ID работы: 3546629

Преодолеть всё

Гет
R
Завершён
1735
автор
Размер:
115 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1735 Нравится 109 Отзывы 646 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Всю дорогу из Хогвартса, Кассиопея не находила себе места от волнения. В принципе, чужое мнение было не особо важно для девочки, но одобрение родителей и вообще всего семейства Уизли было в приоритете для Блэк. К счастью Касси, с Артуром Уизли она познакомилась еще на вокзале и очень ему понравилась. Он радостно поприветствовал ее и всю дорогу до «Норы» рассказывал Касси о гениальных изобретениях магглов. Мистер Уизли уделил особое внимание телевизору, телефону и тостеру, а Кас внимательно и с большим интересом его слушала, чем заработала себе еще большее уважение со стороны отца семейства. Когда Артур, Чарли, Перси, Фред, Джордж и Кассиопея добрались до «Норы», в душе девочки бушевали разные чувства. Волнение, удивление, страх, уверенность, обескураженность, радость, растерянность, трепет, энтузиазм. Из чудной обители Уизли вышла Молли с мокрым кухонным махровым полотенцем в руках. — Приехали, дорогие мои! — с любовью произнесла рыжеволосая хозяйка и принялась обнимать всех своих сыновей прямо на пороге. — А ты Кассиопея, верно? — с улыбкой спросила миссис Уизли, решив познакомится с подругой близнецов. — Можно просто Кас, — ответила девочка и тихо удивленно вскрикнула, когда Молли крепко обняла ее. — Мы всегда рады тебе, Кас, проходи, — сказала хозяйка и стала давать распоряжения всем членам своей семьи. Кас жила в отдельной комнатке для гостей, на одном этаже с Фредом и Джорджем. Каждый день они сбегали от работы по дому и играли в снежки. Несколько раз троица вытаскивали громадные деревянные волшебные сани и тащила их на самый большой склон. Из-за того, что санки были очень старыми, они постоянно накренялись набок и ребята каждый раз влетали в сугроб или врезались в дерево. Иногда, к ним присоединялся старший брат близнецов Чарли, или младший - Рон. Рональд вообще постоянно таскался за Фредом и Джорджем, но те каждый раз находили новый повод избавится от маленького рыжеволосого надоеды. Касси очень сдружились с маленькой Джинни. Она втихаря учила девочку колдовать без помощи волшебной палочки, а рыжеволосая, в свою очередь, помогала новой подруге подшучивать над близнецами. В один из дней Рождественских каникул, все братья Уизли решили поиграть в квиддич. Чарли, Фред, Джордж и Рон взяли свои метлы и взмыли в воздух. Они сделали пару кругов, а Рон все-таки умудрился упасть с метлы. — Эй, Кас, давай с нами? — крикнул Чарли, указывая на одиноко стоящую метлу около сарая. — Нет, спасибо, — как-то смущенно ответила девочка, закапывая носок сапожка в снег. — Блэк, хватай метлу и давай играть! — крикнул Джордж, подлетев прямо к девочке. — Или слабо? — хитро улыбнувшись спросил Фред, пристраиваясь к подруге с другой стороны. — Не слабо! — злобно крикнула девочка, хватая свободную метлу. Она аккуратно села на нее и мертвой хваткой вцепилась в рукоять. Еле-еле оттолкнувшись от земли, Касси направила метлу выше, стараясь не смотреть вниз. — Игра начинается сейчас! — весело крикнул Чарли, схватив квоффл и направляясь к импровизированным воротам. Фред отобрал мячик и направился прямо на Кас, передавая круглый предмет. Мальчик подбросил квоффл вверх. Блэк пыталась словить мяч, не делая на метле никаких манипуляций, но проследив за направлением квоффла, увидела высоту на которой находилась и дернула метлой. Та резко спикировала вниз и Кассиопея просто слетела с «Чистомета» в огромный сугроб с громкими криками. — Никогда больше не сяду на это! — с перекошенным от страха лицом сказала Кассиопея, пиная метлу. Из-за того, что Блэк зарылась в снег, теперь она была промокшая до нитки, а зуб на зуб не попадал. — А кто охотником становится хотел? -с насмешкой спросил Фред, приземляясь рядом с подругой. — Мечты мечтами, а я лучше по земле похожу, так безопаснее, — дрожа от холода сказала Касси. Фред хотел было возразить, но не смог, из-за того, что миссис Уизли звала всех на обед.

