Ты есть

G
Завершён
369
автор
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 1 209 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
369 Нравится 47 Отзывы 56 В сборник

Часть 1

Настройки
Проходя по лужайке, Шерлок вдруг обернулся — ему послышалось, что его кто-то позвал. Странное чувство — когда вроде бы слышишь свое имя, но точно знаешь, что звать тебя некому. То есть совсем некому, вокруг просто нет никого, да и зов он не слышал. Просто… показалось. Он понял, что сегодня случится что-то необычное, и снова посмотрел по сторонам, не в силах избавиться от ощущения, что кто-то неведомый выйдет сейчас из-за знакомых кустов и… И что? У него не было друзей. Они все ему не подходили, так говорил Майкрофт. Они были недостойными и глупыми, возились в пыли, объедались зелеными яблоками, бегали туда-сюда безо всякого смысла с дикими воплями. И смеялись над ним. Называли его маменькиным сынком, бросали огрызки, иногда колотили. В свои девять Шерлок хорошо усвоил урок общения с другими людьми — от них были только проблемы. Но это не отменяло того, что мальчику было… одиноко. Шерлок принюхался. Может, это просто запах новый появился? Кто знает, может быть, это ветер («Норд-норд-ост» — гордо подумал мальчик) специально принес ему запах моря и огромного парусника, и заморских чудесных товаров в его трюмах, и… БУМ! — в его лоб врезалась пчела. Шерлок возмущенно завопил: — Враг прямо по курсу! Канониры, пушки к бою! — он подхватил с земли палку, размахнулся и с криком: — На абордаж! — развернулся, изображая фехтовальный прием, и его сабля опустилась на плечо незнакомого мальчишки, который вдруг оказался за его спиной. — Ой! — воскликнули они одновременно, Шерлок испуганно, а мальчик — с болезненной гримасой. Он потер плечо и сказал: — Ты чего дерешься? — А ты чего подкрадываешься? — насупился Шерлок. — Да я не подкрадывался вроде, — удивился мальчик. — Просто подошел. Ты в пиратов играешь? — Да, — настороженно ответил Шерлок. Он был готов к тому, что мальчишка в любой момент может ударить его или сказать что-то обидное. Но тот улыбнулся радостно и спросил: — А можно с тобой? «Вот оно!» — тихо ахнуло что-то внутри Шерлока. Синие глаза незнакомого мальчика сияли восторгом и предвкушением, и Шерлок всем своим существом понял — это друг. — Чур я капитан! — сурово, как и надлежит просоленному морскому волку, объявил он. — Капитан Шерлок Холмс. Я назначаю тебя своим старшим помощником, мистер… — Джон Ватсон, сэр! — вытянулся в струнку друг и махнул рукой, отдавая честь. — Куда плывем, капитан? — Курс норд-вест, мистер Ватсон! На горизонте вражеский корабль с богатой добычей! — Слушаюсь, сэр! На абордаж! — На абордаж! — подхватил Шерлок, и мальчишки, размахивая палками, побежали к старой сливе, ветки которой клонились под тяжестью мелких плодов. Насладившись законными трофеями, мальчики отправились на реку. Шерлоку было запрещено купаться одному, но ведь теперь он не один, верно? Он теперь с Джоном! — А ты умеешь плавать? Я умею! — похвастался Джон. — Умею, — твердо ответил Шерлок. Ну правда, он ведь плавал в ванне. И даже в реке иногда тоже, когда мама его держала. — А тебе разрешают ходить купаться одному? Джон задумался и как-то неуверенно кивнул: — С сестрой. Но она все время убегает с девчонками, так что я один купаюсь. — А у меня брат. Он вообще на реку не ходит, говорит, что это глупая трата времени. — Эти взрослые совсем ничего не понимают, да? — Джон улыбнулся Шерлоку заговорщицкой улыбкой, и тому ничего не оставалось делать, кроме как кивнуть. В воду полезли голышом. От робких возражений Шерлока Джон просто отмахнулся: — Да ну, еще трусы потом сушить! Давай так! Ну что ты мнешься, как девчонка? И вот уже мальчишки окатывают друг друга фонтанами брызг, и Джон учит Шерлока играть в кита — нужно присесть на дно, набрать полный рот воды и потом выплюнуть ее как можно выше, а Шерлок фыркает, что в реке плавают микробы, а Джон хохочет и ныряет, и пытается поймать ногу Шерлока под водой… Как они оказались на глубине, Шерлок не понял. Просто в какой-то момент