ID работы: 3540022

Охотница под прикрытием

Гет
PG-13
Завершён
336
Размер:
81 страница, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
336 Нравится 99 Отзывы 117 В сборник Скачать

Глава 20 или Расставание (POV Элин)

Настройки текста
Пробираясь через узкую лесную тропинку, заросшую кустарником по обе ее стороны, я напряженно вглядывалась в темноту, пытаясь хоть как-то разглядеть окружающую местность. Через пару шагов раздался громкий звук рвущейся ткани. С разочарованием я поняла, что это были мои новые колготки, зацепившиеся за ветку куста. Подумав, что в темном лесу необязательно выглядеть идеально, я продолжила свой путь, вытащив из кармана телефон, чтобы позвонить Дину. Но тот опять не взял трубку, скорее всего он оставил ее где-нибудь в Импале. Раздосадовано выдохнув, я положила телефон на место. Мои шаги в сочетании с редким хлопаньем крыльев ночных птиц были единственными звуками, нарушающими тишину окружающего леса. Такая обстановка была бы расслабляющей, если бы не тот факт, что недавно Кас сообщил мне, что мои родственнички вернулись в Бейкон Хиллс, ничего мне об этом не сказав, и отправились в местный лес на охоту. Все бы ничего, только они будут охотиться не на беззащитных белочек или оленей, а на оборотней. Это бы тоже меня не особо опечалило, если бы Стайлз, когда я искала Скотта, не сказал мне, что тот скорее всего у Киры или ушел куда-нибудь в лес. Так как Юкимура сама не могла нигде найти своего парня, несложно было сделать вывод, что тот, как самый непутевый оборотень из всех, которых я когда-либо видела, отправился в лес именно в тот самый момент, когда Винчестеры решили порезать ножичком нескольких монстров. Громкое рычание и звук нескольких выстрелов пронзили окружающую тишину. Соориентировавшись, я бросилась в сторону источника звука. Громкие возгласы помогли мне найти дорогу. Когда те были совсем близко, я, спрятавшись за ближайшим деревом, оценила ситуацию. Малия и Скотт стояли загнанные в угол. Нога у МакКола кровоточила, и тот, строя гримасы боли, схватился за нее. Ну хотя бы еще живой, и то радует. В шагах десяти от оборотней стояли Винчестеры. Дин с невозмутимым лицом направил пистолет в сторону Скотта, Сэм держал на прицеле Малию. Я нервно вздохнула, и МакКол услышал меня. Бросив взгляд в мою сторону, парень отвернулся. — Ну что, оборотень, твои последние слова? — поинтересовался Дин, заводя палец за курок. МакКол слегка дернулся, пытаясь убежать, но понял, что у него это не выйдет. Как только мой папа захотел было выстрелить, я, не задумываясь, выскочила из-за укрытия и встала перед оборотнями. — Стой! — закричал Сэм, заметив меня. — Элин, что…что ты тут делаешь? — удивился Дин. — Отойди в сторону, иначе я могу попасть по тебе. Я упрямо осталась стоять на своем месте, бросив вызывающий взгляд отцу. — Элин. — предупреждающе прошипел папа. — Что ты вытворяешь? Проигнорировав вопрос, я прошептала Скотту с Малией только одно слово: «Бегите». Оборотни не заставили себя долго ждать. Спустя мгновение они уже скрылись в темноте, несколько пуль полетело им вслед. Но, судя по возмущенным возгласам Дина, ни одна из них не попала в цель. Я облегченно выдохнула. Однако, облегчение сошло на нет, когда Винчестер гневно посмотрел на меня. — И что это было?! Я потупила взгляд. — Элин?! Сейчас мне резко захотелось провалиться под землю и скрыться где-нибудь в имениях Кроули. — Ты хотел застрелить моих друзей. — невозмутимо оповестила я. — Друзей? — усмехнулся Дин. — Твоих пушистых клыкастых друзей? Когда это у тебя появились проблемы со зрением? Я не ответила. — Так с каких это пор дочь охотника сдружилась с оборотнями? — поинтересовался отец, едва сдерживая злость. Взглянув на него исподлобья, я промолчала. — Знаешь, ты была права, отправлять тебя в Бейкон Хиллс было не лучшей идеей. Собирайся, уезжаем отсюда через два часа. — Что?! — возмутилась я. - Нет! — Хочешь, чтобы мы прямо сейчас заявились в дом к твоим друзьям-оборотням и преподнесли им подарок? — угрожающе спросил Дин. — Хорошо, я уеду отсюда, но только попробуй тронуть кого-нибудь из них, я сбегу из дома, и ты меня никогда не найдешь. — не менее угрожающе прошипела я, развернувшись на ботинках в сторону выхода из леса и побежав. Не обращая внимание на колючие ветки, царапающие лицо и руки, я пробиралась через тропинку, являющуюся кратчайшим путем. Споткнувшись о камень, лежащий на земле, я упала и разодрала себе колени, но мне было все равно. Такой бег с препятствиями продолжался на протяжении минут двадцати. Выбравшись из леса, я, не смотря по сторонам, перебежала дорогу, крики возмущения водителей понеслись в мой адрес, но мне было все равно. Минуя улицу за улицей, я дошла до уже знакомого дома. Ступив на порог, я робко позвонила в звонок. Спустя минуту раздался звук шагов и открывающейся двери. — Неужели ты решила зайти ко мне через дверь, а не окно? — раздался саркастический вопрос Стайлза. — Неужели свершилось чудо? Но как только тот увидел мое лицо, то ухмылка сразу же пропала, уступая место обеспокоенности. — Что случилось? Не найдя сил на ответ, я осела на порог и закрыла лицо