ID работы: 3525569

Мне абсолютно пофиг. Но это не точно.

Гет
NC-17
Завершён
249
автор
Размер:
800 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 167 Отзывы 107 В сборник Скачать

А ведь всё уже давно не так, как раньше...

Настройки текста
Мы с Дином приволокли Сэма в мотель. Старший молча усадил брата на стул и связал его. Всякий раз, когда я пыталась заговорить с ним, Дин либо морозился от меня, либо прерывал меня коротким движением руки, давая понять, что разговор окончен. Не смотря на то, что я уже сказала Дину, он всё равно позвал Каса. Пернатый осматривал младшего, когда тот уже пришел в себя. — Эй, что происходит? — произнес Сэм, дёргая руками. — Я что связан? Кас пристально смотрел на младшего Винчестера. — Он страдал горячкой? Говорил на незнакомых языках? — спрашивал Кас, глядя на Сэма. — Нет, — ответил тот. — А ты что... ты ставишь мне диагноз, серьёзно? Я просто молчала. За последнее время Дин и не смотрел на меня. Хотя глупо было с его стороны ещё переспрашивать у Каса, если я и так уже всё высказала. Но это же Дин — упрямый осёл. Упрямый, обиженный осёл. — Если ты не знаешь местную больницу, где проводят терапию для тех, кто вернулся из ада, — рыкнул Дин, подходя к брату, — без лишний болтовни, отвечай на вопросы! — По-моему, Шер уже сказала, что случилось, — тихо пробормотал Сэм, отводя взгляд. — В свете последних событий, у меня нет оснований доверять вам двоим, — зло ответил Дин, отхлёбывая из бутылки пива. Я поёжилась от этих слов. Да сколько можно уже, а?! Ну, подумаешь, не сказала! Ведь пыталась, я что виновата, что не было нужного момента? Но свои мысли я не решалась озвучивать, потому что Дин ещё ни разу не орал на меня с гневом. И мне не хотелось, чтобы он срывался на мне. — Как долго и часто ты спишь? — спросил Кас, не обращая внимания на минутную перепалку. Сэм немного помедлил с ответом. — Я не сплю, — сглотнув, ответил он. — Вообще? — пораженно переспросил Дин. — Вообще, — кивнул в ответ Сэм, не решаясь посмотреть на брата. — С тех пор, как вернулся. — И тебе ни разу не приходило в голову, что это ненормально?! — сорвался старший. — Конечно приходило, — виноватым тоном ответил брат. — Просто умолчал об этом. Я решилась всё же вклиниться в разговор (что было довольно рискованным). — Слушай, я же вам уже сказала, что у него нет души, — произнесла я осторожно, делая шаг к Дину. Он резко развернулся ко мне. Я вздрогнула: Дин никогда на меня не смотрел. На меня никогда Винчестеры так не смотрели. — Когда Кас мне скажет, что у брата нет души, тогда я соглашусь с этой теорией, — он испепелял меня взглядом. — А сейчас постарайся не вставлять свои жалкие пять копеек в разговор. Я сникла. Наверное, всё таки следовало ему сказать с самого начала... К нему подошел пернатый. Он снял с брюк ремень. Пожалуй, не будь такой напряженной ситуации, я бы отпустила пошлую шуточку. Младший Винчестер тут же напрягся. — Будет немного дискомфортно, — произнес Кас, дав Сэму зажать кожаный ремень зубами. — Если есть место, где тебе хорошо, отправься туда. О, нет. Я догадалась, что собирался делать ангел. И это точно не входило в список самых приятных вещей в мире. — Я же сказала, что у него просто нет души! — произнесла сбивчиво, направляясь к Сэму. — Кас, не надо, ты же уже знаешь, ну! Вдруг Дин резко схватил меня за запястье, при чём так сильно, что у меня заныли кости. — Не лезь, — сухо сказал он, сквозь стиснутые зубы. — Дин, не делай этого, — сказала я, сама не зная, почему. — Пускай Кас отступит, это ужасно боль... Меня перебил громкий звук, который издал младший Винчестер, сжимая ремень зубами. Кас, закатав рукав, погрузил свою руку в живот Сэма. Вены Сэма резко стали выделяться на коже, которая слегка подсвечивалась изнутри. Он зажмурился, сцепив челюсти. Я поежилась от звуков, которые он издавал. Мне хотелось отшвырнуть Каса в сторону, но понимала, что Дина так просто не убедят мои слова. Пришлось просто стоять и смотреть на это. Когда ангел закончил, Сэм устало откинулся на спинку стула, выронив ремень изо рта. По лицу стекал пот в перемешку с кровью, которая кровоточила из некоторых ссадин (которые нанёс Дин). — Ну, что? — напряженно спросил Дин, который уже отпустил мою руку. — У него внутри ничего нет, — тихо ответил Кас, поднимая взгляд на старшего. — Это... ведь хорошо, да? — произнёс Винчестер, не сводя глаз с пернатого. — Суккуб оказалась права, — пробормотал Кас, зыркнув в мою сторону. — У твоего брата действительно нет души.

***

Дин мерил шагами комнату, устало потирая переносицу. — Погоди, давай для отсталых, что это значит? — произнес он, всё ещё не веря словам Каса. — Что я была права, а вы зря пытали Сэма, — фыркнула я, скрестив руки. — Ты должна была сказать раньше! — гаркнул на меня Дин. — А не через две недели после того, как узнала! — Ну, извините! — огрызнулась я, уже осмелев. — То ты был вампиром, то страдал депрессией из-за Лизы, то вовсе шарахался от Сэма и избегал всех подряд, включая меня! — Если бы ты казала, может ничего этого не было! — крикнул Дин, ткнув в меня пальцем. Я прекрасно понял, что он имеет в виду случай с логовом кровопийц и Лизой. — А ты умолчала! Из-за тебя я чуть не убил Бэна! Я вздрогнула от этих слов. Никогда не задумывалась над этим, но сейчас старший был как никогда прав. Быть может, если бы я предупредила его, Дин стал бы более осторожным, он бы не дал себе попасться. Да что уже гадать! Что сделано, то сделано! — Возвращаясь к нашей проблеме, — Кас тактично прервал нас. — Кто-то воскресил Сэма, при этом без души. — И где же она тогда? — настороженно спросил Дин. — А ты ещё не понял? — закатив глаза, раздраженно сказала я. — В аду, в клетке с дьяволом! Я старалась не смотреть на Сэма, который хмуро взирал на нас, слушая весь диалог. — Так это Сэм или не Сэм? — Дин начинал терять своё самообладание. — Ох, ну, конечно это он! — фыркнула я, всплеснув урками. — Дин, это не тот случай, когда вместо твоего брата монстр. Он по-прежнему твой Сэмми, просто без одной важной составляющей. — Ты так говоришь, будто он башмак потерял, а не душу! — повысил голос старший. — Я тоже без души, и всё же ты меня хорошо знаешь и доверяешь! — в том же тоне ответила я, размахивая руками. — Я сражалась бок о бок с вами, и никто из вас ни разу не заикнулся о том, что я без души! — Но ты не Сэм! — сорвался голос Дина. — Он человек, мой брат! А ты всего лишь очередное чудовище на нашей практике, с немного другими взглядами на добро и зло! В этом нет ничего похожего! Я отшатнулась, будто от пощечины. За эти дни, месяцы, проведенные