Двадцать девятая часть.
26 ноября 2015 г. в 19:15
Миками ждал меня за столиком в дальнем углу ресторана и, несмотря на весь свой шикарный вид, он, похоже, нервничал. Я подошла к нему и, приветливо улыбнувшись, села напротив.
— Прости, что задержалась…
Он окинул меня странным взглядом, поправляя очки.
— Что случилось? Ты ведь могла взять машину и пару охранников и без проблем добраться сюда.
Я улыбнулась.
— Да, но сегодня такая прекрасная погода… И сакура цветёт… Мне захотелось прогуляться пешком до ресторана и подышать свежим воздухом…
Миками с потрясением взглянул на меня.
— Пешком?!
Я кивнула. Он нахмурился.
— Харука, ты уже не в том положении, чтобы гулять в одиночестве и без охраны. К тебе привлечено слишком много внимания, выпуск твоей программы вызвал скандалы в обществе. Противники Киры могут попытаться похитить тебя и убить. Ты через несколько дней станешь известной личностью, поэтому впредь никогда не выходи на улицу без сопровождения.
— Ясно, — ошарашенно кивнула я.
Миками задумчиво постучал пальцами по столу.
— Я завтра же займусь наймом специальной охраны, и разумеется, ты будешь передвигаться по городу только в машине. Нам надо соблюдать любые меры предосторожности, чтобы Кира не нашёл на твоё место кого-то другого. И я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.
Миками многозначительно посмотрел на меня, отчего я немного смутилась.
— Хорошо, я всё поняла.
Он улыбнулся, разглядывая меня.
— Ты чудесно выглядишь… И твоё первое выступление было прекрасно.
— Спасибо, — выдавила я.
— Однако, мне не нравится то, что задумал Кира, — Миками снова нахмурился. — Если я правильно понял его новое послание, он собирается уничтожать не только преступников, но и людей, которые никак не причастны к каким-либо преступлениям. Ты была права, когда говорила, что Кира несправедлив. Люди стали бояться его, а люди не должны бояться Киру, потому что он — их защитник.
— Теперь уже нет. Теперь Кира стал судьёй и палачом для каждого, кто будет ему неугоден, — тревожно сказала я.
— Если я займу его место, люди перестанут бояться, потому что я намерен карать только преступников и людей, которые опасны для общества, — задумчиво сказал Миками. — Люди не должны жить в страхе. Они должны быть счастливы.
— Да, — закивала я, мысленно делая фейспалм. Нет, он ни черта не понимает. Да и не поймёт, наверное. В любом случае, сейчас не время читать икс-Кире нотации. Надо воспользоваться ситуацией.
— Что с моей Тетрадью?
— Я делаю всё, как ты попросила, — ответил Тэру. — Я каждый день записываю в неё имена преступников. Ты можешь проверить информацию о них в Сети, если не доверяешь мне.
Я улыбнулась.
— Я тебе верю, Миками.
Значит, он не понял, что Тетрадь — фальшивая. Это просто отлично.
— Но у нас есть одна проблема… — внезапно сказал Тэру.
— Какая? — встревожилась я.
— Почти месяц за мной наблюдает какой-то человек…
Я оцепенела от ужаса.
Дерьмо!
Ниа послал своего человека следить за икс-Кирой! Как я могла об этом забыть?!
— Он следит за мной постоянно, куда бы я ни пошёл, — Миками сцепил пальцы рук. — Меня это тревожит, Харука. Если это человек из НПА, он легко сможет собрать доказательства и арестовать меня. В этом случае Кира меня убьёт, поэтому мне нужно как-то добраться до этого человека и убить его первым.
— Нет! — воскликнула я, не подумав. Миками удивлённо взглянул на меня.
— В смысле… Если ты его убьёшь, тебе точно конец, — быстро заговорила я. — Нет, пусть он следит за тобой, это не важно, мы найдем способ его перехитрить.
— Как? — спросил Миками. — Он знает, где я храню Тетрадь. Если он до неё доберётся…
— Я свяжусь с Кирой и расскажу про этого человека. Будет опасно оставлять его в неведении.
— Согласен.
— А дальше будем действовать, исходя из его приказов. Сейчас решать что-либо самостоятельно — это всё равно что смертный приговор себе подписывать. Если Кира догадается, что мы его предали, он с лёгкостью нас убьёт и найдёт нам замену, — убедительно сказала я.
