала. И еще я не понимаю почему никто меня не разбудил? Я же спала в гостиной! Гарри, Рон и Гермиона сидели в Большом зале, за ужином. Девушка отчетливо понимала, вся школа уже в курсе. — Наверное, все теперь говорят об этом! — Гермиона закрыла лицо руками. — Миона, я не знаю как тебе сказать, но когда я и Рон шли утром на трансфигурацию, никого в гостиной больше не было. Диван на котором, как ты говоришь спала, был пуст. — серьезно заявил Гарри. — Но на столе действительно лежали книги и пергамент, — поддержал друга Рон. — Гипогриф меня побери! — Гермиона вспомнила события вчерашнего вечера и глубоко вздохнула, — Гарри, вчера я взяла твою мантию для того чтобы сходить в запретную секцию. Но… — Что, «но», Гермиона, тогда все ясно, — констатировал Поттер. — Нет же, я могу поклясться, что оставила мантию в сумке, на столе. — Да что тут думать-то? — вдруг заговорил державший в одной руке куриную ножку, Рон. — Ты, замерзла ночью и нащупав рукой мантию, укрылась ей. Ну или кто-то обнаружил тебя, спящую и, решил накрыть первым, что попалось под руку, — закончил младший Уизли. Гарри и Гермиона в один миг ошарашенно посмотрели на друга и в один голос заявили — «Гениально». — И вечно этот удивленный тон, — подметил Рон, запивая курицу тыквенным соком. — Ладно, с этим разобрались, но теперь появился более сложный вопрос. Кто это сделал? — с важным выражением лица, спросила саму себя Гермиона. — Ты уверена, что это так важно, а? Мое мнение — забудь об этом. И, вообще, тебе еще лекцию сегодня предстоит выучить, смени свои мысли хотя бы сегодня, — отрезал Гарри. — Вот же Мерлин! Я совсем забыла! Увидимся позже, ребята. Скорее всего, завтра. После этих слов Гермиона поспешила в библиотеку, где ее уже ждала написанная лекция, — Осталось только выучить. Да это пустяк, — успокаивала себя она. *** Около десяти часов мадам Пинс ушла спать, оставив Гермиону в библиотеке наедине с лекцией. Для библиотекаря Хогвартса это было обычным делом оставлять студентку Гриффиндора, мисс Грейнджер в библиотеке одну на ночь. Иногда, утром мадам Пинс заставала ее спящую среди книг на том же месте где девушка сидела вечером. Но в этот раз просидев в библиотеке до часу ночи, Гермиона решила пустить все на самотек и пойти в свою комнату чтобы все-таки лечь спать. Уставшая девушка шла по коридорам Хогвартса медленно, не замечая ничего вокруг себя. Все ее мысли были лишь о том, чтобы поскорее лечь в свою кровать. Наверное, именно поэтому она не заметила две фигуры, которые бежали прямо ей навстречу размахивая руками. — Грейнджер! Беги! Скорее беги! Это, несомненно, были близнецы, прежде чем Гермиона смогла осмыслить всю ситуацию, один из них взял ее за руку и потащил за собой. — Фред, от кого мы бежим? — на ходу спросила девушка. Но ответа на свой вопрос не получила. Странно, но она угадала, тот кто волок ее за собой, действительно был Фред. — Уизли! — в начале коридора послышался знакомый хриплый голос. — Сюда! — Выкрикнул Джордж, — Алохомора! Дверь отворилась и три фигуры влетели внутрь. — Люмос, — произнесла Гермиона. Оказавшись в комнате, девушка поняла, что раньше никогда не была здесь. Сама комнатушка находилась на четвертом этаже, в самом конце длинного коридора. — Мы бежали от Филча, — наконец, ответил Фред на поставленный Гермионой вопрос. — Не смотри на нас таким ужасающим взглядом, Грейнджер. Если бы не мы с Джорджем, то ты, скорее всего, провела бы всю оставшуюся ночь в зале наград протирая кубки. — Кстати, что староста факультета делает в коридоре школы в столь позднее время? — посмеиваясь, спросил ее Джордж. — Я была в библиотеке! — гордо заявила Гермиона. — А, что вы делаете в коридоре, после отбоя? Что-то снова замышляете? И, вообще, как черт возьми, вы умудрились попасться Филчу? Братья синхронно