с Винчестерами, я стала считать себя частью их семьи. И пару раз мне об этом даже сказали. Но сейчас в словах Дина было столько злости, обиды и... правды. Грубой правды, которая, будто ножом, полоснула меня по сердцу. Что-то внутри защемило, и до меня не сразу дошло, почему. Опустив глаза, я отошла на шаг в сторону. Мне хотелось спрятаться в тени, сделаться небольшой, чтобы скрыться от чужих глаз. Одними словами Дин разбил мою иллюзию о моём значении для них. Он показал своё истинное отношение ко мне. И почему-то от этого было больнее, если бы он просто избил бы меня, как Сэма. — Ладно, ты можешь вытащить его душу оттуда? — голос Дина тут же стих и стал до боли спокойным. Он повернулся к Касу. — Как когда-то ты это сделал со мной. — Это было другое, — возразил пернатый. — Тогда за твою жизнь положили голову сотни ангелов. Душа Сэма же сейчас в клетке с Люцифером и Михаилом. Это не так-то просто. Сэм попросил развязать его. Между братьями завязался спор, что-то на счет того, что Сэма нельзя выпускать из номера. Но мне так надоело это, что я плюнула и вышла из номера. Сделала это тихо, без громко хлопающих дверей. Надеюсь, никто не заметил моего ухода. А в прочем, так оно и есть. Выйдя на крыльцо мотеля, я тут же достала из кармана пальто сигареты и зажигалку. Я достала одну, чтобы зажечь. Каким же было моё удивление, когда я заметила, что мои руки дрожат. Держа сигарету, я смотрела на то, как пальцы нервно подрагивают. Что же со мной такое? Неужели мне больно? О, да, ещё как. Даже объяснить сложно. Я затянулась. Терпкий привкус немного горчил во рту. Я выдохнула серый дым в вечерний воздух. Зажимая сигарету двумя пальцами, я надеялась, что дрожь уйдёт. Но я ошиблась. Дрожь не уходила, точно так же, как и неприятный осадок после разговора с Дином. В этот момент я чувствовала себя такой ничтожной и одинокой, что хотелось застрелиться и не воскрешать. Двери мотеля открылись, и на крыльцо вышли Винчестеры, Каса с ними не было. Мельком глянув на Сэма, увидела, что лицо его было снова чистым и гладким. Наверное, пернатый подретушировал. Парни направились к Импале. Я сверлила их взглядом, думая, позовут ли или нет. — Мы к Сэмюэлю, — произнес Дин, обернувшись в последний момент, перед тем, как сесть в авто. — Искать зацепки, кто мог вернуть Сэма из ада. Идёшь? Я делала затяжку, не отрывая взгляда от Дина. В моём взгляде я пыталась показать всё — обиду, боль, злость, раздражение. Дин видел это и испытывал явный дикомфорт. — Ты же не упустишь возможности выбесить деда? — сглотнув, произнёс Дин. — Твой приезд доведёт его до белого коления. От этих слов я грустно улыбнулась. Читая между строк, можно было понять, что Винчестер пытался извиниться. Но только вот здесь не прокатит обычное "сорян". И тем не менее, я с коварной усмешкой направилась к машине, предварительно затушив сигарету о землю. Молча сев на заднее сидение, я уставилась в окно. Винчестеры утрамбовались в машину, после чего мы тронулись. Через полчаса мы приехали на базу Сэмюэля. Два охотника открыли для нас ворота, и Импала медленно вкатила на территорию за оградой. Парни вышли из машины, а я решила задержаться. — Я вас сейчас догоню, — произнесла я, порывшись в карманах пальто. Парни пошли вперёд, а я достала красную помаду и подвела губы, смотрясь в боковое зеркало машины. Дин был прав: довести до безумия лысого было мне в кайф. А если уж и появляться, то появляться эффектно. Винчестеров я нагнала быстро. Я шла по их следу, которые излучали их ауры. Пройдя по коридору, я открыла нужные двери. Я немного была в шоке, когда оказалась в зале, где было полно охотников. Они чистили оружие за столами, переговаривались и, конечно, заливали в себя алкоголь. Когда их взгляды устремились на меня, я поёжилась. Одно дело выводить из себя одного дряхлого охотника, и совершенно другое — когда ты заваливаешься прямо в лапы с десяток таких людей. И я была готова поклясться чем угодно, что эти парни просто учуяли, что я не человек. Во всяком случае их злобные взгляды говорили именно об этом. Впереди замаячили Винчестеры, которые стояли рядом с Крисом — тем самым родственничком, у которого была антипатия со мной и Дином. Едва я подошла ближе к ним, у Кристиана лицо позеленело от злости. Но внешне он казался спокойным. — А что тут делает эта дрянь? — произнёс сквозь стиснутые зубы Крис. Я ослепительно улыбнулась, помахав ручкой охотнику. После этого облокотилась локтем на плечо Дина. — Да, так, подумала, что ваш, — я зашлась в мнимом кашле, — кхм, кхм, хрыч... кхм, прости кашель, так вот, думаю, дед будет рад видеть меня. Я мило захлопала глазками, буквально слыша, как кровь от ярости и отвращения закипает в мозгу Криса. Винчестеры двинулись к Сэмюэлю, и я зашагала вслед за ними, предварительно послав воздушный поцелуй Крису. Дед сидел в своём кабинете, что-то просматривая. Едва Дин первым ворвался в комнату, я успела заметить, что лысый поспешно убрал что-то в шкафчик. — Заходите, пожалуйста, — пробурчал дед. Едва он увидел меня, намёк на юмор тут же испарился. — Что она тут забыла? — Сейчас речь не о Шер, — перебил его Дин. — У нас есть несколько важных вопросов. Вспомни тот день, когда ты вернулся. Я заметила, как дед напрягся. Он стиснул зубы, но всё же ответил: — Мы же уже говорили об этом, — сухо произнёс Сэмюэль. — А ты всё же освежи память, — усмехнулась я, наблюдая за тем, что лысый оказался в неуютном положении. — Это для пернатого. Старик обернулся, а у него за спиной уже стоял ангел. Он хмуро смотрел на старого Винчестера. — Какой-то ты хилый, как для ангела, — с насмешкой пробормотал дед. Но я видела, как от него исходит волнение. — Это оболочка, — парировал пернатый. — Истинный мой облик размером с Эмпайер-стейт-билдинг. Ха, съел, лысый хрен? — Вернёмся к нашему разговору, — произнесла я, закатив глаза. — Ты умер, что дальше? — Бум! И я очнулся на трассе, — ответил старик, выдержав мой пристальный взгляд. — Мне больше нечего добавить. Я ничего не скрываю от вас. — Тогда, — промурлыкала я, делая шаг к столу, за которым в развалочку сидел Сэмюэль, — ты не возражаешь, если наш пернатый это проверит? Кас зыркнул на старика, а затем перевёл взгляд на меня. — Нужна твоя помощь, суккуб, — произнес Кас, и на мгновение мне показалось, что уголки его губ дрогнули. Он добавил мысленно: "— Подержи его, чтобы не вырвался." Пернатый закатал рукава, а я тут же метнулась к лысому. Он мгновенно напрягся, он собирался отбиваться. Но тут подоспел ангел и резко воткнул свою руку в грудь старика. Он резко дёрнулся, и из его легких