Миками мрачно кивнул.
— Тогда я буду ждать.
— Да, я свяжусь с Кирой, как только представится возможность.
Надо срочно выйти на Ниа и предупредить его. Пусть его люди держатся от Миками подальше, чёрт возьми, если хотят остаться в живых! Неужели этот мальчик не понимает, насколько Миками Тэру опасен? Или он что-то задумал? А если, да, то чего мне опасаться на этот раз?
— Но теперь, я хотел бы поговорить о нас с тобой, — проникновенно сказал Миками, коснувшись пальцами моей руки.
Звездец! Этого мне только не хватало!
— Миками, я совсем забыла! — в панике сказала я. — Есть ещё одна вещь, которую мы упустили!
— Не важно. Харука, моя дорогая, мы с тобой живём вместе достаточно долго, — настойчиво продолжил Миками, — и за всё это время ты даже не даешь мне прикоснуться к тебе. Это угнетает. Я ведь знаю, что нравлюсь тебе. Так в чём же дело?
Я съёжилась на стуле.
— Ну… Э… — я лихорадочно придумывала, что сказать. — А… тебе не кажется, что сейчас мы должны сосредоточиться на поимке Киры? А потом у нас много свободного времени будет, правда ведь?
Миками снял очки.
— Ты нервничаешь.
— Вовсе нет! Миками, мы сейчас очень рискуем, ведь мы предали Киру, по сути, и теперь нам надо быть настороже.
— Я пригласил тебя сюда не для того, чтобы говорить о Кире, — Миками нахмурился. — Я хочу, чтобы у нас с тобой было хоть одно нормальное свидание, как у нормальных людей. Когда я стану новым богом этого мира, ты станешь моей богиней.
— Чудесно, — брякнула я.
Валить, пора валить отсюда, вот только как это сделать?!
— Ты ведь раньше ни с кем не встречалась? — Миками прищурился, слегка улыбаясь.
Подлец!
— Нет, — выдавила я, — а почему ты спрашиваешь?
— Я так и думал. Вот в чём причина твоей нервозности, — кивнул Миками, и мне захотелось вылить вино ему за шиворот. — Тебе абсолютно нечего бояться, Харука. Могу даже пообещать — ты будешь в восторге.
Попадос! Что мне, блин, делать?! Кажется, он всерьёз намерен соблазнять меня весь вечер. И как мне теперь выкручиваться?
— Я тебе верю, — быстро сказала я, — но, Миками, мы не можем сейчас так явно встречаться. Это опасно!
Он нахмурился.
— Из-за Киры? Разве ему не всё равно, какие между нами отношения?
— Не знаю, — промямлила я, — но вряд ли он одобрил бы…
— Меня не интересует его мнение. Теперь ты — моя девушка, — уверенно сказал Миками, — и я больше не намерен сдерживать своих чувств, Харука. В этом больше нет смысла.
С этими словами он потянулся ко мне, чтобы поцеловать.
В следующий момент я навернулась вместе со стулом, стукнувшись затылком об пол и вызвав ошарашенные взгляды посетителей и персонала. Миками следил за мной с удивлением.
— Извини! — я быстро вскочила на ноги. — Но нам лучше не делать этого на людях.
— Хм… Да, наверное, ты права. Поедем домой, — решил Миками, вставая со стула и оставляя на столе счёт за бутылку вина. Я следила за ним, пытаясь скрыть явный ужас от ситуации.
— Ты такая стеснительная, — улыбнулся мне Миками, обняв за талию, — это очень мило, Харука.
Он коснулся губами моей щеки.
— Пойдём, поймаем такси.
— Ага, — кивнула я и на одеревеневших ногах направилась вслед за ним к выходу из ресторана.
Помогите! Спасите! SOS!
Едва мы оказались возле дома, как Миками снова сгрёб меня в охапку.
— Наконец-то мы одни, — шепнул он, крепко целуя меня в губы и гладя руками по спине. Я зажмурилась в ужасе, чувствуя, как подгибаются колени.
О Господи, что же делать?! Похоже, мне не миновать того, о чем когда-то предупреждал Рюдзаки.