руками, сдерживая набежавшие слезы. Парень на мгновение впал в ступор, а потом присел рядом и неловко приобнял меня за плечи. — Тебя кто-то обидел? Если что, то позовем Лиама, он точно не будет против хорошенько побить кого-нибудь. Я вытерла слезы, проклиная минутную слабость, и попыталась улыбнуться. — Да, Лиама было бы неплохо позвать. Хочу попрощаться с ним тоже. — Что?! — изумленно спросил Стилински. — В каком это смысле попрощаться? — Мы переезжаем отсюда. — сказала я, пустым взглядом смотря на руку Стайлза, которой тот так и продолжал обнимать меня. — Так будет лучше. Парень ничего не ответил, лишь помрачнел еще больше. — Это из-за твоего папы? — наконец прервал тишину Стилински. Я утвердительно кивнула головой. — Куда вы переезжаете? — спросил Стайлз. — Думаю, все не сильно обидятся, если пару дней в неделю я буду проводить у тебя. А если вы будете жить не сильно далеко, то и побольше, чем пару дней. — Если бы все было так легко. — печально ответила я. — Мне еще не сказали, куда мы едем, так что это может быть любое место в Америке или, не дай бог, Канада, да и телефонный номер заставят поменять. Знаешь, всякие охотничьи штуки, удивительно, что меня еще не заставляют пластические операции делать, чтобы монстры не узнавали в лицо. — Да ладно, что-нибудь придумаем. Положись на старину Стайлза. Я мастер по придумыванию гениальных планов. — подмигнул парень. — Зачем это тебе? У тебя и так есть друзья здесь. Со мной достаточно сложно хорошо общаться. — Ты мне больше, чем просто друг. — задумчиво ответил Стилински. Я вопросительно посмотрела на него. — Ну в смысле, ты мне почти как Скотт, но не как Скотт, то есть совсем не как Скотт. — выпалил парень, покраснев. — А, ну это все объясняет. — улыбнулась я. Стайлз отвернулся в сторону, почесав голову рукой. — Скотт — мой лучший друг, даже не смотря на то, что в последнее время ведет себя, как козел. А ты… — парень опять замялся. — Ты… — Гораздо умнее и красивее Скотта. Да, я знаю. Стайлз улыбнулся, явно обрадовавшись, что его прервали, и нет нужды договаривать свою мысль до конца. Набрав смс-ку Лиаму, я пристроила голову на плече у друга и слегка прикрыла глаза, смотря из-под ресниц на луну, сверкающую на небе. Никто из нас даже не задумался о том, чтобы зайти в дом, и поэтому спустя некоторое время входная дверь распахнулась, и ворчащий что-то про подростков Стилински старший принес плед, который набросил нам на спины. Успело пройти более получаса наших посиделок, когда, наконец, явился Лиам. Встав рядом с порогом, парень многозначительно повел бровями. Я бросила на него гневный взгляд. — Я не помешал? — ухмыляясь, спросил Данбар. — Если бы твое присутствие не требовалось, то я бы тебя и не позвала. — закатила глаза я. — Не сердись. — примиряюще сказал Лиам. — Так зачем ты собрала столь странную компанию здесь? — Хотела попрощаться, я где-то через час уезжаю отсюда, и готова поспорить, что ближе чем на сто километров к Бейкон Хиллс меня не подпустят. — Почему?! — изумился Лиам. — Думаю, Скотт с Малией тебе расскажут получше, чем я. Скажу только одно — «Охотиться на нежить. Семейный бизнес.» — позиция моего отца. И никаких друзей среди монстров ни в коем случае не подразумевалось. — грустно сказала я, водя носком ботинка по деревянному полу. Лицо Лиама приобрело каменное выражение. — Зато у меня есть ваши номера, и я еще успею вам надоесть. — Уже успела. — хмыкнул Данбар. — Эй, я тут, может, душу тебе хочу излить, рассказать, какой ты был классный друг. — возмутилась я. — Да шучу, шучу. — поспешно сказал парень. — Можешь продолжать. — Спасибо, так вот… — звонок телефона прервал меня. - А, это Сэм. Я приняла звонок, и раздался напряженный голос моего дяди. — Ты скоро придешь? Дин уже вовсю бушует. — Да. — бесстрастно ответила я. — Хорошо, поторопись. Сэм бросил трубку, и звонок прервался. Я словила на себе обеспокоенные взгляды друзей. — Уже уходишь? — еле слышно спросил Стайлз. — Ага, придется, если не хочу неприятностей. — Тебя проводить? — вызвался Лиам. — Не стоит. Дойду сама. Данбар кивнул головой и подошел, чтобы обнять меня, Стилински это тоже не составило большого труда. Спустя пять минут я уже спешила к дому, возле которого меня ждали охотники и Кас. Дин проводил меня злым взглядом. — Ты долго. Я не ответила и молча села в машину на заднее сидение, громко захлопнув за собой дверь. Через окно было видно, как Винчестеры прощаются с Марком. Он помахал мне рукой, но ответный жест не получил. Когда все зашли в машину, Дин был темнее тучи, но все же молчал. Сэм, как всегда, старался поддерживать свое спокойствие. Кас устроился на сидении рядом со мной, и я поняла, что на сегодня спасена от крупной ссоры с папой, ведь слова, которые будут там звучать, явно не предназначены для ангельских ушей. Посмотрев в последний раз на дом, который мы покидаем, я увидела несколько темных сулуэтов, стоящих поодаль от него. Приглядевшись, я узнала Скотта, Малию и…Тео? Не успела и помахать им рукой, как машина сдвинулась с места, унося меня в абсолютно другой город, а может и страну.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.