вырвался тяжелый стон, который затем перерос в громкий крик. Я завела ему руки за спину, удерживая на стуле. Даже с моей силой мне было трудно сдерживать этого старика. Жилки и вены вздулись на его шее и руках, на коже выступили капельки пота. Постепенно свет из-под руки ангела стал угасать, а крик деда — медленно утихать. Через мгновение в комнатушку ворвался Крис с оружием. Дуло дробовика направлено в нашу с ангелом сторону. Винчестеры тут же преградили дорогу охотнику, уверяя, что всё нормально. — Что тут за херня? — произнёс Крис, но оружия он не сводил с меня. — Проводим ангельский медосмотр, — едко ответила я. — Может, уже опустишь оружие? — А ты отойдешь от Сэмюэля? — парировал мужчина. Наш спор прервал сам лысый. Я ослабила хватку, давая возможность ему встать и размять руки. — Всё в порядке, Кристиан, — заверил его старик. — Оставь нас. — Но... — попытался возразить Крис, но Сэмюэль оборвал его: — Я сказал — иди, — слегка, повысив голос, рыкнул тот. С неохотой и явным нежеланием Крис всё же ушел. Когда дверь за ним закрылась, Сэмюэль ошарашено переглянулся с нами. Он всё ещё тяжело дышал, а сердце учащенно билось. — Что это было? — произнёс лысый, озираясь на Каса. — Разве я не говорила? — я притворно задумалась. — Ангельский медосмотр. В нашу перепалку вступил Дин. Он слегка потупил взгляд, будто извиняясь. — Надо было кое-что выяснить, извини за это, — произнёс он, а затем обратился к Касу: — Что с его душой? — Всё... в порядке, — задумчиво ответил пернатый. — Это и странно. Сэмюэль переводил рассеянный взгляд с ангела на внука. — Вы о чём? — непонимающе произнёс старик. Мы все четверо загадочно переглянулись. А на лице Сэма снова появилось выражение грустных щенячьих глаз. Говорить никто не решался. — Да тут проблема одна нарисовалась, — сказала наконец я, решив прервать эту тягостную тишину. — Когда воскресили Сэма, забыли добавить одну очень важную деталь. Судя по обречённому виду лысого, он уже понял к чему я веду. — Сэм без души, верно? — тихо произнёс старик. — Ты знал? — тут же напряжённо воскликнул Сэм. — Нет, конечно! — возразил лысый. — Но я знал, что с тобой что-то не так. Пойми, Сэм, ты отличный охотник. Но в последнее время ты сам на себя не похож. Это пугает иногда. Как интересно. А я ведь была почти уверена, что старик определённо в курсе всей этой катавасии с Сэмом. — И... и что теперь? — продолжил лысый. — Как всё это исправить и вернуть душу Сэму? — Мы пока не знаем, — ответил угрюмо Дин. — Я помогу, чем смогу, — с воодушивлением произнёс охотник. — Какие есть зацепки? — Пока никаких, — ответил Сэм. — Только одни тупики и ты. Мы стали о чём-то ещё говорить, старик предлагал свою помощь. Вдруг я обратила внимание на пернатого, который впал в ступор. Как обычно его взгляд потупился, а затем медленно повернулся к нам. — Мне надо идти, — внезапно произнёс Кас. — Что уже? — переспросил Дин. — А как на счёт нашего дела? Не хочешь подумать, как вернуть Сэму его душу назад? Ангел вперил в старшего пристальный взгляд. — Сейчас идёт гражданская война, — скупо ответил пернатый. — Но я помню про ситуацию с твоим братом. Ваше дело превыше всего. И после этого он как обычно исчез, оставив нас четверых одних. После этого Сэмюэль вернулся к своим бумажкам. — В таком случае, — произнёс Дин, — может, тогда расскажешь, что у тебя за сборище охотников тут? Дед не был настроен на откровенный разговор. — Мы собираемся на охоту, — скупо ответил он, доставая из ящика какие-то вещи. — Не слишком много людей для обычной охоты? — скептически поинтересовалась я, подозревая что-то более масштабное. Он явно что-то не договаривал. Лысый продолжал угрюмо молчать, упорно роясь в своих вещах. Вдруг напрягся Сэм. — Подожди, — украдкой начал он, — вы что, выследили его? Старик стиснул зубы, вздохнув. — Да, — коротко ответил Винчестер. Мы с Дином переводили рассеянные взгляды с Сэма на лысого, не понимая, что они имеют в виду. В конечном итоге не выдержал старший Винчетер. — О чём вы вообще говорите? — прикрикнул Дин, глядя, как Сэмюэль кидает оружие в сумку. — Они вышли на след вампирского альфы! — оживлённо произнёс младший Винчестер. — Возможно, — уклончиво согласился старик. Под пристальным взглядом парней, он добавил: — Ну... да, это он. Я не могла поверить своим ушам. Они выследили альфу! Не то, чтобы это было невозможно, но не для простых охотников. Путь даже один из них воскрес. — И как же вы это сделали? — удивлённо произнёс Дин. — Ну, — уголки губ лысого дёрнулись в подобии ухмылки, — мы круты. После этих слов я демонстративно фыркнула, выражая весь вой скептицизм по поводу этой реплики. — Круто, — с воодушивлением кивнул Сэм. — Когда начинаем? Лысый говорил с явной неохотой. А ещё от него несло недоверием и нежеланием общаться на эту тему. — На рассвете, — еле слышно пробормотал дед, стараясь не смотреть в глаза внуков. Сэм тут же переменился в лице. — На рассвете? — младший был в шоке. — А почему мне ничего не сказали? Повисла неловкая пауза. Я пристально стала изучать ауру старого Винчестера, который время от времени зыркал на парней. Старик не желал видеть нас тут. Во всяком случае его не грела мысль о том, чтобы мы увязались с ним на охоту. — Это всё из-за на с Дином, верно? — произнесла я, резко вскинув голову и вперив взгляд в старика. — Он слишком не доверяет нам с Дином. Особенно в игре по-крупному, не так ли? — Это не так, — сухо ответил лысый, буравя меня злым взглядом. — Тогда мы в деле, — уверенно заявил Дин. — Нет, — упорно настаивал Сэмюэль. — Я всё же... — Не доверяешь нам? — перебил деда Дин. — Я этого не говорил! — уже раздражённо произнёс лысый. — Просто я не знаю тебя, Дин. Хотя бы не так, как твоего брата, — он перевёл пристальный взгляд на меня, — а про это я и говорить не буду. Я уже собиралась уже встрять в разговор и огрызнуться, но меня опередил Дин. — Эй, — он старался говорить уверенно и спокойно. — Ты здесь главный, это твоя операция. Дай нам возможность поохотиться с вами. Обещаю, я буду слушаться. И Шер тоже. У меня глаза на лоб повылазили, и я выразительно посмотрела на Винчестера, желая испепелить его взглядом. Слушаться? Я? Этого старого хрыча?! — Звучит не правдоподобно, — пробормотал Сэмюэль. И он правильно сомневался! — Это твой дом, твоё дело, — продолжал Дин. — Ты ведёшь, мы за тобой. Я буду слушаться тебя, доверять. Обещаю. Когда Сэмюэль отвернулся, что-то обдумывая, Дин выразительно зыркнул на меня. Дин нагло лгал, он не собирался так просто доверять старику. Но он просил подыграть ему. Пришлось, стиснув зубы, смириться.

