Двадцать шестая часть.
17 ноября 2015 г. в 22:56
Он беспомощно тянет ко мне руки, пытаясь успокоить. Я реву пьяными слезами, сидя на кровати, и цепляюсь за его кофту, рискуя её порвать.
— Не смей оставлять меня одну. Ты понял?!
— Да… Да, я понял. Я никуда не уйду.
— Я ненавижу его! Чтоб он сдох! Как он посмел это сделать?! Он не имеет права, мать его!
На его лице смесь растерянности и паники.
— Согласен. Успокойся, пожалуйста… Теперь всё в порядке.
Он проводит рукой по моим волосам, но тут же отстраняется. Сжимает руки в кулаки.
— Ничего не в порядке! — в ярости ору я. — Я убью его за это! И Лайта убью за то, что он угрожал тебе! Всех убью, кто посмеет нас тронуть, понятно?!
Он наклоняется ко мне, и волосы закрывают его глаза. Шепчет, приподняв пальцами мой подбородок:
— Ты не убийца. Ты — добрая, храбрая и очень сильная. Даже сейчас, когда кричишь и плачешь.
Я крепче вцепляюсь в него, утыкаюсь носом в его шею. Его руки касаются моей спины, вычерчивают непонятный узор. Каждое прикосновение обжигает даже через одежду.
— Только не уходи.
— Не уйду. Обещаю. Спи, Харука…
Он буквально укладывает меня на кровать. Крепко сжимает мою руку.
— Я здесь. Всё будет хорошо.
— У тебя губы такие сладкие… Горячие и сладкие… А у него жёсткие и сухие. Мне не нравится.
— Что?!
На его лице — шок и потрясение.
— Это должен быть ты, а не он. Только ты, — шепчу я, касаясь большим пальцем его приоткрытых губ.
Он резко пытается отстраниться. Я снова вцепляюсь в его кофту. Его глаза совсем чёрные и бездонные. Мне кажется, что меня затягивает прямо в них. Но нет, это просто он опять наклонился ко мне.
— Ты не понимаешь, о чём ты говоришь, Харука. А завтра ты даже не вспомнишь об этом.
В его голосе боль и грусть.
— Ты красивый…
— Замолчи, пожалуйста.
— Такой красивый… Почему я раньше этого не видела?
Я запускаю ладони под его кофту, касаюсь ими напряжённого живота, затем прижимаю их к его груди, чувствуя, как колотится сердце. Он распахивает глаза и шумно сглатывает. Резко перехватывает мои руки. Держит меня на расстоянии.
— Нет! Харука, хватит! Ты не в себе!
— Я совсем ничего для тебя не значу, да?
Мне снова хочется плакать, и я опускаю голову, пытаясь сдержать слёзы.
Он вздыхает. Бережно укутывает меня в одеяло, лишая свободы движений, и прижимает к себе. Гладит меня по волосам и нежно целует моё ухо.
Я замираю. Он тихо шепчет, и его голос слегка хриплый:
— Наоборот, ты значишь для меня слишком много… Я тебя люблю, Харука.
Вздыхает, опустив голову.
— Господи, надеюсь, ты не вспомнишь, что я сказал тебе это.
— Рюдзаки…
— Надеюсь, ты вообще ничего не вспомнишь. Иначе нам обоим будет очень неловко потом, — печально говорит он.
Я постепенно успокаиваюсь в его объятиях
Он молчит и лишь крепче сжимает меня в руках. Прижимается щекой к моей щеке. Мне уютно и тепло. Он постепенно опускает меня на постель и осторожно устраивает мою голову на подушке.
Когда я проваливаюсь в темноту, то последнее, что слышу, это голоса:
— Тебе не говорили, что подглядывать нехорошо?
— Эй, предупреждать надо…
— Не вздумай рассказывать ей о том, что сейчас видел.
— Хе-хе-хе… Ладно, Эл Лоулайт… Но тогда с тебя яблоки…
— Миками? Это Харука. Здравствуй, — сказала я как можно более приветливым тоном.
— Привет, — у него был немного утомлённый голос. — Наконец-то ты позвонила. Я боялся, что ты передумаешь.
— Нет, я приняла решение, — сказала я, нарезая круги по квартире. — Я уже готова к тебе переехать.
— Правда?! Это очень хорошо!.. Ты видела Бога? — помедлив, спросил Теру.
