С уважением, Карло.»
Мои глаза снова и снова вчитывались в каждое слово, будто искали какой-нибудь подвох. Особенно интересовала анкета некого Гэйла Эванса. В нём не было практически ничего схожего с тем Гарри, которого я знала. Но почему Карло думает иначе? Может, я просто не замечала чего-то в поведении Стайлса? В голове всплыли все те загадочные события, которые от меня так тщательно скрывал Гарри. Может, действительно он как-то связан с преступным миром? Но много чего так и осталось для меня загадкой в том письме. Например, почему Гарри не нашли в базе данных? Почему с ним как-то связан Гэйл? И связан ли он с ним вообще? Почему это поручение должна исполнять именно я? И наконец-то, почему, черт возьми, этот придурок Дарк сразу не рассказал мне об этом?! Я взглянула на руку, на которой всё так же виднелись ровно прорисованные цифры. Всё, что каким-либо образом связано с этим чертовым ублюдком Стайлсом не должно меня волновать. Я не собиралась впутываться в это опасное дело, поэтому решительно стирала мочалкой надпись на запястье. Думаю, Карло мог бы отлично справится и без меня. Тем более, даже если его предположения окажутся верными, то он подвергает меня опасности. С каждой минутой его подозрения насчет Гарри становились для меня всё более абсурдными. У них не было ничего общего, и это ещё больше приводило в недоумение. Так и не смыв до конца эту чертову надпись, я бросилась к ноутбуку. Пальцы сами набирали огромный текст. Карло должен был понять, что я не собиралась впутываться в это дело. Всё, что происходило в моей жизни в тот момент казалось полным хаосом, поэтому я пыталась любыми путями избегать проблем, которые постоянно наваливались на меня тяжелым грузом. Тайны, которые обрастали вокруг Гарри, становились мрачнее и опаснее. Всё, что было связано с ним, теперь казалось таким подозрительным. А вдруг он действительно был частью криминального мира? Тогда мне стоит опасаться этого человека и его окружения. «… Ваши подозрения — полная чушь, так что я отказываюсь становиться частью этой операции. Простите…» На этих словах я отправила письмо и тут же закрыла ноутбук. Если бы мне ещё полгода назад сказали, что по моей такой спокойной и однообразной жизни пройдется ураган происшествий, я бы посмеялась и покрутила пальцем у виска.***
— Лидия, ты снова опоздала на работу, — продолжала возмущаться Кортни, расхаживая возле прилавка. Я лишь вздохнула, продолжая протирать соседний столик, не в силах что-то ей объяснять. — Я требую объяснений, — заявила женщина. Пришлось битый час объяснять ей о причине моего опоздания. Но, кажется, Кортни этого было вполне достаточно. — Тогда, думаю, остальную половину дня ты справишься без меня, — промолвила Кортни, натягивая на себя плащ. Я лишь кисло улыбнулась ей в ответ и продолжила протирать следующий столик. Отсутствие этой наглой женщины лишь облегчило мне работу. Засунув в уши наушники, я непринужденно пританцовывала возле прилавка. Посетителей было достаточно много, но к вечеру в небольшом помещении стало заметно тише. На часах была уже половина девятого, когда я сняла фартук и аккуратно повесила его на крючок. В булочной ни души, лишь где-то за окном был еле слышен шум проезжающих мимо машин. Работа заметно отвлекла меня от грустных мыслей, поэтому, накинув пальто, я со спокойной душой выбежала наружу. И опять эта мрачная улица с тусклым светом фонарей. Ускорив шаг, я пыталась отогнать дурные мысли и включила музыку, которая всё это время играла в наушниках, на всю громкость. Но инстинкт самосохранения не подводил. Возле меня медленно ехал черный матовый автомобиль. Почувствовав неладное, я перешла на бег в надежде свернуть в какой-нибудь узкий переулок. — Испугалась, крошка? — какой-то знакомый голос послышался со стороны машины. — Дарк? — я обернулась и заметила мужской силуэт возле себя. — Ты меня преследуешь?! — Я же твой телохранитель. Должен действовать незаметно, — парень