***

— Чёрта с два, я ему доверюсь! — фыркнул Дин, когда мы покидали базу. — Он что-то скрывает, печёнкой чую! — Не то, чтобы это был хороший индикатор, — пробормотала я, направляясь с парнями к машине, — но я согласна с тобой. — И Сэм бы тоже это понял, если бы не роботизировался, — добавил старший, покосившись на брата. На что младший демонстративно фыркнул и пробубнил под нос "однако". — Что? — с вызовом спросил Дин, вперив взгляд в Сэма. — Что не так? — Ты и не доверяешь семье? — произнёс Сэм. — Вообще-то, это ещё не факт, — парировала я. — Вы серьёзно думаете, что Сэмюэль замешан в этой истории в с моей душой? — недоверчиво сказал младший. — Он единственная зацепка, — пожал плечами Дин. — И у нас нет причин доверять ему. После этого мы направились в соседний склад, где тоже проходила подготовка к охоте. Едва мы зашли, несколько пар глаз устремились в нашу сторону. Я привлекала внимания не меньше, чем Винчестеры. — Серьёзно? — послышался со сторон женский возмущенный голос. — Что оно здесь делает? Гвен. Что ж, это не удивительно. Она никогда не испытывала ко мне тёплых чувств. Впрочем, это взаимно. — О, приятно, что мне здесь рады, — с высокомерной ухмылкой произнесла я. Девушка лишь продолжала зло сверлить меня глазами. Я облокотилась на стенку спиной, скрестив руки. Сэм сел за стол к Кристиану. Они о чём-то болтали, после чего последний встал и куда-то пошел. Дин изначально куда-то испарился. Если я не ошибаюсь в нём, он наверняка ушел что-то разнюхивать о своём лысом родственнике. В начале пятого утра все стали погружаться. Когда оружие уже было на местах, все сели в свои машины. Всего было четыре авто вместе с нашей Импалой. Ехали мы около получаса. Мы высадились за городом, в километре от предположительного места обитания вампиров и альфы. Едва охотники стали проверять оружие и готовиться, Сэмюэль тут же начал отдавать приказы. — Дом прямо за холмом, — произнёс старик, перезаряжая ружьё. — Там полно вампиров, а так же там есть альфа. Шанс будет только один. Кристиан, зайдёшь с фланга. Остальные со мной и с Сэмом. Лысый перевёл взгляд на оставшихся троих: на меня, Дина и Гвен. — Дин, Гвен и... — он запнулся, будто не решаясь произнести моё имя. — Вы трое держитесь позади, ловите беглецов. Я фыркнула, скрестив руки. Отлично, нас в конец и под присмотр этой девки. Дин тоже это просёк и ему это явно не понравилось. — Что-то не так, Дин? — поинтересовался старик, заметив недовольство на лице Винчестера. — Нет, — процедил сквозь зубы Дин, — всё отлично. Но, если мы с Дином молчали и обижались без лишних слов, то Гвен не собиралась отсиживаться. — А я должна оставаться с двоечником и с... — она кинула на меня презрительный взгляд. — С ними пасти задних? Мне начинает казаться, что моё имя что-то вроде проклятия. Хотя, в какой-то мере это хорошо. Охотники подозрительно относятся к новеньким, но никто из Кэмбэллов не сказал, кто я на самом деле. На этом спасибо, так уж и быть. Сэмюэл смерил нас пристальным взглядом, а затем громко объявил: — Выдвигаемся! Пока Гвен недовольно что-то бубнела себе под нос, к нам с Дином подошел Сэм. — Не волнуйся, — тихо произнёс младший, глядя на брата. — Всё в порядке. — Нет, не в порядке! — фыркнул Дин. — Ты не под контролем, поэтому ничего в порядке быть не может! — а затем он добавил уже тише, потирая переносицу: — Давай иди уже. Больше ничего не сказав, он ушел. Мы с Дином остались у машин, "караулить" бежавших. Я не проронила ни слова, только переглядываясь с Дином напряжёнными взглядами. Не смотря на спокойную обстановку в дороге, я чувствовала, что старший до сих пор в обиде на меня, что-то пошатнулось в его прежнем отношении ко мне. Это плохо. Иногда я хотела заговорить. Едва я подходила, чтобы произнести, как Дин замечал моё рвение и тут же отворачивался, будто и не видел моих попыток заговорить. Я молча глотала эти обиды, не огрызаясь. Мне до сих пор было плохо от чувства стыда и вины. Гвен околачивалась неподалёку. Она всё расхаживала из стороны в сторону. Я отошла подальше от них, усевшись на траве. Нервно срывала травинки и литья, стараясь не заниматься самокопанием. Потому что ни к чему хорошему оно не приведёт. — Слушай, извини за двоечника, — произнесла Гвен, помедлив. Её слова прозвучали неожиданно. — Да ничего, — отмахнулся Дин, — меня и похуже называли. Они тихо и напряженно засмеялись. Это было похоже на нервный смех. Я сжала кулаки. Меня он и слышать не хотел, а на беседу с мнимой родственницей согласился. Отлично. — Терпеть не могу куковать в тылу, — пробормотала она. Её слова звучали напряженно, но довольно спокойно. Во всяком случае без яда и омерзения, как когда говорили со мной. — Наверное, он меня не пускает в бой, потому что я напоминаю ему дочь. Я ковырялась клинком в рыхлой земле, безразлично слушая их разговор. — А ты, я смотрю, любишь говорить прямо, — произнёс Дин. Его слова звучали менее дружелюбно. Во всяком случае напряженнее. — Сочту за комплимент, — уверенна, она это сказала с усмешкой. — Правильно. Вдруг я вся напряглась. Тут что-то не так. Я услышала их за миг до нападения. Вскочив на ноги, я выбежала к тем двум. Не успела сказать и слова, как тут же за спиной Гвен появился один из вампиров. Он напал сзади, схватив её за плечи. Я была ближе, поэтому схватила его за шиворот и откинула в сторону. Дин оказался тут, но не успел нанести удар — вампир повалил его на землю. Я уже была кинулась к нему, как меня опередила Гвен. Она одним ловким движением отсекла монстру голову, из-за чего кровь брызнула Дину на лицо. — Всегда пожалуйста, — произнесла она, подавая старшему руку. Дин ничего не ответил. И встал сам, без её помощи. Когда он отряхивался от земли и листьев, где-то за холмом послышались выстрелы. Я напряглась. Дин, схватив оружие, направился на звуки. На мгновение он замер. А затем слегка развернулся и произнёс: — Ты идёшь? — он зыркнул на меня. — Прикроешь тыл. Я слегка усмехнулась. Перехватив клинок удобнее, я направилась к нему. Пускай я и задела его чувства, но сейчас он показал главное — он доверяет мне больше, чем кому-либо из присутствующих. — Эй! — крикнула Гвен нам вдогонку. — Сэмюэль сказал нам быть тут! Мы быстро спустились по холму. Приблизившись к ограде участка, я снова услышала выстрелы. Это был старый дом, стены поросли лозами винограда. Через оградку можно было увидеть двор. На земле лежало несколько трупов вампиров — отрубленные головы валялись рядом с телами. Но и два тела охотников лежали рядом. Дин весь напрягся. Он смотрел так, будто тут был. — Эй, — я потрясла его за плечо. — Ты в норме? Дин отшатнулся, быстро моргая. Он потёр переносицу и пару раз мотнул головой. — Да, — наконец произнёс он. — Я в норме. Идём. Я перемахнула через забор, бесшумно опустившись на асфальт. Дин последовал за мной. Здесь было полно трупов вампиров. Тишина угнетала. И самое страшное, что совершенно не было слышно звуков борьбы. Только шум леса. Вдруг в окне особняка показался силуэт девушки. Её лицо исказилось от рыданий и страха. Она постаралась пробить стекло, но тут же что-то утащило её назад. И через мгновение алая полоса брызг крови заляпала стекло и шторы. Дину стало не по себе, я это чувствовала. Сглотнув он двинулся дальше. В какой-то момент я вышла вперёд, а Винчестер крался за мной. Вдруг послышались голоса. Я замерла за углом веранды. Шаги Дина за спиной стихли. Мы с Дином смотрели на очень интересную картину: с десяток охотников хватили кого-то. И в их числе был Сэм. Он явно знал, что происходит. На пленника одели черный мешок, связали