— Ещё нет. Он не спешит со мной связываться. У него сейчас большие проблемы, Миками, его действия очень ограничены. Но думаю, что скоро он сможет передать нам нужную информацию.
Я вздохнула.
— Как прошёл твой день?
— Как обычно. У меня ужасно скучная жизнь, — ответил Миками. — Когда ты приедешь?
— Часов в восемь. Мои вещи уже собраны.
— Я буду ждать тебя.
— Хорошо.
С этими словами я отключила телефон, затем села на кровать и с чувством проворчала в пустоту:
— А помогать мне с вещами не надо, да? Сама всё прекрасно дотащу, я же чёртова ломовая лошадь!
Уррий захихикал, сидя на столе и разглядывая меня.
— Ну, и как ты собираешься жить с этим икс-Кирой? — с любопытством спросил он.
— Без понятия, — честно сказала я, — но может быть, мне удастся найти в Интернете практические советы, типа «как жить с парнем» или «как спастись от маньяка-убийцы», или что-то вроде того…
Бог смерти покачал головой.
— А как же Эл Лоулайт?
— А что с ним? — спросила я, вставая и застегивая сумки.
— Как он отреагировал на твоё решение?
— Одобрил. Ведь тогда он, наконец, сможет поймать Киру.
Уррий с разочарованием покачал головой.
— Не думал, что когда-нибудь это скажу, но Лоулайт — дурак. Неужели он совсем не ревнует?
Я уставилась на бога смерти.
— Ревнует? Сколько раз мне повторять, что мы с ним просто друзья, тупица?
Бог смерти глумливо оскалился.
— Ты уверена?
— Конечно. А ты думал, что мы тут будем шекспировские страсти разводить? На носу поимка Ягами Лайта, ни у меня, ни у Эла нет прав на ошибки и глупости. Если что-то пойдёт не так, мы вдвоём покойники. И не увидишь ты моих лет жизни, как ушей своих, — сказала я.
Уррий прищурился.
— Да, кстати, — я повернулась к нему, — тебе придётся остаться здесь.
— Что?! Почему?! — разинул рот бог смерти.
— Потому что если Рюк тебя увидит, то может сказать об этом Миками.
Уррий обиженно насупился.
— Прости, но иначе не получится. Мне нельзя рисковать.
С этими словами я собрала волосы в хвост, понимая, что неосознанно нервничаю. Поправила чёлку и мазнула блеском по губам.
Чёрт, надо как-то взять себя в руки. Где Эл?! Он же обещал, что приедет вечером и даст необходимые инструкции!
Я налила стакан воды и отпила, пытаясь успокоиться.
— А ты совсем не помнишь, что было вчера ночью, да? — с интересом спросил Уррий.
— У? — выдавила я, глотая воду.
— Я-то дал слово не болтать, но будет очень забавно, если ты вспомнишь всё сама.
Я отставила стакан и осторожно посмотрела на Уррия.
— Ты на что намекаешь?
— Ни на что. Просто спросил, помнишь ты что-нибудь или нет? — глядя в потолок, спросил он.
— Какая разница? Эл сказал мне, что я почти сразу легла спать, а он дежурил рядом, — ответила я.
— И всё? Трус… — Уррий фыркнул.
Я насторожилась.
— Опять твои шуточки?
— А я-то думал, у него хватит храбрости рассказать правду… — с сожалением произнёс бог смерти.
— Хорош прикалываться, — разозлилась я.
Уррий оскалился.
— Он сказал, что ничего не было!
— Конечно, не было, — согласился бог смерти, — ведь ты была похожа на бревно. Боюсь, при всём желании у вас бы ничего не получилось.
— А ну, заткнись! — заорала я.
Бог смерти глумливо заулыбался, что не предвещало ничего хорошего, но, на счастье, нашу перепалку оборвал резкий звонок в дверь. Эл!
Я молнией промчалась в прихожую, пытаясь держать себя в руках и не паниковать. Раз уж решилась на эту аферу, нечего теперь истерить. Эл должен думать, что мне всё до лампочки и море по колено. Я быстро открыла дверь.
— Здарова, — сказал Мэтт, пыхнув сигаретой.
Я уставилась на него, стоявшего на пороге с сумками, а потом на Мэлло, который стоял за его спиной и с недовольной миной жевал шоколад.
— А…
— Пустишь нас перекантоваться на пару недель по старой дружбе? — невозмутимо спросил меня Мэтт, выдавив самую любезную свою улыбку.