достал сигарету и сделал глубокую затяжку. Клубки дыма начали витать вокруг меня, и я судорожно закашляла. — Ты, скорее, похож на маньяка, чем на телохранителя. Советую тебе проваливать отсюда. Я не нуждаюсь в твоей сомнительной охране, — я фыркнула и продолжила свой путь, не дожидаясь ответа. — Если ты доверишься мне и сядешь в машину, я всё тебе детально объясню, обещаю. И кстати, — Дарк открыл дверь автомобиля и достал моё пальто, — ты же хочешь его вернуть? — Оставь пальто себе. Думаю, оно тебе подойдет, — я ухмыльнулась, находясь от его машины на безопасном расстоянии. Этот парень вызывал у меня страх и недоверие. Вообще не укладывалось в голове, как этот человек мог быть другом Карло. — Вау, какие красивые часики. Это же тоже можно поносить? — засмеялся Дарк, заставив меня снова обернуться. В его руках я еле разглядела знакомое украшение. Черт возьми, это же часы моей матери, с которыми я никогда не расставалась! — Отдай мне часы! — я направилась в сторону автомобиля. — Ммм, какая требовательная, — продолжал глумиться надо мной парень и разглядывать часы, которые переливались под светом уличных фонарей. — Отдай сейчас же! — я пыталась вырвать у Дарка украшение, но парень ловко увиливал, продолжая смеяться с меня. - Либо ты соглашаешься с моими условиями, либо же я оставляю эти прелестные часики у себя, — шантажировал меня парень, что не на шутку разозлило. Не в силах сопротивляться этому ублюдку, я всё-таки села в салон его автомобиля. Парень закрыл за мной дверь и, удобно усевшись на переднем сидении, завел мотор. Я и не заметила, как пальто и часы каким-то волшебным образом оказались прямо возле меня. — И куда же ты меня везёшь? — поинтересовалась я, запихивая свои вещи в сумку. — Увидишь, — загадочно произнес Дарк, взглянув на меня через переднее зеркало. — Дай угадаю, ты сейчас отвезешь за город и жестко изнасилуешь меня где-нибудь в лесу. Верно? — Почти, — всё так же спокойно произнес он. — Говори, черт возьми, или я вызываю полицию! — я стала нервно рыться в сумке в поисках телефона. — Ты случайно не это ищешь? — парень достал с кармана джинс мой сотовый. — Когда… когда ты успел… — Ловкость рук и никакого мошенничества, — перебил меня Дарк. — Не нервничай ты так. Мы всего лишь едем в бар, чтобы я смог подробно тебе всё объяснить. Ты же хочешь это узнать, ведь так? — Я ничего уже не хочу. Просто отвези меня домой, прошу, — я тяжело вздохнула и прикрыла глаза. — Ты просто перенервничала, детка. Я помогу тебе расслабиться. Поможет мне расслабиться? Та я его убить готова, а он мне помогать решил! Во мне бурлила ярость, но я терпеливо сидела на заднем сидении в надежде на то, что этот кошмар поскорее закончится. Уже через пятнадцать минут мы были возле «Black bar», про который мне говорил Зейн ещё месяц назад. Место достаточно популярное в Нью Аддингтон. Яркие вывески можно было разглядеть даже издалека, а ночью этот бар выглядел ещё красочнее. Сюда сбегались панки и неформалы; подростки, жаждущие приключений; шлюхи и мужчины в поисках быстрого «перепиха»; всякие подозрительные типы, от которых за метр несло перегаром. В общем, вся «свита» нашего маленького городка. — Ты не мог найти место поспокойнее? — возмущалась я, когда мы уже зашли внутрь бара. — А тебе тут разве не нравится?! — Дарк пытался перекричать громкую музыку. Я лишь скривилась в ответ, разглядывая всё вокруг себя. Как и всегда, бар был переполнен людьми, от которых несло дешевой выпивкой. Не очень уютное место для серьезной беседы. Дарк уверенно повел меня в непонятном направлении, пробиваясь через толпу охмелевших людей. В дальнем углу, на удивление, находился пустой столик, который мы и заняли в тот вечер. По обе стороны стола стояли два красных кожаных дивана. Там скапливалось не так много людей, но громкая музыка не давала сосредоточиться. — Выпьешь что-нибудь со мной? — Дарк сел на тот же диван, что и я. — Нет, спасибо, — я отодвинулась на самый