руки, а сверху одели и цепи. Один мужчина нёс рядом в руках банку с кровью мертвеца. От банки шла трубка к пленнику. Неужели они заковали в цепи вампира? Но зачем? От этого существа исходила такая волна силы, что мне стало дурно. Это альфа. Точно он. Я так задумалась, что немного опешила, когда Дин резко схватил меня за локоть и потащил куда-то. — Надо уходить отсюда, — пробормотал Дин. Мы с ним поспешили убраться отсюда, пока нас не заметили. Гвен ждала нас там же, где и должна была. Как оказалось, в ней авантюризма куда меньше, чем в Винчестерах. — Где вы были? — она с упрёком посмотрела на нас. И буквально после этих её слов к нам подоспела толпа охотников. А мы вовремя. — У вас всё в порядке? — Сэмюэль возглавлял людей. За доли секунды Гвен успела переглянуться с Дином, а тот со мной. — Да, — растягивая гласные, произнесла девушка. — Зарубили одного беглеца разве что. Как всё прошло? Надо отдать должное девчонке за то, что не стала упоминать наши гуляния с Дином. Хотя это не означает, что я прониклась к ней симпатией. — Не без потерь, — ответил ей старик. — Но сработали на отлично. — А как на счёт альфы? — поинтересовалась я, не сводя глаз с лысого. — Одолели? Старый Винчестер спокойно выдержал мой взгляд, но я была уверена, что очень напрягся после моего вопроса. Каждый мускул в его теле был напряжен, а его аура излучала сильные колебания. Обычно они свидетельствуют о нервозности. — Одним альфой меньше, — скупо ответил тот. — Мы хорошо постарались. — Молодцы, — с натянутой ухмылкой произнесла я. Мне нравилось смотреть на лгущих людей, когда ты сам знаешь то, о чём они лгут. И, если судить по мимике Сэмюэля, он понял, что я что-то знаю. Он понял, что я та, кто может уличить его во лжи. — Скажешь, где он? — Дин подошел ко мне, так же пристально глядя на старика. — Порыдаю над останками. — Тогда захвати зефирки, — парировал тот. С Дином он чувствовал себя более спокойным. — Костёр там знатный. С этими словами лысый залез в машину, предварительно погрузив вещи в багажник. Без лишних слов остальные охотники тоже сели по машинами и разъехались. Я и Винчестер уехали самыми последними. Странно, но на всё это действо ушёл день. Когда авто Дина ехала по трассе, уже было темно. — Как всё прошло? — слова Дин вывели меня из легкой дремоты. Я знала этот его тон, за ним обычно следует вспышка гнева. — Отлично, — коротко ответил Сэм с невинным лицом. И что-то мне подсказывает, что именно это слово, сказанное братом, заставило Дина сделать следующее. Винчестер резко вывернул руль, после чего машину занесло в сторону. Старший вылез из Импалы и громко хряпнул дверью. Сэм ничего не понимал, что происходит. Я поспешила за этими двумя, потому что последний раз Дин отметелил Сэма. Не хотела повторений этого случая. — Я знаю, что вы увезли альфу, — со злобой произнёс Дин, не поворачиваясь к брату. — Видел, как ты его вывел. Скажи, что я спятил, Сэмми, но выглядит это очень странным. Несколько секунд младший стоял с растерянным видом. — Оу, — выдохнул он, опустив взгляд. — Оу?! — вспылила я. — Это всё, что ты можешь сказать?! — Вы не должны были этого знать, — тяжело вздохнул Сэм. — О чём ты? — зло спросил Дин. — Сэмюэль похищает монстров и отвозит их куда-то на допрос, — ответил младший. — Допрос? — удивлению старшего не было предела. — То есть пытки? Что-то мне подсказывает, что это не его идея. Сэм помедлил, прежде чем ответить. — Ты прав, — тихо сказал он. — Это была моя идея. Я в ужасе уставилась на Винчестера. Что он несёт? Его идея? Но зачем? Дин был в таком же состоянии. — Но зачем? — если я и утратила дар речи, то Дин нет. — Честно? — Сэм насмешливо и в то же время как-то обреченно фыркнул. — Это и есть твоё слабое место. Ты сначала стреляешь, а затем задаешь вопросы. А нам как никогда нужны ответы. Казалось, у старшего сейчас поедет крыша. В прочем, моя очень скоро догонит его. То, с каким хладнокровием говорил об этом Сэм, что-то внутри щемило. Я уже соскучилась по прежнему Винчестеру. Когда уже вернётся парень, который на все колкости и споры с усталой усмешкой говорил "хватит"? — Знаешь, плевать душный ты или бездушный, — помедлив, произнёс наконец Дин. — Но ты должен быть выше этого. Или ты не хочешь вернуть себе душу? — А при чём здесь это? — не понимал Сэм. — Ты был там, куда вы свозите монстров? — продолжал выпытывать старший. — Присутствовал на этих допросах? — Нет, — начал говорить Винчестер. — Но я слышал... — Что? — перебил брата Дин. — Что ему нужно, ты знаешь? Ты не задумывался, что всё это очень подозрительно? — Но он наш дедушка, — попытался оправдать все поступки Сэм. — Угу, — дар речи снова вернулся ко мне, — который воскрес и слишком складно говорит. — Я сомневаюсь, Сэм, что для него, — Дин заговорил уже тише, — понятие "семья" значит то же самое, что и для нас. Младший Винчестер пораженно молчал, не в силах что-то ответить. Он угрюмо смотрел в пол, на руки... куда угодно, только не на брата. Своим молчанием он признавал правоту Дина. — Похоже, твоя интуиция тоже пропала, — пробормотал ехидно Дин. Хотя в его голосе звучал и страх за брата. — У тебя серьёзные проблемы, Сэмми, раз ты ничего не замечал. Этот разговор начинал меня утомлять. — Ладно, парни, давайте заканчивать, — пробормотала я, встав между ними. Я повернулась к Сэму. — Слушай, ты сам напросился к Дину, сделал это осознанно.Так что давай будешь считаться с нашим мнением... Я перехватила в какой-то момент взгляд Дина и осеклась на слове. Этот взгляд говорил, что не я должна говорить это. Мне вообще следует помолчать. Опустив взгляд, я отошла на шаг. Старший Винчестер буравил меня взглядом, от которого хотелось спрятаться. — Впредь сообщай мне всё важное и не важное, — тихо сказал он, больше не глядя в мою сторону. — Потому что я, в отличие от тебя, знаю, в чём разниться. А ты — нет.

***

Я молча сидела на заднем сидении, потупившись в окно. Сэм отправился к старику, чтобы устроиться у него нашим кротом. Вернее, Дин надеялся, что Сэм вернётся. Мне было всё равно. Сейчас, задумываясь, я вообще не понимала, что тут ещё делаю. Сэм, с которым у меня были очень двусмысленные отношения, стал черствым и пустым, Дин — кажется, теперь презирает и не доверяет мне. Но, если я уйду, то куда? Вот оно, то, что держит меня. Пора признать, что мне некуда пойти. И даже, если я всё брошу, то рано или поздно вернусь к Винчестерам. Уже проходили это. Может, стоит немного подождать и всё встанет на свои места? Или хотя бы будет близко к идеалу. Из моих размышлений меня вырвал звук закрывающейся двери. Сэм всё таки вернулся, чему был несказанно рад Дин (хоть и не показывал этого). Всё складывалось довольно удачно. Лысый не согласился принимать обратно Сэма к себе из-за всех разборок с душой. Но, как выяснилось, у младшего был запасной план "б". С помощью одного устройства мы выследили место, где держал альфу Сэмюэль. Через несколько минут мы уже ехали туда. лед привёл нас на склады. У здания стояли два пикапа. Я плелась за Винчестерами, чтобы в случае чего прикрыть им спины. Мы подкрались к дверям у черного входа. Сама дверь была вымазана кровью мертвеца. Весьма умно, учитывая, что это не даст при всём желании выйти вампиру из помещения. Здесь было довольно мрачно. Везде таблички "НЕ ВХОДИТЬ", "НЕ ТРОГАТЬ", "НЕ ДЫШАТЬ". Свет тут почти не достигал комнат или коридоров. Все щели были заколочены досками, пленками, чем угодно.