Я поспешно делала чай, пока ребята обосновывались в квартире. Мэтт расставлял аппаратуру и делал какие-то технические установки, а Мэлло по-царски развалился на стуле, рассматривая потолок. Я поставила на стол чашки и села на свободный стул, забравшись на него с ногами.
— Слышишь, блин, хоть бы помог мне, Мэлло! — возмутился Мэтт, швыряя в друга проводом. — Расселся, как король! Почему я опять должен всё сам делать?!
— А кто спас твой зад в Алабаме, когда нас засекли? Я. Кто договорился о продаже запрещённых железок?! Я. Кто, в конце концов, надыбал тебе новую шикарную тачку? Тоже я, — надменно ответил Мэлло, жуя шоколад, — так что закройся и готовь прослушку.
— Чтоб ты растолстел от своего шоколада, — сказал Мэтт, махнув рукой.
— Не растолстею, — лениво ответил Мэлло. — Когда ешь сладкое, но при этом думаешь, то не толстеешь. L сам это говорил.
Мэтт коротко рассмеялся.
— Чушь! Он тебя разыграл, а ты поверил и жрёшь теперь этот шоколад тоннами, придурок!
Мэлло насупился, но промолчал.
— Может, расскажете мне, как вы тут оказались? — не выдержала я. — У вас больше нет проблем с мафией? Вы связывались с L? Как давно вы в Японии?
— Два дня назад прилетели, — равнодушно ответил Мэлло.
Мэтт встал у шкафчиков, сложив руки на груди.
— Эл попросил нас заняться домом нового Киры, этого прокурора Миками Тэру, — произнёс он, — а потом сказал, чтобы мы ехали сюда и временно тут обосновались.
Ну, спасибо ему. А меня спросить?
Мэтт продолжал:
— Мэлло связался с Ниа, чтобы рассказать про икс-Киру. Он хотел с ним помириться, вроде как. Но этот паршивец, оказывается, уже в курсе, и послал людей следить за Миками вне дома… Мэлло разозлился и… — Мэтт махнул рукой. — В общем, они опять в ссоре.
— Мягко говоря, — произнёс Мэлло.
Я покачала головой. Чёрт побери, они — гении-вундеркинды, способные управлять миром, а ведут себя, как дети малые. Хотя, по сути, они дети и есть…
— А почему у тебя вещи собраны? — спросил Мэлло, кинув взгляд на сумки. — Ты куда-то уезжаешь?
— Ага, — мрачно ответила я и, вздохнув, небрежно добавила: — С этого дня я буду жить с Миками Тэру, как его девушка.
— А?! — офигел Мэтт.
— Чего?! — вылупил глаза Мэлло.
— Долгая история, — махнула я рукой. — Пусть вам Эл её рассказывает, а мне некогда.
— Это что, типа, работа под прикрытием? — с любопытством спросил Мэтт.
— Вроде того, — кивнула я. — Если всё пойдёт, как задумал Эл, то скоро Лайт будет пойман с поличным.
— Значит, вот почему он сказал нам следить за Миками — чтобы мы забили тревогу, если что-то пойдёт не так, — произнёс Мэлло.
— Да, ребята, и я надеюсь, что вы меня не подведёте, — искренне сказала я. — Миками очень опасен, но если я не ошибаюсь, я ему нравлюсь. Если я смогу войти к нему в доверие, то узнаю, где он прячет Тетрадь смерти, и подменить её.
— Не врубаюсь, — растерянно сказал Мэлло. — Почему Эл вообще одобрил такой риск, если ты — его девушка?
Опять двадцать пять!
Я разинула рот, чтобы высказать Мэлло гневную тираду о том, куда деваются носы чересчур любопытных гениев, но меня перебил дикий крик Мэтта, открывшего холодильник.
— А-а-а-а-а-а-а-а-а, ну и жуть! — завопил он, схватившись за сердце.
— Как же я люблю гостей… — довольно сказал Уррий, выглядывая из холодильника.
Мэтт врезался в шкафчики, а Мэлло в ужасе навернулся со стула, роняя шоколад.
— Господи, он что, ещё здесь?! — чуть не взвыл он.
— Я по вам тоже соскучился, — грозно произнёс бог смерти, появляясь в полный рост и грозно оскалившись. — Давненько я не развлекался с простыми смертными…
— Выйди из образа, Уррий, — «обломала» я его. — Тебе больше нет нужды строить из себя ужасного и опасного монстра, так что цирк отменяется.