не смог оттолкнуться от дна, просто беспомощно взмахнул руками, не достав до воздуха даже кончиками пальцев, просто попытался вдохнуть, но в горло хлынула вода. И Шерлок успел подумать: «Только у меня появился друг…» и закрыть глаза, когда сильная рука ухватила его за волосы и дернула вверх, словно морковку из грядки. Он вынырнул, колотя по воде, отфыркиваясь, отплевываясь и хватая ртом спасительный воздух, а Джон с силой вытолкнул его на мелководье и закричал: — Ты что, совсем с ума сошел, тонуть?! Шерлок прокашлялся и жалобно сказал: — Я не нарочно, Джон. — Еще бы ты нарочно, — проворчал Джон, сел рядом с Шерлоком и прислонился к нему плечом. — Совсем сдурел — тонуть. А я без тебя как? Они сидели на песочке в мелкой прогретой солнцем воде, жмурились и радовались тому, что теперь они вместе. Немного успокоившись, мальчики затеяли строительство песочной крепости — сначала соревновались между собой, а потом дружно выстроили огромную, одну на двоих. День медленно плыл к закату. Шерлок грустно сказал: — Мне домой надо. Джон кивнул, поднялся и протянул ему руку, помогая встать. — Я тебя провожу. Медленно одевались, вытряхивая песок из одежды и сандалий, медленно поднимались по берегу, еще медленнее брели по дороге к городку. Шерлок, размахивая руками, рассказывал другу, как устроена оснастка правильного пиратского брига. Джон слушал, удивленно распахивая глаза, озадаченно приокрывая рот, и время от времени говорил: — Вот это да! Как ты это все помнишь? Это просто удивительно! Ты такой умный! И Шерлок, которого никто никогда не называл умным, смущался и краснел от удовольствия. — Вон мой дом, — вздохнул Шерлок. — И Майкрофт у забора меня высматривает. — Понятно, — Джон тоже вздохнул. — Я пойду тогда, да? — Джон! — взволнованно окликнул Шерлок. Мальчик обернулся. — Ты же завтра придешь, да? — Не знаю, — тихо сказал Джон, — если отпустят. Но я попрошусь. Мы же теперь друзья, я тебя не брошу! — Правда? — почти прошептал Шерлок, восторженно распахнув глаза. — Друзья навсегда? — Конечно, навсегда, — солидно ответил Джон. — По-другому нельзя. — Шерлок! — недовольно крикнул Майкрофт от калитки. — Иду! — отозвался Шерлок и снова повернулся к другу. Но того уже не было. Шерлок нога за ногу поплелся к брату. Когда он зашел в дом, Майкрофт обвиняюще сказал: — Ты был на реке! Глупый непослушный мальчишка! — Я был не один! — А с кем? Ты же ни с кем здесь не дружишь! — надменно сказал брат. — Шерлок? Ты купался? Один? — строго спросила мамуля. — Нет! Я был с Джоном! — С кем? — удивилась мамуля. — Ну Джон, он же меня проводил, вон Майкрофт его видел! — капризно заявил Шерлок. — Я никого не видел, — Майкрофт вдруг обеспокоенно нахмурился и обменялся с мамулей странным взглядом. — Ты шел один, Шерлок. Я очень удивился, когда ты ни с того ни с сего вдруг остановился посреди дороги, потому и позвал тебя. — Но… Я же был с Джоном. Ты же видел, он же шел со мной! Майкрофт! — растерянный Шерлок испуганно смотрел на брата. — Ты был один, Шерлок, — очень ласково сказала мамуля, — я тоже видела из окна, как ты возвращался. — Нет, я был с Джоном, — глаза Шерлока стремительно наполнялись слезами. — Мы ели сливы и играли в пиратов. Он меня спас. Мы строили крепость на берегу. Я был с Джоном! Последние слова он прокричал изо всех сил и разрыдался. Майкрофт поднял брата на руки и понес в его комнату. Два часа спустя Шерлок, глотая злые слезы, стоял у окна и смотрел на ночное небо. Только что он подслушал, как родители и Майкрофт обсуждали его друга с доктором Картером. Пожилой врач убеждал их, что это не страшно и не является нарушением психики. У многих детей есть воображаемые друзья, говорил он, подобное не нуждается в лечении, дети это просто перерастают. Шерлок сердито вытер слезы и поднял лицо к звездам. — Я все равно в тебя верю, Джон! Я знаю, ты есть! Ты есть! *** И в этот самый момент примерно в шестидесяти милях от дома Холмсов в муниципальном госпитале мальчик, три недели проведший в коме после побоев пьяного отца, открыл глаза.
369 Нравится 47 Отзывы 56 В сборник
Отзывы (47)