Отличное место, как для меня, чтобы держать всяких тварей. Я на мгновение сосредоточилась на своей ауре. Я призвала магию, которая заструилась по моим жилам. Нужно было скрыть лед моего присутствия. — И почему во вех таких местах темно, сыро и... грязно, — пробормотала я, шагая за парнями по узкому коридору. Вдруг впереди хлопнула дверь. В коридоре появилась тень, которая увеличивалась в силуэт, пока мы не узнали очертания Криса. Я среагировала быстрее, чем Винчестеры, поэтому я втолкнула их в ближайший дверной проём, который был ближе к нам. Едва мы вошли внутрь, тут же выбрали места, где лучше всего укрыться. Шаги Кристиана приближались, нужно было прятаться. Дин замер за столом, стараясь не дышать. Сэм едва смог уместиться и спрятаться за углом стены. Я шмыгнула в угол между стеной и дверью. Как только я заклякла на месте, через секунду открылась дверь. Удивительно, как это она не впечаталась в мой нос. Но нет, всё было отлично. Как я уже поняла, это был Крис. Он осмотрел комнату, услышав что-то неладное. Но очень быстро он ушел, что заставило всех нас вздохнуть с облегчением. Когда шаги затихли, мы выбрались из наших укрытий. Я тут же шмыгнула в коридор, проверив, чисто ли всё. А затем направилась прямо к той двери, откуда вышел охотник. Парни тут же примкнули ко мне. Из комнаты доносились тихие голоса. Из приоткрытой двери, из щели мы смогли рассмотреть два силуэта. Спиной к нам сидел Сэмюэль. Напротив него, за решеткой сидел вампир. Это был альфа, без сомнений. Только от него веяло такой мощью. Его стопы и кисти рук были проткнуты гвоздями, по ранам струилась кровь. — Где оно? — послышался тихий голос старика. Он казался очень раздраженным и уставшим. — Отвечай, как его найти? Самодовольный вид вампира бесил старика. Он резко встал и нажал какой-то рычаг на стене рядом с клеткой. По проводкам с потолка заструился ток. Он побежал по проводам, достигая гвоздей, которыми был прибит вампир. Но казалось ему было совершенно плевать на вольты. Он лишь усмехнулся своему собеседнику. — Ой, — пробасил альфа, чуть ли не смеясь. — Прекрати. Мне больно. Сэмюэль со злостью вырубил странное устройство. Он направился к выходу. — Это ещё цветочки по сравнению с тем, что мы приготовили, — зло прошипел дед. — Моё время не ограничено. — Тогда моё — тем более, — довольно произнёс вампир. И под рокочущий хохот альфы, лысый вышел через другие двери в комнате. Вдруг вампир снова заговорил: — Эй, вы, двое, долго будете ещё там прятаться? Я вздрогнула от неожиданности. Этот монстр явно говорил парням. Не смотря на то, что меня он не заметил, мне всё равно стало стрёмно. — Мне с вами? — одними губами произнесла я вопрос. — Нет, — шепотом ответили в один голос Винчестеры. Это меня так взбесило, что я растолкала их и первой вошла в комнату к вампиру. Если я им не нужна, могли высадить по дороге! — Ну, здарова, альфа! — с диким оскалом произнесла я, входя в комнату размашистым шагом. — Не против, если мы все компанией? Вампир пристально смотрел на меня, и я чувствовала его рассеянность. Он не смог сразу определить, кто я. — Не стал бы интересоваться, чем могу помочь, — произнёс задумчиво альфа, не спуская с меня взгляда. — Но ты меня заинтересовала. Поэтому тем не менее я спрошу: чем я могу вам помочь? — У нас есть к тебе несколько вопросов, — произнёс Дин, явно недовольный тем, что я встряла. — Раз уж ты не торопишься. Учитывая кровь мертвеца, которая течет в твоих жилах. Вампир пристально посмотрел на Винчестера. — Ты прав, Дин, — помедлив, кивнул он. Старший на мгновение замешкался, когда кровопийца назвал его по имени. Заметив такое замешательство на лице собеседника, альфа усмехнулся. — Ты был моим дитя, пусть и недолго, поэтому я, конечно, знаю твоё имя. Ну, так что, Дин, тебе понравилось? Нам понадобились мгновения, чтобы понять — альфа говорит о превращении Дина в вампира. Надо сказать, Винчестера всего перекосило от одного воспоминания о том жутком дне в его жизни. — Здесь я задаю вопросы, ошибка природы, — сквозь зубы прошипел Дин. Он резко подошел к тем рычагам и запустил ток по проводам. От вампира повеяло гневом. Кажется, слова старшего его определённо рассердили. — Когда ваши предки отплясывали танцы у костра, я уже был тёмным властелином! — зло произнёс альфа. Но вместе с тем он забавлялся попытками Дина причинить ему боль. — Как вы можете мне навредить? Дин отключил штуку с электричеством, не сводя глаз с вампира. — Скоро я буду купаться в вашей крови, высасывая ваш мозг, — процедил сквозь зубы тот, переводя взгляд с Дина на Сэма. — Поэтому я буду снисходителен и удовлетворю ваше любопытство. Я пристально всматривалась в ауру (ну, или её подобие) вампира. — Тебя не создал Люцифер, исключено, — пробормотала я, делая шаг к клетке. — Но, если ты самый первый, альфа, кто тебя создал? Мой собеседник довольно прикрыл глаза. Наверное, ему понравилось перекинуться парой слов с кем-то, вроде него. — Верно подметила, — он мнимо задумался, будто что-то вспоминая, — Шаира, верно? Да, только ты обладаешь специфическим тебе запахом. Не человек, не демон и не ангел. Одна в своём роду. — Ты не ответил на вопрос, — послышался голос Сэма у меня за спиной, на что альфа тихо хмыкнул. — У всех нас есть матери, — произнёс он, растягивая слова, — даже у меня. Она нас направляет, с её веления мы готовимся к войне. — Что значит к войне? — уцепился за это Дин. — Что грядёт? — Лучше бы заботились о том, что грядёт для твоего брата, — альфа перевёл равнодушный взгляд на Сэма. — У тебя ведь нет души, верно? Одна пустота. И какого это, осознавать эту пустоту внутри себя? Мне это надоело. — Хватит о пустоте внутри! — я приблизилась к клетке. — Мы говорим сейчас о том, что ты тут делаешь. Для чего Сэмюэль притащил тебя сюда? И ты так и не удосужился сказать правду. Но вампир будто и не слышал меня. — Вот, что надо знать каждому о душе, — он посмотрел на меня в упор. — Предсказуемость. Что ждёт душу после смерти? Рай или ад, всё просто. — Хватит нести чушь! — рыкнула я, сжимая кулаки. — Я задала вопрос! — А я и отвечаю, — огрызнулся альфа. И продолжил спокойным тоном. — А вот, что ждёт существо без души? Куда попадает тот, у кого внутри пустота? — В Леголэнд? — фыркнул Дин наугад. В голове завертелись колёсики. О чём он говорит? К чему это? Пустота внутри? Те, кто без души... Если не рай и не ад, что ждёт существо без ничего внутри. Куда отправляется он? — Чистилище, — прошептала я. Вампир был явно удовлетворён моей догадливостью. — Чистилище? Разве оно существует? — фыркнул Дин, глядя на меня. — Вот баран, — закатил глаза альфа, а затем добавил громче: — Конечно! Там томятся все те сущности, вроде меня, когда-либо ходившие по земле. Все, кого обделили душой. Так, где оно? Вот это и есть загадка. И именно это... — Лысый хрен пытается вытащить из тебя, — закончила я, сжимая кулак. — Я знала, что с этим гадом что-то не так! Я знала, что он скрывает что-то! Мысли быстрее вращались в голове. Здесь есть что-то ещё, что-то, о чём я думала, но упустила. — А ты знаешь это? — спросил с нажимом Сэм. — Тебе известно, где чистилище? — Откуда, — усмехнулся альфа. — Я всё твержу и твержу это вашему деду, а он не в какую. — Но, согласитесь странно это, — пробормотала я, озвучивая свои мысли, — зачем это старому охотнику? Зачем ему местонахождение чистилища. Если только... Мою мысль продолжил Дин: — ...