Уррий обиженно засопел.
— Ну вот, ты всё испортила! — с досадой сказал он.
— Тебе с этими ребятами придётся жить несколько дней, а может, и недель, и от твоего поведения зависит, получишь ли ты свои яблоки или нет. Так что, будь с ними повежливей, — сказала я богу смерти, а потом повернулась к перепуганным Мэлло и Мэтту. — Расслабьтесь, он вас не тронет. А если яблоки дадите, то вообще будет пылинки с вас сдувать.
— Эй! — возмутился бог смерти.
— Почему он ещё здесь?! — немного успокоившись, спросил Мэтт.
— У меня незапланированный отпуск, — ответил ему Уррий, улыбаясь в полный рот.
— Подожди! — Мэлло вскочил на ноги, глядя на меня со злостью. — Ты хочешь сказать, что этот урод…
— ЧТО?! — прогрохотал Уррий.
— Упс… то есть, бог смерти теперь будет жить с нами?! — спросил меня мальчишка. — Ты смерти моей хочешь?!
— Да ладно тебе, Уррий только на вид страшный, — с улыбкой сказала я, — а на самом деле он добрый, вежливый, чуткий и скромный… Где-то очень глубоко внутри…
— Ага, — закивал Уррий.
— К тому же, — продолжила я, — я не смогу забрать бога смерти в дом Миками Тэру. Это выдаст меня. Рюк, владелец Тетради, которая сейчас находится в руках икс-Киры, может сказать об этом ему, и тогда мне наступит крышка. Так что, смиритесь.
— Блин, вот же свезло! — застонал Мэтт, хватаясь за голову. Мэлло был мрачнее тучи, но промолчал.
Бог смерти уселся на полу, состроил ребятам милую рожицу и умильно произнёс:
— С вас яблоки, засранцы, а с меня хорошее поведение. Идёт?
Те уставились на него с сомнением.
— Обещаю вести себя хорошо, если вы будете давать мне яблоки и разрешите смотреть телевизор, — Уррий прищурился.
— Он смотрит телевизор?! — обалдел Мэтт.
— Сутками, — кивнула я.
— Ладно, — сказал Мэлло, — но если будешь мешать нам работать, я тебя выгоню.
— ЧТО?! — взревел бог смерти.
— Ты совсем спятил, Мэлло, так с ним разговаривать? — в ужасе спросил Мэтт.
— Ничего, ему полезно, — со смешком сказала я.
Бог смерти насупился.
— Ладно, ладно… — сказал он. — Но только посмейте ещё раз назвать меня уродом…
— Договорились, — кивнул Мэлло.
Мэтт, качая головой, запихнул в рот сигарету.
— Не скучно нам будет, однако, — пробормотал он под нос.
Я взглянула на часы. Половина восьмого.
— Мне пора ехать… — сказала я обречённым тоном. — Не поминайте лихом, ребята.
Ватари галантно помог мне запихнуть сумки в такси, на котором приехал, затем я быстренько прошмыгнула на заднее сиденье, а он сел за руль, и мы поехали по направлению к дому Миками Тэру. Я сжимала пальцы рук, вспоминая, как вела себя в ресторане, и краснея до корней волос. Ватари же сохранял полнейшую невозмутимость, отчего на душе было еще паршивей.
Нет, я обязана хотя бы попросить прощения и отдать деньги, которые он за меня заплатил, иначе в глаза ему смотреть больше не смогу. С этими мыслями я постучала в стеклянную перегородку. Ватари незамедлительно опустил её.
— Что такое? — спросил он, не отрывая взгляда от дороги.
— Извините меня, пожалуйста… — жалобно проблеяла я.
— За что, госпожа Харука?
Я только вздохнула.
— За то, что было в ресторане… Я, честно…
— Ах, это. Не нужно беспокоиться, — спокойно ответил он. — Я уладил все финансовые проблемы, которые возникли в связи с Вашей импровизированной, неожиданной, но при этом весьма забавной выходкой…
М-да… Как здорово он обрисовал пьяный дебош…
— Я, наверное, должна Вам денег… — выдавила я.
— Ни в коей мере. Того, что Вы делаете для L, вполне достаточно.
Я зависла.
— А что я для него делаю?
Ватари издал смешок.
— Вы смогли дать ему то, чего я для него даже не предполагал.
— А если попроще? — попросила я.