Рюдзаки…
А может быть, всё получится, если я представлю его на месте Миками? Просто представить, что это Рюдзаки сейчас целует меня, гладит мою спину, шепчет на ухо нежные слова?
Нет, это ужасно. Я так не могу! Не хочу!
С этими мыслями я уже хотела оттолкнуть Миками и от души врезать ему, наплевав на последствия, когда он сам внезапно отстранился, расширенными глазами глядя поверх моей головы.
— Что такое? — спросила я.
— Дверь в наш дом приоткрыта. И свет горит, — сказал он с тревогой.
Я резко обернулась, чувствуя одновременно и панику и радость.
— Кто это может быть?!
— Не знаю. Жди здесь, — нахмурившись, Миками подошёл к двери и толкнул её, заходя внутрь. Я сжала руки в кулаки, напряжённо вслушиваясь.
— Хе-хе, у вас что, свидание сегодня? — спросил меня Рюк, внезапно появившись над моей головой.
— А-а-а! — вскрикнула я, схватившись за сердце. — Бля, ты что здесь забыл?!
Бог смерти, посмеиваясь, опустился на землю, сложив крылья.
— Я? Просто следую за владельцем Тетради, — сказал он. — Понятия не имею, чего ему от вас надо.
Я с подозрением посмотрела на Рюка. Он, в свою очередь, с любопытством рассматривал меня.
— Слушай, я несколько дней молчал… Но всё-таки не могу удержаться и не спросить…
— Чего? — напряглась я.
— Что ты задумала? — произнёс бог смерти. — Почему встречаешься с икс-Кирой? И зачем отдала мою Тетрадь этому наглому мальчишке?
— Какому ещё мальчишке?! — изумилась я.
— Мне, — раздался знакомый холодный голос.
Я резко повернулась к дому, а в следующую секунду решила, что галлюцинирую.
На пороге стоял невозмутимый Ниа, одетый в пижаму и держащий в руках игрушку. Он рассматривал меня со странным выражением.
— Ты… — изумилась я. — Зачем ты здесь?!
— Просто хочу предложить небольшую сделку будущему богу нового мира, — сказал Ниа, изучая меня исподлобья.
— Что?!
— Ты так и будешь стоять на улице? Или всё-таки хочешь узнать новый план по поимке Киры?
С этими словами мальчик развернулся и ушёл внутрь.
— Ну и игра завертелась, я вообще перестал понимать, что происходит, — сказал Рюк.
— Исчезни! — вспылила я. — Нельзя, чтобы Миками тебя видел! Он думает, что ты вернулся к Лайту и помогаешь ему!
— Очень надо, — фыркнул бог смерти и испарился в воздухе, словно его и не было.
Не понимаю… Неужели Рюдзаки отдал Ниа настоящую Тетрадь смерти? Но зачем?
Ладно, это всё сейчас не важно! Есть проблемы посерьёзней.
С этими мыслями я почти бегом помчалась в дом, одновременно ужасаясь и радуясь неожиданному появлению Ниа. Как ни крути, этот мальчик меня сегодня просто спас! Как будет возможность, куплю ему новую игрушку в благодарность.
В гостиной обнаружился нервничающий и немного злой Миками. Он сидел в кресле, за которым стояло двое уже знакомых мне агентов, Лестер и Джованни. Ниа расположился на полу, наматывая на палец прядь волос. Я встала напротив него, сжав руку в кулак. Что задумал этот гений?!
Мальчик равнодушно покосился на меня, а затем обратился к молчавшему Миками:
— Вам уже известно, что мы из СПК, не так ли?
— Да, — процедил Тэру.
— Мне, в свою очередь, известно, что Вы — новый помощник Киры, — произнёс мальчик, вертя куклой, — и я хочу предложить Вам сделку, в ходе которой настоящий Кира будет пойман, а Вы займёте его место.
— Что?! — обалдела я.
Тэру внимательно следил за Ниа.
— Мы не одобряем новые решения Киры, — продолжал Ниа, — однако, Кира за последнее время практически уничтожил преступность во всём мире. Почти все страны готовы сотрудничать с ним. Америка — не исключение. Но, учитывая тот факт, что нынешний Кира собирается уничтожать не только преступников, но и вполне мирных граждан, мы считаем, что он больше не подходит на роль вершителя правосудия.
— При чём тут я? — спросил Миками.
