Так поступают мужчины

PG-13
Завершён
108
1
Фэндом:
Размер:
104 страницы, 35 135 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
108 Нравится 102 Отзывы 31 В сборник

Курамоти Ёити

Настройки
      Обычное сонное утро. Лениво раскачиваюсь на стуле и думаю, чем бы задеть очкарика, но идей нет, а потому продолжаю качаться и скучать.       Дверь в кабинет с грохотом распахивается, и внутрь залетает Имари-сан.       — Вы не представляете, что случилось! — верещит она, задыхаясь от восторга. — Вся школа уже на ушах!       На Имари налетают девчонки и наперебой расспрашивают, что же такого сенсационного произошло.       — Юуки-сэмпай признался Норикаве! — выпаливает та.       Слаженный девчачий вздох (да и не только девчачий) эхом проносится по кабинету. Даже я заинтересованно приподнимаюсь со своего места. Норикава и Тецу-сан? Неожиданная пара.       — Когда? — спрашивает кто-то, и Имари, понизив голос, торопливо рассказывает:       — Как говорит Оота-кун, вчера после уроков Юуки-сэмпай пришёл к ним в класс и позвал Норикаву на крышу. О чём они говорили, никто не знает, но спустились они лишь четверть часа спустя и вместе ушли домой!       Девчонки завистливо стонут. Ещё бы, Тецу-сан у нас парень видный, с таким половина старшеклассниц не отказалась бы встречаться — серьёзный, надёжный, да ещё и бывший капитан команды…       Я оглядываюсь на Миюки и издевательски смеюсь:       — Хья-ха-ха, кажется, тебя опередили.       — Не понимаю, о чём ты, — холодно отзывается кэтчер, но по глазам я вижу, что он меня прекрасно понял и теперь бесится.       Какая отличная возможность позлить нашего невозмутимого капитана! Естественно, я не собираюсь её упускать.       — О Норикаве, о чём же ещё, — хихикаю я. — Ты к ней и так, и сяк подкатывал, а Тецу-сан напрямую признался — и домой они уже ушли вместе.       — Когда это я к Норикаве подкатывал? — шипит сквозь зубы Миюки. — Плевать мне на неё, пусть с кем хочет домой ходит!       Ага, и потому-то ты так побледнел, услышав слова Имари. Я многозначительно улыбаюсь, но решаю не развивать тему дальше. Нет, пусть этот гад помучается, ожидая, что я в любой момент могу продолжить этот разговор.       Миюки раздражённо цыкает и отворачивается. Обычно сложно угадать, что у него на уме, но когда дело касается Норикавы, кэтчер становится на удивление предсказуемым. Он и сам это знает, а всё равно отрицает очевидное.       Новость о Тецу-сане и Норикаве теряет свою привлекательность уже ко второму уроку. Поначалу все в классе говорят только об этом, но вскоре девчонкам наскучивает перемывать косточки везучей первогодке, и они переключаются на более насущные проблемы.       К обеду, кажется, об утренней сенсации уже никто и не помнит. Мы идём с Миюки в столовую, и я с сожалением понимаю, что поддразнить нового капитана не получится: тема себя изжила.       Мы сворачиваем в крыло третьегодок, чтобы срезать путь, и сталкиваемся с сэмпаями и Норикавой.       — Теперь понятно, почему он здесь, — вздыхает первогодка, не замечая нас. — Я думаю, вы должны рассказать об этом ребятам.       Я не знаю, о чём речь, но невольно отмечаю, что Норикава и Тецу-сан стоят рядом к нам спиной, в то время как остальные сэмпаи — Исашики, Коминато, Тамба и Маско — напротив. Очень показательное расположение, не правда ли?       Рё-сан, заметив меня, приветственно машет рукой, и их разговор сам собой затухает. Мы подходим ближе и здороваемся. Норикава старательно делает вид, что не замечает Миюки, что тоже не укрывается от моего бдительного взгляда.       — Как проходят тренировки? — спрашивает Рё-сан, глядя на нового капитана.       Тот кидает быстрый взгляд на Норикаву и отвечает:       — Нам есть, над чем работать, но я думаю, ребята справятся.       Я удивлён таким общим ответом. Словно Миюки не хочет рассказывать о существующих проблемах, создавая видимость того, что всё под контролем. На него это не похоже.       — Справляешься с обязанностями? — скрещивает руки на груди Тецу-сан.       Кэтчер пожимает плечами.       — Не мне судить. Думаю, спрашивать об этом стоит Курамоти.       — Иногда пытается отлынивать, но мы с Дзоно вправляем ему мозги, — ехидно ябедничаю я, заставляя Миюки краснеть.       Сэмпаи смеются, и даже Норикава деликатно хихикает в кулачок. Всё-таки она сильно изменилась после поездки: стала приветливее, улыбается и уже не смотрит так, словно хочет убить первого, кто рискнёт с ней заговорить. Я невольно окидываю её оценивающим взглядом — миленькое личико с большими глазами, чёрные ресницы, светлая кожа... Тёмные волосы, больше не собранные в педантичную косу, придававшую Норикаве вид злобной зубрилки, перевязаны девчачьим бантом, а юбка чуть выше колен приоткрывает стройные ножки. Можно было бы и покороче, но, видимо, первогодка стесняется своего шрама. Без бандажа, превращавшего девушку в прямую доску, её осанка перестала бросаться в глаза своей неестественностью, из походки исчезли скованность и напряжённость, и теперь видно, что фигурка у неё вполне женственная — даже грудь откуда-то появилась, хоть и не особо большая. Неудивительно, что Тецу-сан обратил на неё внимание — сейчас Норикава словно светится, привлекая случайные взгляды.       Мы перекидываемся с сэмпаями ещё парой слов. Исашики всё грозит нам мужским разговором, Рё-сан его одёргивает, Тецу-сан и Маско-сэмпай дают советы относительно хиттинга. Норикава и Миюки старательно не смотрят друг на друга, и кэтчер с каждой минутой становится всё мрачнее, а его ответы — всё резче. Я понимаю, что пора вмешаться.       — Ладно, мы пойдём, три порции риса ждут нас, — я прощально салютую и утягиваю хмурого Миюки дальше по коридору.       Перед тем, как свернуть за угол, оборачиваюсь и встречаюсь с пристальным взглядом Норикавы. Она тут же опускает глаза и делает вид, что заинтересована разговором. Кошусь на Миюки, но тот слишком зол, а потому не замечает этого.       Запоздало приходит мысль, что Норикава мало похожа на девушку, которой накануне признались в любви. Она расслабленно стоит в компании сэмпаев, с которыми прежде особо не общалась, и её особое отношение к Тецу-сану совершенно незаметно. Да и сам бывший капитан на удивление холоден, хотя, зная его, думаю, это не показатель. Но это всё равно подозрительно, и у меня зарождаются сомнения: а стоит ли верить слухам?       — Они хорошо смотрятся, да? — ядовито усмехается Миюки, когда мы выходим на улицу. — Идеальная парочка. Чокнутая фанатка бейсбола и бывший капитан бейсбольной команды.       Он зло закусывает губу и ускоряет шаг. Смотрю ему вслед и поражаюсь, насколько упрямым и тупым Миюки иногда бывает. Не буду говорить ему о своих подозрениях, пусть бесится. Может, наконец-то сможет признаться самому себе, что ему не плевать на Норикаву.
108 Нравится 102 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (7)