Ватари чуть сбавил скорость и заговорил:
— Эл — очень необычный мальчик. Он с самого детства отличался от других. Даже мне было сложно поначалу понять его и стать для него родным человеком. Благодаря Элу, я смог разбогатеть и построить много новых приютов для одарённых детей. Когда он вырос и нашел своё предназначение, я последовал за ним, не раздумывая. Я поклялся помогать ему и защищать его, как родного сына… Но при всех своих талантах и гениальности, Эл всё же обычный человек. — Ватари кашлянул. — Он любит одиночество, и в своей работе он даже получал от него удовольствие, но только потому, что ему не с чем было сравнить его. Элу, до начала расследования дела Киры, было неизвестно, что представляет собой настоящая дружба и привязанность к другому человеку.
Я зависла, но перебивать не решилась.
— Благодаря общению с Вами, Эл смог это узнать, и теперь у него есть выбор — вернуться к прежнему существованию и работе, или же оставить своё место наследнику и попробовать жить иначе.
— Вы что?! — обалдела я. — Эл никогда этого не сделает!
Ватари кинул на меня задумчивый взгляд.
— Я тоже так думаю. Но этот мальчик полон сюрпризов. Между прочим, как и Вы. И я меньше всего хочу, чтобы жизнь Эла прошла в четырёх стенах за компьютером, но, к сожалению, гении, подобные ему, редко живут как обычные люди, и он свою жизнь считает нормальной и счастливой.
Я виновато опустила голову.
— А как Вы к нему относитесь? — внезапно спросил Ватари.
— Э… Ну… — растерялась я. — Очень хорошо отношусь…
— А если поподробней?
— Ну… Он мой лучший друг… И я им восхищаюсь за его ум и гениальность… Ценю его за доброту и открытость… И, хоть у него сложный характер, мне нравится общаться с ним… — выдавила я.
Ватари улыбнулся.
— И всё? — спросил он.
Я закивала головой.
— Вы не считаете его привлекательным? Красивым? Классным?
Я вытаращилась на Ватари.
— Вы о чём?!
— Может быть, Вам хочется превратить свою дружбу с ним в нечто большее? — тоном инквизитора спросил Ватари, глядя на дорогу.
— Что?! — пискнула я, краснея.
— Вы можете говорить об этом свободно. Всё останется между нами…
— Вы что, я совсем не думаю об этом! — замахала я руками. — Вообще никогда!
Ватари улыбнулся.
— Он же… он же… — я лихорадочно придумывала, что сказать. — Он же странный! Сидит по-дурацки, сутулится, да ещё эти мешки под глазами! И не расчёсывается, наверное, никогда! А его одежда! Она же на два размера больше! Он даже кроссовки не завязывает! А его привычка кусать ноготь! Это же ужасно!
К моему удивлению, Ватари громко рассмеялся, а затем произнёс:
— Эл, конечно, не идеален, но у него много достоинств. Он был чемпионом по теннису, в совершенстве владеет капоэйрой, умеет водить вертолёт, обладает огромным состоянием и весьма хорошо начитан. Ему нравятся пазлы, точные науки и логические задачи. Одно время он пытался освоить гитару, когда увлекался музыкой в рок-стиле. О его любви к сладкому Вам уже известно, но могу сообщить, что Эл просто обожает клубнику.
— Зачем Вы мне это говорите? — не поняла я.
— Когда-то Вы утверждали, что хотите побольше узнать о моём подопечном. Я даю Вам эту возможность, — ответил Ватари.
Я испуганно замолчала.
— А ещё он ненавидит переодеваться сам, — неожиданно добавил Ватари, — что удивительно, при его брезгливости. Но это сложно назвать ужасным недостатком.
— Ясно, — ляпнула я со смешанными чувствами.
Ватари посмотрел на меня через зеркало заднего вида.
— Ну, как? Теперь Вы считаете его классным?
— Да Вы издеваетесь! — с чувством сказала я. — Вы что… Вы хотите, чтобы я встречалась с детективом L? Я?!
— А почему нет? — спросил он. — Думаю, из вас получится замечательная пара.
— Что?! — обалдела я.
— К тому же, у Эла никогда не было девушки, поэтому Вам предоставится прекрасный шанс показать ему всю прелесть близких отношений…
— Прекратите! — закрыв лицо руками, завопила я. — Просто! Прекратите!
Ватари засмеялся.
