ID работы: 3534746

Оттачивая грани (Working on the Edges)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
766
переводчик
The_March_Cat бета
PriestSat бета
Helen13 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
174 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
766 Нравится 194 Отзывы 319 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Джон присел около родителей Шерлока. Они легко поддразнили его, спросив, отчего он не пришел в своей медали, и Джон ответил, что спал, положив ее под подушку (что было не совсем правдой, поскольку он спал с медалью на шее, но версия про подушку звучала лучше). Они смеялись и смотрели на него с нежностью, и у Джона уже второй день подряд длились лучшие моменты его жизни. И вот Шерлок вышел на лед в джинсах и белой футболке. На самом деле, нужно было запретить фигуристам кататься в таком виде. Ведь это выглядело настолько потрясающе, что Джон сначала подавился слюной, а потом у него мгновенно пересохло во рту. А потом Шерлок заскользил по льду. Под «Золотые годы» Дэвида Боуи. — Боже мой, — выдохнул Джон. — Не знал, что Шерлок любит Боуи, — сказал кто-то позади Джона. Джон повернулся. Майкрофт. Которого он не видел уже несколько дней. — Вы знаете, кто такой Боуи? — удивился Джон, поскольку ничего не мог с собой поделать. Майкрофт смерил его презрительным взглядом. Программа оказалась демонстрацией высшего пилотажа. Шерлок летал по льду, блестяще работал ногами, чередуя с динамичными прыжками и вращениями — быстрыми и страстными. Толпа безумствовала, поддерживая его, и Шерлок в конце даже выдал экстравагантный поклон, словно одно из выступлений Дэвида Боуи отразилось и на нем. — Невероятно, — вздохнул Джон, когда все закончилось, а затем принялся проталкиваться через толпу, набирая Шерлоку сообщения. «Это было невероятно». «Ты — совершенная рок-звезда». «Тебе стоит пересмотреть свое решение уйти на покой». Шерлок, наконец, ответил. «Я буду кататься для тебя в любое время, когда захочешь. ШХ» Джон усмехнулся. «Это твой эквивалент секса?» Он был настолько погружен в переписку, что налетел прямо на Мориарти, который как раз выходил с катка. Не то чтобы Мориарти попытался избежать столкновения. — Это ли не Джон Уотсон? — отметил он, улыбнувшись. Не очень приятно. — Да, — сказал Джон и столь же неприятно улыбнулся в ответ.— Это ли не серебряный призер? Ледяное выражение на лице Мориарти не дрогнуло. — Думаешь, это надолго? Ты, правда, веришь, что ему не надоест и он не умрет со скуки с тобой? Джон знал, что голос, время от времени, сеявший сомнения в его голове, навсегда приобретет модуляции Мориарти. Но также знал, что не мог позволить Мориарти иметь над ним такую власть. Он не собирался его слушать. — Ты ошибся в отношении Шерлока. Ты все время ошибался на его счет. С чего ты решил, будто я поверю, что сейчас ты прав? Мориарти поднял брови, поглядев на него со странным весельем. — О, правда? Вот что ты думаешь? — Я не думаю, я — знаю. Ты считал, что его чувства станут препятствием и его концом. Намеревался воспользоваться ими, как его слабостью. Но в конечном итоге, наличие у него сердца и стало той разницей, которая отличает вас. Это же и сделало его лучшим. Вот она причина, по которой ты никогда не сможешь даже близко подойти к его уровню. Никогда. Надеюсь, мы нос к носу столкнемся завтра на церемонии закрытия, — сказал Джон с натянутой улыбкой и отошел от Мориарти. *** — Так значит, у тебя была припрятана программа под Боуи? — спросил Джон в темноте. Он собирался спросить об этом раньше, но так уж вышло, что, когда они отыскали друг друга в хаосе толпы, им стало не до разговоров. — Это кажется тебе вероятным? — лениво спросил Шерлок, закрыв глаза. — Нет — признался Джон, медленно приподнявшись на локте и насмешливо посмотрев на лежащего Шерлока. — Но тогда...