за ним кто-то не стоит. — Кто? — я резко повернулась к клетке, вцепившись руками в прутья. — Кто стоит за ним? Для кого он ищет это? Вампир ничего не успел нам ответить. За спиной послышался щелчок заряженного дробовика и шаги. Повернувшись, я увидела, что в дверях стоят Сэмюэль и ещё один левый охотник, имени которого я не знала. — Добрый вечер, — произнёс Сэмюэль. — Парни, заберите у них оружие. Через несколько мгновений мы уже были разоружены. Всё, что было у Винчестеров сбросили на кучу. Под пристальным взглядом Дина, я скинула в кучу и свой клинок. Но это не означало, что я так просто сдамся. Каждый мускул во мне был напряжен. — Знаешь, я много повидал глупостей, — произнёс Дин, сверля взглядом деда. — Но ты побил все рекорды. — Ты думаешь я тут развлекаюсь? — огрызнулся дед. — Я думаю ты возомнил о себе слишком много! — рявкнула я. За мгновение до я пересеклась взглядом со старшим Винчестером и уже знала, что делать. Через мгновение я сделала подсечку охотнику, который околачивался около меня. Парни действовали синхронно со мной. Я впечатала пару раз кулак в лицо моего противника и уже потянулась к своему клинку. Моя рука замерла вместе с рукой Дина, который тянулся к своему пистолету. Мы замерли с ним одновременно, когда послышался звук заряженного дробовика. Снова. — Привет, мальчики. — Гвен, — Дин произнёс имя девушки. будто это было проклятие. Мы ещё даже не успели перейти к обмену "любезностями", как вдруг послышался чей-то истошный крик. А затем звук, будто где-то уронили два кило картошки в мешках. Через секунду все забыли о междоусобицах. — Берите оружие, — резко сказал Сэмюэль и уже направлялся к эпицентру шума. Но кипишь подняли зря. Альфа сбежал, оставив один труп несчастного охотника, который занимался охраной монстра. — У нас ещё осталась кровь мертвеца? — спросил лысый у Криса. В ответ тот показал лишь два шприца с кровью, что выглядело очень пессимистично. — Чудненько, — пробормотал Дин, а затем добавил громче: — Сколько нужно альфе для восстановления? — Час, — ответила, опережая старика. — Плюс, минус полчаса. Старик покосился на меня. — Нужно найти его и засадить обратно в клетку, — произнёс он тоном, который не подвергается опровержению. — Нет! — рявкнул Дин, от чего привлёк к себе внимание всех присутствующих. — Нет, это уже слишком, Сэмюэль! — Ты не понимаешь, Дин, — начал было оправдываться лысый, но Винчестер не стал его слушать. — Это ты не понимаешь! — перебил деда Дин. — Это тот случай, когда либо он нас, либо мы его! Ты должен понимать это! Повисло неловкое молчание. Кэмбэллы пристально смотрели на своего лидера, а я и Сэм вперили свой взгляд в Дина. И, если следовать здравой логике, слова Винчестера не были лишены смысла. Сэмюэль собрался что-то возразить, но тут же передумал. Все посчитали это поражением старого волка. — Отлично, — хмуро кивнул Дин. — Разделимся. Нужно обыскать все комнаты. Может этот альфа и на ногах, но передвигается куда медленнее обычного. Шер, ты особенно будь начеку. Твои радары нужны будут. — Хорошо, — я кивнула. — С кем я иду? — Со мной, — ответил старший. А затем он повернулся к старику. — А если мы выживем, то нам предстоит очень длинный разговор с тобой и Сэмом. Семейный, так сказать. После этого мы разделились. Я не отвлекалась на разговоры, поэтому молча прислушивалась к чутью внутри себя. Каждый шаг эхом отбивался в моих ушах. Все инстинкты напряжены до предела. Если честно, меня весьма удивило, когда Дин сказал идти с ним. Но пусть лучше бы уже не брал. Он отдалялся в общении, но продолжал держаться меня в бою. Я не знала радоваться этому или нет. Вдруг в воздухе послышались едва заметные волны. Эти колебания, они идут от нежити. Я мгновенно напряглась, втягивая воздух носом. Раздался запах страха и нервозности. Дин заметил перемену в моих повадка. Я закрыла глаза, чтобы определить, откуда идёт эта вибрация. Откуда... Едва я определила направление, как сорвалась с места. Я понимала, что Дин последует за мной. А так же, он будет полностью согласен со мной, если я первой окажусь на месте стычки. Я миновала два поворота в коридорах. Запах страха усиливался, а энергия, которую излучал альфа, чувствовалась почти тактильно. Я выбежала на площадку, которая соединялась с ещё одной такой же двумя коридорами между собою. Первое, что мне бросилось в глаза — спина альфы. Параллельно, я видела, как вампир сжимает в руках за горло Сэма. Мне хватило нескольких мгновений, чтобы оказаться за спиной альфы и попытаться вонзить клинок ему в плоть. Не смотря на то, что он был обессилен, вампир на удивление был ловким и изворотливым. Ему удалось уйти от моего лезвия, но за то подставился несколько раз под мой кулак. Пытаясь сделать подсечку монстру, я краем глаза увидела Криса, который без чувств лежал на полу. Что-то мне подсказывало, что он мёртв. Вдруг меня что-то схватило за волосы. Через мгновение я уже отлетела к стенке, а в глазах жутко двоилось. Но даже сквозь головокружение и боль в висках, я различила: Кристиан, который ранее был мёртв, в компании нескольких других охотников вырубили альфу. Стоп, у них что, глаза черные? Они демоны? Или у меня до сих пор голова от удара не отошла? Но нет, через секунду демонов с альфой не было. Это не глюки, в охотников действительно вселилась черноглазая дрянь. Я уловила ещё кое-что: удовлетворение и злорадство. Я тут же вскочила на ноги. И все эти запахи сопровождались характерной для демонов-перекрестка вонью. А этого демона я узнаю из тысячи. — Кроули! — рявкнула я, озираясь по сторонам. — Что? Кроули? — Дин уже был тут и озирался в непонятках. Прежде, чем я успела ответить, над головой послышались хлопки. На верхнем уровне стоял, облокотившись на парапет, Кроули. Он очень был довольным. На его губах играла едва различимая улыбка. — Вот так неожиданная встреча, — он окинул нас взглядом. — Серьёзно, даже я такого не ожидал. — Верни Кристиана, Кроули! — я почти не удивилась, когда Сэмюэль со знающим видом обратился к демону. — Что, прости? — переспросил Кроули. Он стал спускаться к нам по лестнице. — Верни мне Кристиана! — гаркнул старик. — Моего племянника, в которого вселилась та дрянь! — Ой, да брось, — фыркнул демон. — Он уже несколько лет одержим. Не смотри так! Я же должен присматривать за своими вложениями. Переводя взгляд с лысого на Кроули, я победоносно вскрикнула. — Ха! Я знала! — я ткнула в сторону деда клинком. — Я знала, что в твоём шкафу до хрена скелетов, дедуля! Я даже почти не удивлена, что это именно Кроули! — Молодец, — закатил глаза демон. — Возьми с полки пирожок. Я промолчала, решив, что потом ему двину промеж глаз. — Так значит, ты, — голос Сэма был тихим, почти шепотом, — шестёрка Кроули. — Ты всё не так правильно понял, — попытался оправдаться Сэмюэль. Дед был растерянным и нервным. На долю секунды мне стало его жалко. Но почти. Я быстро передумала. — Да всё ты так понял, — вклинился в разговор Кроули. — А за этого альфу, я сам ему дам орден. — Давайте оставим семейные разборки на потом, — протяжно произнесла я, привлекая внимание демона. — Лучше скажи мне, а тебя не учили делиться? Ну, знаешь, что нашел — то общее. А ты берешь чистилище и только себе! Кроули усмехнулся. — Уже разнюхали, — тихо хохотнул тот. — Да, — сквозь зубы процедил Дин. — Зачем тебе это? — Море проклятых душ, нетронутое место рядом с адом. И я хочу его, — мечтательно сказал Кроули. — А в прочем, начальство не должно отчитываться перед своими подчинёнными. — Мы не твои подчинённые! — огрызнулся Дин. — Да ну? — в притворном удивлении фыркнул демон. — А по-моему, именно они, благодаря вашему дедушке. Все взгляды устремились на старшего Кэмбэлла, которому было очень хреново от сложившейся ситуации. — Я ведь держу вашего старика не его лысую голову, — усмехнулся Кроули. — Он ведь ходячая энциклопедия страшилок и ужастиков. Он знает намного больше вашего. И