— Кажется, я Вас смутил. Простите, пожалуйста. Я не хотел. Думаю, будет лучше переменить тему…
— Да, да, да! — закивала я головой.
— Эл попросил передать Вам сообщение, так как у него не было возможности надолго покинуть штаб-квартиру, — сказал Ватари.
— Какое? — с интересом спросила я.
— Благодаря слежке СПК, нам стало известно, что Миками Тэру хранит Тетрадь в банковской ячейке.
— Что?! — ужаснулась я. — Не в доме?!
— Он пользуется Тетрадью в доме, но остальное время прячет её в ячейке. Подменить её будет крайне сложно. Это плохая новость для нас, но я надеюсь, что Вам удастся добраться до Тетради раньше, чем это сделает Кира.
— Вот это поворот… — вздохнула я, схватившись за голову.
— Это еще не всё, — продолжил Ватари. — Стало очевидно, что Кира специально добивался того, чтобы Вы жили вместе с Миками Тэру, но цели этого замысла не ясны. Эл встревожен, он не знает пока, чего этим добивается Кира, но Вам бояться нечего — за Вами постоянно будут следить, и в случае чего, Миками будет сразу задержан и не сможет причинить Вам вреда.
— Утешает, — буркнула я.
— Поверьте, Эл не допустит той ситуации, где Вам что-либо будет угрожать, — сказал Ватари. — Приготовьтесь, мы подъезжаем.
Я вскинула голову, но он уже поднял перегородку, заканчивая разговор. Я мрачно посмотрела на дом, к которому Ватари направил машину. На его пороге стоял в ожидании икс-Кира, держа руки в карманах пальто и высоко подняв голову.
— Рад тебя видеть, — проникновенно сказал Миками, как только я подошла к нему.
— На! — я швырнула ему под ноги тяжёлые сумки и пошла дальше. Тэру округлил глаза, глядя, как я нагло направляюсь к входной двери, открываю её и прохожу внутрь.
— Что это значит? — удивлённо спросил он.
— А ты как думаешь?! — крикнула я, заскочив в прихожую и разуваясь. — Занеси сумки в дом!
С этими словами я устремилась на модно отделанную кухню и начала изучать её. Миками с сумками наперевес появился в проходе.
— У тебя есть суши? Обожаю суши! — защебетала я. — А чай есть? Так хочется чая! Как у тебя тут здорово! Здесь бы три моих кухни поместились! А ты чего молчишь?
— Э… У меня нет суши, но я могу заказать их для тебя, — сказал Миками, глядя на меня во все глаза. — Чай ты можешь найти в правом шкафу.
— Спасибо! — я лучезарно улыбнулась и стала нагло шарить по его кухне.
Миками протопал наверх, чтобы оставить в комнате сумки. Я, в это время мурлыкая под нос, поставила чайник и заварила зелёный чай на двоих. Руки немного тряслись, но, в целом, я была спокойна. Возможно, всё не так плохо, и у меня получится сыграть свою роль.
Внезапно, откуда-то заиграла красивая музыка. Я обернулась, глядя, как Миками спускается по лестнице, уже будучи в брюках и красивой рубашке. В руках он нёс бутылку вина и два бокала.
— Э… Ты не хочешь чай? — удивлённо спросила я.
— Нет. Думаю, будет лучше, если сегодня мы отпразднуем наш с тобой союз, — Миками обворожительно улыбнулся.
— Ясно, — немного растерянно кивнула я.
— Ты не против?
— Нет. Мне нравится, — я улыбнулась и села за стол.
Миками открыл вино и разлил его по бокалам. На вид он был совершенно спокоен, но выражение глаз выдавало его с головой. Кажется, он искренне рад, что я здесь.
Миками протянул мне бокал, и я послушно взяла его. Он сел напротив меня и взял свой.
— За тебя. И за твой переезд, — внезапно сказал он.
— Э… Хорошо, — выдавила я, — спасибо.
Когда мы соприкоснулись бокалами, позади меня внезапно раздался изумленный рык:
— Чего это ты тут делаешь?!
От неожиданности я чуть не вылила на себя вино и резко обернулась. На меня смотрел ошарашенный Рюк.
— Ты его видишь? — спросил Миками.
— Э… Да, — сказала я, сжав под столом руки в кулаки, а затем повернулась к богу смерти.
— Давно не виделись, Рюк. Тебе привет от Киры.
— Вот как… — протянул тот.