выдохнули. — На этот раз мы просто решили подкрепиться, — с серьезным видом, начал Джордж. — Шли себе спокойно, никого не трогали, и тут откуда ни возьмись появилась эта облезлая щетка, — закончил Фред. Нетрудно было догадаться, что братья говорят о Миссис Норрис старой кошке школьного смотрителя Филча. — Это глупое животное шло за нами и громко мяукала, — продолжил Джордж. — Но мы не растерялись и отправили ее в полет с помощью заклинания левитации, — братья рассмеялись и Гермиона рассмеялась вместе с ними, представив себе этот момент. — Кстати, сразу после этого появился Филч, ну, а потом мы увидели тебя и решили, что ты побежишь с нами. Остальное ты знаешь, — закончил рассказ Фред. — Гиппогриф вас раздери, а вдруг он увидел и меня! Уизли вечно вы втягиваете кого-то в свои махинации! — О да, Грейнджер, лучше бы он встретил тебя в коридоре одну сразу после того, как мимо пробежали мы, — Фред закатил глаза, скрестив руки на груди. — Вечно мы крайние, — поддержал близнеца Джордж. — Ой, все! Хватит, — кажется, гриффиндрская староста обиделась. На некоторое время в комнате повисла тишина. — Кстати, что это за место? Я раньше здесь не была, — наконец, перевела тему Гермиона. — Мы с Анджелиной обнаружили ее в прошлом году, во время Рождественских каникул, — гордо ответил Фред. — Точнее, во время святочного бала, — ухмыльнулся Джордж. — Лучше расскажи, что же вы обнаружили уже после того, как обнаружили комнату, — рассмеялся он. — Только не надо подробностей, — раздраженно заверила братьев Гермиона. — Ревнуешь, Грейнджер? — с заводной лыбой на лице, спросил Фред. Проигнорировав вопрос парня, Гермиона решила задать свой, тем самым сменив глупую тему. — Ну и сколько нам еще тут отсиживаться? Мы и так здесь достаточно долго, как считаете? — Вроде тихо, я пойду на разведку, а вы сидите тут, — с наигранной серьезностью, приказал Джордж. — Удачи тебе, агент Джи, мы не забудем твое хладнокровие и храбрость, — с той же наигранностью, оповестил брата Фред. Естественно, после этого диалога ребята рассмеялись. И лишь мисс Заучка закатила глаза и задала, как братьям показалось риторический вопрос. — Играете в секретных агентов? Как по взрослому. *** После ухода одного из близнецов в комнате стало тихо. Каждый думал о своем. Староста факультета, о завтрашнем уроке у Снейпа и большом позоре перед всей школой, узнай кто о ситуации, в которую она попала. Рыжий балагур, о скорой отработке у Филча и очередной кричалке от маман. Гермиона и Фред просидели молча около получаса. После чего парень не выдержал и резко поднялся с пола, подавая руку девушке. — Вставай, Гермиона, кажется, старина Фордж попал по-крупному. Первая мысль посетившая девушку после заявления парня, была не о том, что Джордж мог попасть в беду или же о том, почему Фредерик Уизли помогает ей подняться. Совсем не о том. На самом деле она думала только о том, что парень, возможно, впервые назвал ее по имени. Обычно, он и его близнец называли ее по фамилии — Грейнджер, или давали ей разные прозвища вроде «Мисс Заучки», и «Книжного Червя». — Ты назвал меня по имени? Сегодня галлеоны с неба попадают? — сказать что Гермиона была удивлена, — ничего не сказать. — О Мерлин, как я мог?! — с поддельным удивлением спросил Фред сам себя, — Только не привыкай, Грейнджер, — улыбаясь, заверил Фред старосту своего факультета. — Как скажешь, — с той же улыбкой ответила она и, кажется, немного смутилась. Через три минуты Фред и Гермиона уже шли по длинному коридору на четвертом этаже смотря по сторонам, и находясь в полной готовности бежать, если услышат хоть какой-то шорох. — Не понимаю, где гипогриф его побери, Джордж? — растрепывая свои, и так, уже спутавшиеся волосы, шептал Фред. — Думаю нам стоит пойти в башню, возможно, он уже там, — предложила