— Господин Тэру, я всерьёз хочу предложить Вам занять место настоящего Киры, — сказал Ниа, задумчиво глядя на него. — Правительство США и СПК готовы поддержать Вас.
— Не может быть… — протянула я.
Значит, Нэйт Ривер тоже в курсе происходящего и решил воспользоваться этим?
— К тому же, мы одобряем работу госпожи Ватанабэ. В случае, если экс-Кира будет пойман и Вы займёте его место, чтобы вершить настоящее правосудие, она будет по-прежнему передавать Вашу волю мирному населению, — сказал Ниа. — Я понимаю, что у вас обоих нет причин доверять мне, ведь, по сути, вы тоже преступники…
Миками нервно поправил очки.
— Вот именно, — сказал он, — я совершенно вам не доверяю.
Ниа сжал губы, пряча улыбку, и продолжил:
— Но, повторюсь, СПК, как и многие другие спецслужбы, поддерживают действия Киры. Нынешнего Киру необходимо устранить, он становится опасным для общества, которое поклялся защищать. Его решения могут принести в мир террор и хаос, что для нас просто недопустимо.
Ниа окинул нас с Миками непроницаемым взглядом.
— Но если Вы и госпожа Ватанабэ поможете нам в поимке экс-Киры, этого удастся избежать. Мир снова получит защитника справедливости в Вашем лице, рост преступности будет окончательно остановлен, а обществу больше не будет ничего угрожать. У Вас будет возможность создать новый мир, а у нас — вздохнуть спокойно и поддерживать Вас, работая под вашим руководством.
Кажется, я начинаю понимать, чего хочет этот гений…
Неужели это Эл придумал? Или Ниа ведёт свою собственную игру?
Мальчик, тем временем, следил за Миками.
— Киру поймают на следующей неделе, когда план будет полностью готов, но для его удачного завершения требуется Ваше участие, господин Тэру.
Миками задумчиво снял очки, протёр их, а затем водрузил обратно на нос.
— Что я должен сделать? — тихо спросил он.
Ниа улыбнулся, и вид у него стал довольно жуткий.
— Всего лишь подменить несколько листов в Тетради смерти, которой сейчас пользуетесь.
Я оцепенела. Ниа не знает, что Тетрадь смерти, которой сейчас пользуется Миками, фальшивая? Нет, он не может этого не знать. Но тогда зачем ему это нужно?!
— Зачем мне это делать? — настороженно спросил Миками.
— Когда придёт время, Вы запишете в фальшивые листы несколько имен. Это всё, что я могу Вам пока сказать. Дальнейшие указания Вы получите, только если дадите полное согласие сотрудничать с СПК.
Зачем подсовывать фальшивые листы в фальшивую Тетрадь? Я опять ничего не понимаю!
— Я хотел спросить… — осторожно произнёс Миками. — Вам уже известно, кто такой настоящий Кира?
— Нет, — явно солгал Ниа, — но я узнаю это с Вашей помощью.
Миками нахмурился.
— Где гарантия, что вы выполните условия своей сделки и не арестуете меня?
Ниа снова улыбнулся, но его глаза оставались холодными.
— Боюсь, Вам придётся поверить мне на слово, — ответил он, а затем прищурился, снова наматывая прядь волос на палец. — Рискнёте?
Миками встретился со мной взглядом. Я еле кивнула, давая знак соглашаться.
— А если я откажусь от сделки? — с сомнением спросил он.
Вот дурак… Он не понимает, что его взяли за горло?
— Тогда Вы сядете в тюрьму, как соучастник Киры, и вряд ли уже оттуда выйдете, — спокойно ответил Ниа, — но мне не хотелось бы так поступать с человеком, который может стать олицетворением справедливости, после того, как настоящий Кира отправится на казнь.
Миками кивнул, снова глядя на меня. Я ждала, затаив дыхание.
— Хорошо. Я согласен, — с заминкой ответил он, глядя на мальчика.
Я еле подавила вздох облегчения.
Под утро, когда Миками спал крепким сном, я буквально на цыпочках пробралась в ванную. Заперевшись там, вытащила телефон и набрала номер Рюдзаки.
— Да, — сразу же ответил он.
— Что, блин, происходит?! — вне себя прошипела я.
— О чём ты? — не понял детектив.