— Этот шинигами раньше следовал за Богом, но теперь он постоянно со мной, — сказал Миками. — Надо сказать, его присутствие напрягает.
— Понимаю, — кивнула я.
Чёрт, только бы Рюк не ляпнул чего лишнего, иначе недолго я тут жить буду! Но если ему по-прежнему всё до лампочки, то мне нечего опасаться.
— Рюк, — произнёс Миками, — ты ведь уже знаком с апостолом?
— С кем? — удивился тот.
— С Харукой. Она — посланец Бога.
— А, с ней? Встречались однажды, — закивал бог смерти.
Я исподтишка продемонстрировала ему кулак, и он глухо засмеялся.
Миками нахмурился.
— Теперь она будет жить здесь.
— Ну, а мне-то что? — спросил Рюк. — Меня это не касается.
Уф… Пронесло. Значит, он не станет меня выдавать.
— Я настойчиво прошу тебя не досаждать ей своим присутствием, — сказал Миками.
— Хе-хе… Понятно. Не буду, — ответил Рюк, разглядывая меня.
Я подмигнула ему, и он оскалил зубы, а потом исчез в стене, оставляя нас с Миками одних.
— Теперь нам никто не помешает, — улыбнулся мне Миками. Я выдавила ответную улыбку.
Да уж, попала с корабля на бал. Что же делать?
Миками снял очки, затем сцепил пальцы рук, спокойно разглядывая меня.
— Я должен предупредить, что никогда раньше не жил с кем-то, — задумчиво сказал он, — и для меня всё это весьма непривычно. Если тебя что-то не будет устраивать, сразу говори об этом, хорошо?
— Хорошо, — кивнула я, — но меня пока всё устраивает. У тебя прекрасный дом.
Миками улыбнулся.
— Ещё вина?
— Нет, я… Если честно, я бы хотела разобрать свои вещи. Покажи, где я теперь буду жить, — сказала я.
— Хорошо. Пойдём, — Миками поднялся со стола и повёл меня наверх.
Он показал мне свой домашний кабинет, где обнаружилось множество книг, и свою комнату, а затем провёл в уютную спальню, где уже стояли мои вещи.
— Я надеялся, что тебе понравится эта комната, — сказал он, — обычно она пустует. Раньше тут жила моя мама.
— Понятно, — кивнула я, — мне очень нравится. Спасибо тебе большое, Миками.
— У меня ещё есть дела, связанные с работой, — сказал он, подойдя ко мне вплотную. — Боюсь, на сегодня я тебя оставлю.
Слава Богу!
— Ничего страшного. У нас куча времени впереди, — улыбнулась я, чувствуя себя просто ужасно. — Занимайся своей работой, а я пока разберу вещи.
В ответ Миками слегка прикоснулся пальцами к моим волосам, но сразу опустил руку.
— До завтра, — сказал он и вышел, прикрыв дверь.
Я схватилась за голову. Чёрт, это просто какой-то кошмар! А я-то думала, что справлюсь! Идиотка! Где были мои мозги, когда я решилась на этот фарс!
Внезапно мой телефон зазвонил. Номер был неизвестен.
— Да? — с опаской спросила я.
— Привет, Харука. Давно не виделись.
Я оцепенела от ужаса.
— Лайт?
Только его мне сейчас не хватало! Зачем он вообще мне звонит?!
— Верно. А ты ждала кого-то другого? — спросил Кира.
Пиздец! Он понял, что я его обманываю?!
— Где ты сейчас? — почти спокойно спросила я.
— У себя дома. Наконец-то смог вырваться из штаба. Проклятый L буквально по пятам за мной ходит. Но ничего, я скоро от него избавлюсь. И не просто избавлюсь — он уйдет опозоренным.
— Хочешь, чтобы я его убила? — пересохшими губами шепнула я.
— Нет, Харука. Ещё рано. У тебя теперь будет другая роль, но не менее важная. И предупреждаю — не вздумай выдавать Миками Тэру мою личность.
— Поняла. Но какая роль у меня будет?
— Узнаешь в своё время. Надеюсь, вы с Миками подружитесь. Теперь, когда ты живёшь у него, L больше не сможет установить слежку за тобой. Он думал, что всё точно просчитал, но я обхитрил его.
— О чём ты?
Ответом мне были гудки.
Я села на кровать, сжимая в руках телефон. Какую же роль отвел мне Кира? Что за очередной пиздец меня ждёт? И справлюсь ли я с этим?