я знаю, что вы, озабочены вашими тупыми семейными условностями, побежите за ним, стоит ему только поманить пальцем. — С первой встречи ты мне не понравился, — прошипела я Сэмюэлю, а затем повернулась к демону: — Завязывай с театром, игра кончилась. — Ошибаешься, моя дорогая, — усмехнулся мой черноглазый собеседник, — всё только начинается. Во всяком случае... вы же хотите вернуть душу Сэма, не так ли? Этот демонический засранец ухмылялся на все стороны, видя, что загнал на в тупик. Отличная идея — шантажировать нас душой Винчестера. — Ты блефуешь, — нарушил тишину Сэм, сжимая кулаки. Но что-то мне подсказывало, что в этом случае он ошибается — Кроули не станет налево и направо трепаться языком, если это не имеет смысла. — Ой ли? — усмехнулся демон, переведя взгляд на Сэмюэля. — А вы спросите у своего дедули. Конечно же все взгляд устремились на старика. Снова небольшой заскок и на пару мгновений этот лысый родственник ничего, кроме жалости не вызывает. Но потом до меня доходит тот факт, что работал с демоном перекрёстка за нашими спинами, и меня отпускает. — Это правда? — требовательно произнёс Дин, хотя все уже поняли, что правда. — Он вытащил меня, и Сэма, — сдавшись, сказал дед. Каждое слово давалось ему с трудом. — Что за бред! — фыркнул старший Винчестер. — Кас сказал, что здесь нужна большая сила. А это — всего лишь борзый демон перекрёстка! Лицо Кроули втянулось — слова Дина слегка задели его самодовольство. — Был демоном перекрёстка, — поправил его демон. — А сейчас — король ада. Могущества у меня немерено. Так что, я могу щёлкнуть пальцами и к Сэму вернётся душа. Или, если ты будешь таким... ты, я засуну твоего брата обратно в темницу. — Тварь, — прошипела я, представляя с каким удовольствием я бы насадила его наглую голову на кол. — Ещё какая, — самодовольно усмехнулся Кроули. — И так, думаю, всем всё понятно? Я Чарли, а вы — мои ангелы. Добывайте мне разных чудищ, монстров по крупнее и все останутся счастливы. Все присутствующие тут лишь злобно зыркали на демона, которого это очень забавляло. — Что ж, раз ни у кого нет вопросов, — Кроули усмехнулся, — до скорого. Рад был встрече. И исчез. А тем временем напряжение между нами никуда не пропало. Я бы даже сказала наоборот — усилилось. Первым тишину нарушил Сэмюэль, обратившись к Гвен. — Нам пора, — произнёс он, стараясь не смотреть ни на кого из нам. — Иди в фургон. Но, что-то мне подсказывало, что все взгляды этой Гвен резко изменились по отношению к деду. — Так значит, ты пляшешь под дудку демона?! — вспылила она, вперив в лысого пристальный взгляд. — Ничего не изменилось, Гвен! — рявкнул дед. — Мы по-прежнему охотники, которые выслеживают монстров. Рано или поздно, но я найду на этого ублюдка управу. Сэмюэль взял сумку с пола и посмотрел на девушку. Она явно колебалась. — Ты мне веришь или нет? — вместо ответа — тишина. Девушка стояла прямо, сцепив руки в кулаки. — В фургон, Гвен. Что ж, когда я почти прониклась симпатией к этой особе, она всё взяла и разрушила — повинуясь указаниям старика, Гвен ушла прочь отсюда. А тем временем, когда мы остались вчетвером, я чувствовала, что грядёт серьезный разговор по-семейному. — И так, все карты вскрыты, — пробормотала я, не выдержав звенящей тишины. — Ты работаешь на демона. В прочем, я что-то в этом роде и подозревала. — Замолчи, тварь, — огрызнулся дед. — Ты ничего обо не знаешь! — И всё же, — в разговор вклинился Дин. — Что такого предложил тебе Кроули, что ты перед ним так стелешься, м? Девочки? Деньги? Волосы? На последнем слове я икнула от мимолётного смеха. — У меня свои причины, — уклончиво ответил старик. Он направился к входу, но на дороге у него стал Дин. — Что ж, хочешь действовать — действуй. Но помни, что я ничего не сделаю тебе. Парни, вы двое — моя семья. Как по мне, у вас два выхода: пустить мне пулю в лоб или уйти с дороги. Сзади послышался щелчок. Оглянувшись, я увидела Сэма, который без угрызений совести направил пистолет на Сэмюэля. Я даже не успела сообразить нравится ли мне этот его поступок, как ему помешал Дин. Он опустил руку брата. — Он продал нас, — зло произнёс Сэм, явно недовольный тем, что брат остановил его. — Я знаю, — кивнул Дин. — Пусть идёт. Снова все умолкли. Но помимо напряжения, которое вызывали злость, обиды и разочарование, здесь было ещё что-то. Мне хватило лишь мельком взглянуть на Дина, чтобы понять — ему больно. Больно настолько, что он отпускает. Прощает? Но такое испытывал не только он. Как бы там ни было, слова старика о семье не были ложью. И сейчас, когда все грехи лысого открылись, ему было не по себе. Он чувствовал толику вины перед парнями. Хотя он не сомневался в своих действиях. Это и настораживало. На горизонте замаячил новый план. Парни решили, что стоит пока поработать через "не хочу" на Кроули, чтобы вернуть душу Сэма. Конечно, я это восприняла в штыки. Но выбора не было — Винчестеры решили действовать так. А если они вбили себе что-то в голову, то весьма глупо с моей стороны их же отговаривать. Пока Сэм грузил наши вещи в машину, я подошла к Дину. Это был один из немногих моментов, когда с ним можно поговорить с глазу на глаз. — Эй, — окликнула я его, подойдя ближе. Дин оторвался от изучения карты и посмотрел на меня. — Есть разговор. Винчестер отложил все свои бумажки, опираясь на машину. Я встала напротив, скрестив руки. — Слушай, я понимаю, что поступила очень нечестно по отношению к тебе, — тихо начала говорить я. — Но... я просто хочу, чтобы ты знал: я никогда не собиралась умеренно вам навредить. Я действительно собиралась всё рассказать тебе о душе Сэме. Но всегда что-то мешало. А закон подлости сработал совсем не в мою сторону. Дин продолжал пристально на меня смотреть. От него фонило обидой и усталостью. Кажется, на переговоры он идти не собирался в нашей перепалке. — А от меня ты что хочешь? — слова прозвучали резко и отрешенно, что я вздрогнула от неожиданности. Я никогда себя так не чувствовала. Сейчас я стояла и унижалась перед человеком за ошибки, которые сделала не по своей воле. Меня взбесило это, я ведь пытаюсь наладить мосты! — Да я пытаюсь извиниться, идиот! — рявкнула я, глядя на него со злостью. — Не будь жирафом, Дин! — А мне и не нужны извинения, — отчеканил Винчестер, и снова вся моя бравада ушла. Разве это не то, что сейчас могло мне помочь? Обычно люди просто говорят "прости", а после спокойно общаются дальше! — Шер, ты не понимаешь, да? Это не просто ложь о том, что ты стащила моё пиво и не сказала. Это другое. И разве у меня есть основания доверять тебе сейчас? Внутри всё затрепетало от этих слов. Как он может сомневаться после всего, что мы пережили? Нет, я не могу это принять и понять. — Я думала, что заслужила твоё доверие, — тихо произнесла я. — После всего, что было. Я дралась бок о бок с тобой против дьявола. — Это было год назад, Шер, — Дин смотрел так, будто ему ещё хуже, чем мне. Каждое его слово будто нож впивалось в грудь. — Я знал тебя тогда. Но совершенно не знаю сейчас. Прости. У меня будто землю из-под ног увели. Я понимала, что стоит сейчас просто послать Винчестера и уйти с гордо поднятой головой. Но это было выше моих сил. Мне было противно от того, что я продолжаю стоять на месте, не веря всему этому. Мне некуда было идти. Я хотела остаться. — И что теперь? — шепотом говорю я, обращаясь больше к самой себе, нежели к Дину. — Не знаю, Шер, — таким же шепотом ответил старший. — Просто нужно время. Всем нам. И я чувствовала, что он сам не верит в свои слова.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.