край, чтобы быть подальше от этого подозрительного парня. — Эй, Габи, два бокала пива для меня и этой прекрасной леди, — махнул рукой Дарк. Я лишь закатила глаза, не желая вообще находиться в его обществе, не говоря уже про нормальное общение. Было ясно, что парень тут бывал достаточно часто, если запомнил имена персонала. — Эй, малыш, расслабься. Смущаешься, как школьница, — промолвил Дарк, заметив мою напряженность. Его взгляд был направлен в мою сторону. Даже в таком темном уголке бара можно было разглядеть эти черные глаза. Проблески ярких огоньков отражались в них, и на миг они показались мне даже чем-то привлекательными. — Ближе к делу, Дарк, — сменила тему я, не в силах выслушивать его глупые замечания. — Смотрю, ты очень злишься из-за того, что я тебе сразу не рассказал о себе. Но мне это показалось забавным. Сложно, конечно, сотрудничать с такими грубиянками, как ты, но я постараюсь тебя утихомирить. Его слова ещё сильнее разозлили меня. Хотелось вылить ему на лицо бокал пива, который только что поставили на наш столик. — Почему ты так уверен, что я буду сотрудничать с тобой и Карло? — спросила я, сделав пару глотков пива. Никогда не любила этот напиток, но только он в тот момент мог немного утихомирить мой нарастающий гнев. Уж слишком раздражал меня этот тип. — Если ты мне не доверяешь, то поверь хотя бы словам Карло. Ему, как и мне, не по душе этот Гарри. Я временно проживаю в Нью Аддингтон уже около месяца, долгое время наблюдаю за ним и его дружками. Думаю, тебе знакомы Зейн Малик и Эмма Миллер, — Дарк взглянул на меня, на что я удивленно кивнула головой. — Так вот, Зейн уже неделю находится за решеткой. Его подозревают в распространении наркотиков. Эмма тоже некоторое время была в заключении, но потом её выпустили из-за нехватки улик. Через пару дней она скончалась от передозировки. Они оба связаны с Гарри, и я больше чем уверен, что являются частью шайки «Вулфс», которые занимаются распространением наркотиков. Я часто видел Эмму возле дома Стайлса. По моим предположениям, она просила у него деньги на новую дозу. И Гарри, на удивление, удовлетворял её просьбы. Но, мне кажется, потом она удовлетворяла его и… — Заткнись! — я была не в силах слушать это. — Я до конца не понимаю, кто ты и что хочешь от меня! Честно, мне плевать на то, что ты следишь за Гарри и его окружением, а потом делаешь какие-то маразматические выводы! И в это всё дерьмо ещё пытаешься впутать меня?! Так вот, читай по губам, я не собираюсь участвовать во всём этом спектакле. И прошу больше меня не преследовать в темных переулках, — съязвила я, не в силах больше слушать Дарка и его странные доводы. — Тише-тише, детка, — он прикрыл мой рот ладонью. — Не нужно так истерить. Я же тебя ни к чему не принуждаю. В этот раз Дарк выглядел как-то растерянно. Он нервно оглядывался по сторонам, будто что-то его сильно тревожило. — Слушай, мне тут нужно срочно отойти. Подожди меня пару минут. Дарк моментально исчез среди толпы, не дождавшись моего ответа. Я лишь облегченно вздохнула и отпила ещё немного пива. Шумная музыка и громкие крики вокруг отдавались неприятными импульсами в голове. Хотелось поскорее уйти отсюда и забыть обо всём, что случилось за этот напряженный день. Я и не заметила, как осушила весь бокал хмельного напитка. Почему я вообще ждала этого ублюдка? Прошло почти полчаса с тех пор, как он ушел. Накинув на себя пальто, я привстала с мягкого дивана и нырнула в толпу. — Эй, крошка, не хочешь развлечься? — кто-то резко потянул меня за локоть. Незнакомец дыхнул в мою сторону перегаром, от чего я немного пошатнулась и тут же бросилась в обратном направлении подальше от него. В голове всплыли воспоминания о злосчастном клубе, о туалете, лысом мужчине, Гарри… Он смотрел на меня так внимательно, будто детально изучал каждую часть моего тела. Кажется, это была не иллюзия. Его кудрявая голова показалась среди толпы и тут же скрылась за первым встречным.