Гермиона. — Ну уж нет, он бы не бросил меня с тобой один на один. С ним явно что-то случилось, поищем его в холе, а потом на седьмом этаже. Гермиона хмыкнула: — Как будто тебя одного не устраивает «компания». — Говори тише, Грейнджер. Ответного пререкания не последовало из чего Фред мог предположить, что снова обидел Гермиону. — Грейнджер? — Уизли неуверенно положил руку на плечо девушки. — Не обижайся, Грейнджер. Ты староста факультета, а ведешь себя, как девочка первогодка! Будь проще и не принимай слова других людей слишком близко к сердцу. Второй раз за вечер Гермиона была удивлена поведением Фреда. И ей даже не хотелось убить его, как это бывает обычно. — А, знаешь, я думаю нам действительно пора возвращаться в башню, если мы, конечно, не собираемся напороться на Филча и его облезлую спутницу. А после, провести пару незабываемых вечеров в зале наград в обнимку с кубками, — договорив, Фред рассмеялся, а следом и Гермиона. Когда «парочка» уже поднималась на седьмой этаж, лестница поменяла направление, что заставило их выйти у входа в коридор, а не у портрета «полной дамы», как обычно. Внезапно дверь в коридор отварилась и оттуда появился не кто иной, как мистер Филч. — Уизли, Грейнджер! Вот вы и попались.Глава 2.
22 августа 2015 г., 19:06
Первый учебный день для Гермионы, мягко говоря, был неудачным. Все началось с того, что за завтраком один из первокурсников «случайно» съел блевательный батончик. За приемом пищи и разговорами с Гарри и Роном девушка заметила беднягу только в ту минуту, когда содержимое его желудка было уже на ее школьной мантии.
Долго гадать о виновных смысла не было. Собрав все силы и самообладание, Гермиона, как и полагалось старосте, сопроводила парнишку в больничное крыло. А по пути она задавалась лишь одним вопросом:
«Совпадение ли, что ребенок сидя за столом полным разных сладостей случайно съедает этот самый батончик, и при этом сидит рядом?»
И вот, наконец, первокурсник был доставлен в больничное крыло, мантия успешно почищена, а запах устранен. Пора бы и с близнецами Уизли рассчитаться.
Карта Мародеров одолженная у Гарри быстро подсказала девушке местонахождение ее «головной боли».
— Досчитай до десяти, Гермиона, а потом входи.
Она стояла около туалета Плаксы Миртл, собираясь с мыслями. За дверью раздавался задорный хохот близнецов, который только сильнее всколыхнул бурю в душе Грейнджер.
— Уизли! — с силой толкнув дверь, выкрикнула она.
Фред и Джордж даже подскочили от неожиданности, когда разъяренная староста ворвалась в комнату.
— Я бесконечно зла на вас! Сколько можно вбивать в ваши головы, хватит испытывать свои изобретения на учениках и особенно на первогодках?! Сколько я еще должна за вами бегать? У меня что, других дел нет по вашему?
Гермиона говорила настолько серьезно, что близнецам на миг показалось, что это не Мисс Заучка отчитывает их, а маман.
— Сколько я еще должна за вами бегать? — передразнил Гермиону Фред, скорчив гримасу.
— У меня что, других дел нет?! — подхватил Джордж, усмехаясь.
— Хватит, надоело! Я конфискую все, что у вас есть, — девушка встала прямо напротив близнецов и уперев руки в бока, расстреливала тех взглядом. — А ну показывайте свои батончики!
Фред и Джордж молча переглянулись. Потом Джордж подавился тихим смешком, а Фред с наигранно испуганным выражением лица, заявил:
— Грейнджер, может, не стоит так торопиться? Мы еще плохо знаем друг друга.
Гермиона не сразу поняла, что именно имел в виду Фред в своем непонятном высказывании, но когда же до нее дошла вся двусмысленность своей просьбы, сильно покраснела. Заикаясь она грозила им расплатой и божьей карой, а в конце пообещала, что ни за что не оставит им этого. После своего монолога, она выбежала из туалета в поисках Джинни или Гарри. Нужно было высказаться.