Я вкратце пересказала ему разговор Миками с Ниа, добавив пару злобных ругательств. Детектив, молча выслушав меня, задумчиво произнёс:
— А он действительно хорош… Я не ошибся, выбрав Нэйта своим наследником.
— Но что всё это значит?! — возмутилась я. — Вы хоть предупреждайте, когда задумываете что-то подобное! Или хотите, чтобы я от сердечного приступа скончалась?!
— Не смешно. На самом деле, Харука, я не предполагал, что Ниа всерьёз решится на подобное. Он очень рисковал, — произнёс Рюдзаки, — но ему повезло, в отличие от Миками.
— В смысле?
— Ты ведь не думаешь, что икс-Кира останется на свободе после того, что сделал?
Я обалдела.
— Ниа ему солгал.
— Верно, — ответил Рюдзаки.
— Но ты сам говорил, что Миками очень осторожен и опасен. Если он поймёт, что Ниа его обманул, он сможет его убить.
— Нет, Миками преследует собственные цели. Ниа приведёт его к настоящему Кире. Миками сейчас не знает, что это Ягами Лайт, а узнав, он, не задумываясь, убьёт его и всех, кто может помешать ему стать новым Кирой. Даже тебя, если поймёт, что ты была заодно с Ниа.
Я лишь моргала, глядя в одну точку.
— Как прошло свидание? — светским тоном спросил Рюдзаки.
— Издеваешься? — буркнула я.
— Я просто спросил.
— Я грохнулась со стула. Ещё нужны подробности?
— Пожалуй, нет. Уже и так всё ясно, — детектив хмыкнул.
— Ясно ему… — проворчала я. — Ладно, мне пора идти, не дай Бог, Миками проснётся.
— Хорошо, — помолчав, сказал Рюдзаки, — тогда спокойной ночи.
— Скорее уж доброе утро, — протянула я.
— А что, уже утро?
— Ты опять не спишь сутками, да?
— Мне сейчас не до сна, Харука… — сдавленным голосом произнёс он.
— Почему? Что случилось? — встревожилась я.
Детектив помолчал несколько секунд, а затем печально произнёс:
— Я не хотел говорить, но… Я не могу справиться с этим сам, как оказалось…
— О чём ты? — не поняла я.
— Ягами Соичиро пропал без вести со вчерашнего вечера, — убитым голосом произнёс Рюдзаки. Я ужаснулась, не веря своим ушам.
— Что ты сказал?! Не может быть! Как?! Когда?!
— У меня есть подозрение, что он мёртв, — сдавленным голосом сказал детектив. — Ещё одна жизнь на моей совести, Харука…
Я зажала рот рукой, глядя в пустоту. Не может быть. Этого просто не может быть.
— Похоже, господин Ягами сам догадался, что его сын — Кира… — немного хрипло произнёс Рюдзаки. Неужели он плачет?
— Как? — спросила я, чувствуя, как душат меня слёзы.
— Не знаю, но вчера господин Ягами и Лайт встретились в одном из гаражей нашей штаб-квартиры. Камеры наблюдения зафиксировали их в районе девяти вечера. Они просто говорили, потом Лайт посмотрел на часы, а господин Ягами вышел на улицу. С тех пор никто не может его найти.
— Нет… — в ужасе прошептала я, сползая на пол. — Господи, только не это… Как Лайт мог его убить?! У него же нет с собой Тетради!
— Это моя вина. Я не уследил, — тихо сказал Рюдзаки. — Будь я умнее, то предусмотрел бы, что Ягами Соичиро решит сам выяснить отношения с сыном и надавить на него… Я не успел, Харука.
— Может быть, Ягами Соичиро жив? Может, ты ошибся, и он просто… гуляет где-нибудь… или… или куда-нибудь уехал… или просто вышел…
На этом месте у меня сорвался голос, и я лишь беззвучно заплакала, вцепившись одной рукой в волосы.
— Хотел бы я в это верить, Харука, — подавленно произнёс детектив, — но я уверен на проклятые девяносто два процента, что Ягами Соичиро убит Кирой. Похоже, мои выводы оказались верными — Лайт носит при себе листок из настоящей Тетради. Он подстраховался. А что самое ужасное —
я не могу доказать, что Лайт убил своего отца. Мне придётся довести до конца изначальный план…
Рюдзаки замолчал, а потом продолжил уже совсем другим тоном, полным такой ярости, что я вздрогнула:
— И я клянусь, что принесу в полицию голову Киры в качестве подарка. Он ответит за свои действия. За всё ответит по справедливости. Или я — не детектив L.