я имею в виду, ты просто откатал программу под Боуи. — Молодец, Джон. Правда, молодец. Точно подмечено, — голос Шерлока искрился насмешкой. Джон покачал головой, схватил подушку и накрыл ею эту ехидную физиономию. Шерлок рассмеялся. — Ты просто исполнил программу под Боуи. Как? — Годы тренировок, Джон. Я постараюсь научить тебя, если захочешь. Джон перебросил через него ногу и оседлал. — Я пытаюсь объяснить, что хочу знать, когда ты составил эту программу. Шерлок, наконец, открыл глаза и посмотрел на него. — Разве не ты мне об этом сказал? — Это было всего пару дней назад, — пораженно произнес Джон. Шерлок пожал плечами. — Ты придумал этот номер всего за пару дней? — Вообще-то, прошлой ночью. Пока ты праздновал вашу победу. — Ты был вчера на катке? — Нет, я придумал ее здесь. Джон моргнул. — И сегодня ты впервые ее... воплотил ее на льду? — Я откатал ее в своей голове, Джон. Это не так уж сложно, и я знал, как выполнить все элементы. Джон только покачал головой. — Господи, ты осознаешь, насколько ты хорош в этом? Тебе не стоит уходить. Ты должен кататься вечно. — Думаю, я и так занимался этим достаточно долго и с нетерпением жду, когда мне больше не нужно будет выходить на лед. В Миннесоте есть парочка интересных нераскрытых убийств. Дождаться не могу, когда доберусь до них. — Миннесота?- повторил Джон, наклонив голову к плечу. — О, — сказал Шерлок, выдержав паузу. — Я просто подумал... — А я думал, что ты хочешь жить в Лондоне. — Но я закончил свою карьеру, а ты — нет. Все дело именно в этом... — Мы можем жить сразу в двух городах. Это даже сможет удержать тебя от скуки. — Тебе нравится Лондон? — На самом деле, я никогда там не был, — признался Джон. — Я не хочу, чтобы ты был вынужден жить в месте, которое тебе не нравится. — Ты когда-нибудь был в Миннесоте? — возразил Джон. — Это другое, — ответил Шерлок. — Совсем нет. Я полюблю Лондон. И знаешь, почему? — Джон наклонился, чтобы поцеловать его. Шерлок промычал что-то ему в губы. — Потому что там будешь ты. *** Шерлок пошел на церемонию закрытия, потому что так захотел Джон. Это было глупо, потому что большую часть времени они должны были быть разделены, ведь принадлежали к командам разных стран. Ирэн была занята завоеванием одного из британских биатлонистов, поэтому Шерлок остался в фактическом одиночестве и кутался в уродливую, идиотскую форменную куртку команды Великобритании, сердито зыркая по сторонам. Затем его мобильный завибрировал сообщением от Джона: «Это удивительно!», и Шерлок улыбнулся, вспомнив, отчего вообще в это ввязался. Он вышел со сборной Великобритании и хотя не склонен был махать рукой в ответ на вопли толпы, все же выдавил из себя скупую улыбку. А потом, не пожелав всю оставшуюся церемонию сидеть с людьми, которых едва терпел, отправился на поиски сборной США, обрекая себя на проталкивание через толпу и возможное столкновение с Мориарти. Он не столкнулся с Мориарти, но когда ему удалось найти хоккейную сборную США, один из игроков узнал его. — О, ищешь Уотсона? Он пошел за тобой. «Проклятье», — подумал Шерлок и достал телефон, быстро набрав сообщение: «Где бы ты ни был, оставайся на месте и скажи мне, где находишься. Я подойду к тебе. ШХ» — Слушай, — подошел к нему хоккеист, пока он занимался телефоном. — Я давно хотел с тобой поговорить. Шерлок испытал инстинктивный страх—это будет речь «хоккеисты — не геи»? Он решил не смотреть на него, уткнувшись в телефон. — Да? — спросил он безо всякого интереса. — Да. О Джоне... — Что?