Я сидела на полу ванной, сжимала телефон и глядела прямо перед собой, чувствуя, как меня душит глухая чёрная ненависть.
Нет…
Я убью его. Убью этого ублюдка собственными руками. Он слишком далеко зашёл, его надо остановить немедленно.
— Я знаю, что тебе тяжело сейчас, Рюдзаки, — медленно сказала я, не узнав собственный голос, — но мы должны быть сильными. Несмотря ни на что.
— Да… Да, я знаю, — немного удивлённо произнёс детектив.
Кира. Ягами Лайт. Ты пожалеешь. Я заставлю тебя пожалеть, мразь.
— Мы ничего не изменим своими слезами, — сухо сказала я в трубку. — Надо действовать. Если у тебя есть план — приводи его в действие незамедлительно. Кира должен быть наказан. По справедливости.
— Харука…
Кажется, Рюдзаки был растерян, но мне было всё равно. Меня душила ненависть, чёрная и глухая, побеждая скорбь и здравомыслие. Она покрыла собой всё вокруг, застилая мне глаза.
Я заберу у своего бога смерти Тетрадь, а затем вызову Лайта на встречу и запишу его имя в Тетрадь. Я хочу увидеть в его глазах страх смерти, хочу увидеть его лицо, когда он поймёт, что сдохнет через сорок секунд. Нет, сердечный приступ — слишком лёгкая смерть для этого трусливого мерзавца. Я хочу, чтобы он страдал, визжал и катался по полу от боли до самой последней своей секунды…
— Харука! Что бы ты ни задумала — не делай этого, ладно? — раздался встревоженный голос Рюдзаки.
— Что?! — слегка опешила я, кусая губы и пытаясь себя не выдать.
— Пообещай мне, что не будешь делать глупостей, — тихо сказал детектив.
— Я и не собиралась ничего делать, — процедила я.
— И не лги мне. Прошу тебя.
Я замолчала, пытаясь успокоиться. Чёрт бы тебя подрал, L, тебя и твою проклятую догадливость!
— Поймать Киру и наказать его — это моя задача. Я несу ответственность за то, что произошло. Я бросил ему вызов, вызвал на сражение, и я должен довести этот бой до конца — в нём на кону стоят моя вера, мой долг и моя гордость, — веско сказал Рюдзаки.
— Неужели? — закипая от ярости, протянула я.
— Но тебе не нужно рисковать. Ты и так сделала слишком много для меня.
— Я делала это не для тебя!
Рюдзаки запнулся, а потом осторожно сказал:
— Ты не убийца…
— Но я могу им стать, — зло процедила я. — Помнишь, детектив L, ты сам когда-то утверждал это?
— Да, Харука. Я это помню, — с болью в голосе отозвался Рюдзаки. — А ещё я помню, как ты убеждала меня, что Тетрадью смерти нельзя пользоваться. Ни в коем случае нельзя.
Я замерла на месте.
— Я помню, как ты боялась, что я могу стать убийцей. Помню, что ты очень хотела, чтобы все убийства прекратились вообще…
Я моргнула, чувствуя, как моя ненависть отходит на задний план.
— Я помню тебя как добрую и храбрую девушку, которая поддерживала меня своей верой в добро и справедливость, и не оставляла меня, даже когда ей самой было страшно, — продолжал Рюдзаки.
— Эл… — виновато вдавила я, только тут осознав, что сделала ему больно.
О, Боже. Да что же это я, в самом деле… Что я творю?! Ведь он же ни в чём не виноват. Ему так же тяжело, как и мне. Нет, ему в сотню раз тяжелее.
— Мне больно осознавать, что эта девушка теперь хочет пойти на убийство и в итоге встать на тот же ошибочный путь, который когда-то выбрал для себя Ягами Лайт, — тихо произнёс Рюдзаки.
Я вздрогнула.
Может быть, поэтому детектив L ходит, согнувшись в три погибели? От непомерного чувства вины и огромной ответственности за свои и чужие ошибки? И ест сладкое в безмерных объёмах, пытаясь избавиться от горького чувства потери и боли, что накопились за годы его жизни?
— Поэтому, если я хоть что-то для тебя значу, пожалуйста, дай мне слово, что не пойдёшь на убийство, — настойчиво сказал детектив. — Для меня это очень важно, Харука.
К глазам снова подступили горькие слёзы.
— Хорошо… Хорошо, я ничего не сделаю, — выдавила я, утыкаясь лицом в колени.
— Правда?
— Да, я обещаю. Я буду делать всё, что ты прикажешь.
— Ты снова плачешь?
— Нет, — солгала я, утирая щёки рукавом ночной рубашки.
Я опять его обидела, нет, я не хочу, чтобы он думал, будто ничего для меня не значит. Не хочу перед ним притворяться. L не заслуживает такого отношения к себе.
Рюдзаки тяжело вздохнул.
— В свою очередь, я могу пообещать тебе, что скоро с Кирой будет покончено. Я готов на всё, чтобы заставить его ответить за свои преступления. Я тоже повышаю ставки… С тобой свяжутся в скором времени, Мэлло всё тебе объяснит.
— Хорошо, — сглотнув, сказала я.
Я хочу, чтобы он знал это. Он обязан знать.
— Прости, я должен попрощаться. У меня ещё масса дел, и я должен успеть всё подготовить, — сказал детектив.
— Понятно.
Он должен знать. Если что-то пойдёт не так, я могу и не успеть сказать ему эти слова. Вдруг для нас обоих скоро станет слишком поздно?
— Я больше не смогу с тобой связаться. Тебе придётся сотрудничать с моими наследниками. И продолжай вести передачу — это необходимая часть плана.
— Ладно.
А если я только всё испорчу своим признанием? Оно ведь будет ужасно несвоевременным и неуместным. Это слишком эгоистично с моей стороны.
Рюдзаки снова замолчал, не торопясь вешать трубку. Я ждала, раздумывая.
— Грустно… — вдруг произнёс детектив.
Я испугалась обречённости в его голосе.
— Что «грустно»? Что ты имеешь в виду, Рюдзаки?
— Прощай, Харука, — тихо сказал детектив, собираясь вешать трубку.
Я так испугалась, что вскочила на ноги и быстро произнесла:
— Только будь осторожен!
— Конечно, — равнодушно сказал он.
— И не сдавайся!
— Разумеется.
— И не вздумай уходить на тот свет, Эл Лоулайт, иначе я тебя оттуда вытащу и задам хорошую трёпку!
— Не сомневаюсь…
— Потому что я люблю тебя. Больше жизни люблю тебя, L…
В трубке раздался резкий звон расколоченной посуды.
— Что? — полушёпотом спросил Рюдзаки. — Что ты сказала?
— Я люблю тебя. Люблю тебя. Люблю, — нараспев произнесла я, готовая запрыгать на месте. — Прости, мне пора бежать, но мы с тобой ещё встретимся, и с нами всё будет хорошо. До скорого, Рюдзаки. Я люблю тебя.
Выпалив последнюю фразу, я поспешно прервала вызов и отключила телефон.
О, Господи, я это сказала. Не могу поверить, я сказала это.
Ошарашенная собственным поступком, я выскочила из ванной, готовая танцевать на месте.
И очень вовремя, потому что прямо напротив двери стоял сонный и недовольный Миками в своих проклятых трусах в красный горошек.
— Харука, почему ты… — начал говорить он.
— Я опаздываю на работу! — завопила я, страшно выпучив глаза, и быстро помчалась в свою комнату. Миками проводил меня тоскливым взглядом.
О, Боже. Я это сказала. Я сказала Рюдзаки, что люблю его! Всё бы отдала, чтобы увидеть его лицо в этот момент! Надеюсь, он поверил в это. Надеюсь, он не решит, что я его обманываю. Надеюсь, он счастлив сейчас так же, как и я, до отупения!
И я верю в то, что Кира за всё ответит. Ягами Соичиро, так же как и Мисора, и Рей Пенбер, и сотни других невиновных людей, погиб не напрасно. Все они погибли не напрасно. Они не заслужили того, что с ними случилось, и они будут, обязательно будут отмщены. Справедливость восторжествует. Власть Киры падёт, а сам Кира исчезнет навсегда.