—суховато спросил Шерлок, приготовившись смерить того уничтожающим взглядом. Но хоккеист не смотрел с осуждением. Он даже не смотрел с неловкостью.Его взгляд был серьезным и решительным, хотя и несколько смущенным. Шерлок принялся разглядывать его с большим интересом. — Он хороший парень, — решительно произнес он. — Хороший парень. И многого заслуживает. Очень многого. Поэтому, знай, если ты разобьешь ему сердце, у него за спиной целая хоккейная команда, которая с радостью разъяснит тебе неправильность твоих действий. И кроме нас, есть еще множество людей. Шерлок посмотрел на него с явным облегчением. И этот такой же раздражающий, как его родители и брат, которые, как он знал, готовы высказаться в подобном тоне перед каждым, кого сочтут недостойным его. На самом деле, подумал Шерлок с сожалением, вспомнив свои прошлые злоключения, у них имелся повод. И он был счастлив узнать, что у Джона был человек, который заботился о нем достаточно, чтобы толкнуть такую речь, потому что Джон заслужил миллион таких людей. — Я не собираюсь разбивать ему сердце, — сказал Шерлок. *** Олимпийские игры закончились. Факел был потушен и все упаковано. Джон стоял и в последний раз смотрел на дом фигуристов, предавшись ностальгии. Эти игры были сплошным удовольствием. Он выиграл золотую медаль. И больше никогда снова не пойдет на Олимпиаду, а она промелькнула так быстро, что он и не заметил. А потом Шерлок вышел из дома в своем модном пальто, улыбнулся Джону, и он улыбнулся ему в ответ. «Ничего», — подумал Джон. Самое главное, что произошло на этой Олимпиаде — он влюбился, и это взаимно, и никогда не закончится. В этом отношении,Играм не будет конца. Джон собирался ежедневно выигрывать золотую медаль, каждое утро, просыпаясь в одной постели с этим человеком. Каждое мгновение, когда Шерлок ему улыбнется или засмеется, или прильнет к нему за поцелуем. Каждую ночь, когда они уснут, прижавшись друг к другу. Приехав на Олимпиаду, Джон был не в состоянии такого себе представить. Он даже не мог предугадать, сможет ли вообще участвовать, а теперь видел всю грядущую жизнь, и она была ослепительна. Шерлок взял его за руку и сказал о том, что они так и не опробовали водосточные трубы. «В любых других устах, это прозвучало бы эвфемизмом», — подумал Джон. Он вдруг брякнул: — Ты готов? Шерлок, двинувшись вперед, недоуменно посмотрел на него. — К чему? Джон неопределенно махнул рукой, не зная, как сформулировать то, что он имел в виду. Шерлок остановился, повернувшись к нему лицом, и Джону пришлось сделать то же. Пристальный взгляд Шерлока был преисполнен решимости. — Раньше я думал, что быть с тобой, это как зависнуть в момент выполнения четверного прыжка, когда не знаешь, как сможешь приземлиться. Джон посмотрел на него. — А теперь? — Всегда в прыжке наступает момент, когда ты понимаешь это. Просто знаешь. Ты идеально выравниваешься и вращаешься, и совсем не имеет значения, что уже не чувствуешь лед под ногами и ты летишь по воздуху. Ты просто знаешь — знаешь! — что, когда ты снова захочешь ощутить его, он будет на месте, подхватит тебя и проведет в следующее движение. Есть такой момент, когда ты понимаешь это. И я о четверном прыжке теперь тоже все знаю. И собираюсь идеально приземлиться. Через мгновение Джон улыбнулся. — Я ожидаю, что ты и меня этому научишь. — В тот момент, когда ты будешь сжимать в руках клюшку? — Возможно, — рассмеялся Джон. И когда он поцеловал Шерлока, то точно знал, что тот имел в виду, ибо почувствовал, будто сетка ворот оказалась прямо перед его носом, и понял — это будет гол.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.