***

Рождество все приближалось и приближалось. За несколько дней до праздника, Молли попросила всех детей украсить дом. Чарли смылся в свою комнату, под предлогом того, что у него нет вкуса. Перси тоже поспешил ретироваться в свою обитель, ничего не сказав. Поэтому, Фред, Джордж, Касси, Рон и Джинни украшали «Нору» сами. Близнецы и Кас поднялись на чердак, в поисках Рождественских украшений. — Ты же упырей не боишься? — поинтересовался Джордж, первым заходя на чердак. — А чего его боя…а-а-а! — закричала девочка, увидев кошмар всей своей жизни — таракана. Она со скоростью света вылетела из помещения, при этом задев старые коробки с какими-то вещами. С дикими криками: «Тараканы!», девочка буквально выпала с чердака, не воспользовавшись лестницей, и, не чувствуя боли, поспешила в свою комнату. Она забежала в свой временный чертог и с ногами забралась на кровать. Через несколько минут, в комнату вошли близнецы, держа в руках несколько маленьких насекомых. — Эй, чего ты? Смотри, у него даже детки есть! — показывая маленьких тараканчиков сказал Фред. Кассиопея с ужасом взглянула на рыжеволосых и в громкими криками понеслась по коридору. Забежав в первую попавшуюся дверь, Блэк захлопнула ее и развернулась. Перед собой она увидела удивленное лицо Чарли. — Там…это…дьявол! — запыхавшись пыталась объяснится девочка. Но тут в комнату зашли несносные близнецы с семейством членистоногих в руках. Кассиопея, в три огромных шага преодолев всю комнату, спряталась за спину старшего Уизли. — А дай мне посмотреть! — сказал Чарли, потягивая руку. Кассиопея с ужасом глядела на рыжих, понимая, что ей нет путей для отступления. Но тут случилось то, чего никто не мог ожидать. Чарли взял тараканов и засунул их за шиворот Фреду и Джорджу. — Нечего девочек пугать! — со смехом сказал он, глядя, как близнецы скачут по всему дому, на ходу снимая кофты. — Спасибо, — улыбнулась Блэк. — У меня еще остался, — ухмыльнулся Чарли, демонстрируя одного жучка. Кассиопея округлила глаза и с писком, из-за которого чуть ли не кровь из ушей пойти может, кинулась вслед за близнецами, подальше от страшных тараканов. С горем пополам, дом был украшен уже на следующий день. Яркие цветные лампочки освещали весь большой дом. Гирлянды и разнообразные украшения висели на дверях и стенах. Огромный зеленый Рождественский венок красовался на входной двери. В гостиной стояла большая ель, украшенная разноцветными шариками и игрушками. На самой верхушке ели находилась звезда, которую Джинни и Касси сделали сами, используя странную и сложную маггловскую технику оригами. Вся семья Уизли и Кассиопея сидели за праздничным столом, громко смеясь и разговаривая друг с другом. Вечер Сочельника прошел просто изумительно, Касси впервые встретила этот праздник в по-настоящему семейной обстановке. За вечер они успели потанцевать, разбить маггловское радио, а потом починить его, поговорить обо всем на свете, поиграть в маггловские настольные игры и даже помечтать. Уставшие, но безумно довольные, Уизли и Кас разошлись по своим комнатам уже ближе к рассвету. Кассиопея устало повалилась на кровать и как только ее голова коснулась подушки, девочка сразу уснула. Не успела Кассиопея насладится долгожданным сном, как кто-то начал усердно будить ее. — Вставай, соня! .. — … иначе мы заберем все твои подарки! — громко говорили близнецы, пытаясь растормошить подругу. Поняв, что разбудить Кас Блэк — это задача не из легких, Фред и Джордж притащили с кухни кастрюли и ложки и стали бить ими друг о друга, словно играя на барабанах. Не выдержав такого шума, Касси, конечно же, проснулась и попыталась взглядом испепелить своих друзей. Но поняв, что у нее ничего из этого не выйдет, Блэк вздохнула и молча поплелась за близнецами вниз, смотреть подарки. Развернув первый сверток, Кас вытащила аккуратный вязанный набор, состоявший из шапки со смешным помпоном, широкого шарфа и варежек. Она искренне поблагодарила миссис Уизли и принялась открывать другие подарки. — Я боюсь это распаковывать, — с подозрением глядя на близнецов сказала девочка. — Там ничего такого нет, клянемся! — в один голос произнесли близнецы и дали друг другу «пять». Кассиопея медленно развернула подарок от Фреда и Джорджа. Она несколько минут сидела в ступоре, пытаясь понять, как реагировать на то, что лежало в картонной коробке. В коробке лежала мягкая игрушка. Очень милый коричневый тараканчик, сидевший на метле. Фред фыркнул и отобрал подарок у Касси. Он нажал на какую-то скрытую кнопку и игрушка начала летать по всей комнате. — Это вы сами сделали? — удивленно спросила Блэк, наблюдая за тараканчиком. После утвердительного кивка, девочка кинулась к друзьям и крепко обняла их. — Ребята, вы просто гении! Открыв подарок от Чарли и Перси, девочка поблагодарила их за кулон в виде льва и начала разворачивать последний подарок. Нарцисса и Драко прислали Кассиопее открытку и книгу с именами всех великих чистокровных волшебников и информацией о них. Закатив глаза, девочка отбросила книгу подальше и с нетерпением наблюдала за реакцией на подарки, подаренные ею. Близнецам она подарила по сертификату (на сто галеонов каждый) в мелкий магазин вредилок, находившийся в Косом переулке, миссис Уизли достался новый чайный сервиз цвета аквамарина, Чарли получил огромный талмуд со всеми известными драконами мира, Рон нашел под елкой фанатскую форму команды «Пушки Педдл», Джинни — книгу по рукоделию, Перси — кожаный ежедневник, а Артур Уизли — новый замшевый портфель для документов. Кассиопея потратила все свои сбережения, которые копила чуть-ли не с пяти лет, но была просто счастлива, что потратила деньги на близких ей людей. Время зимних каникул прошло и ребятам нужно было возвращаться обратно в Хогвартс. Дольше всех прощались Молли и Касси. Миссис Уизли, не переставая повторяла о том, что они всегда рады видеть девочку у себя в «Норе», а Блэк обещала, что еще обязательно приедет в гости. Так, сев на алый поезд Хогвартс-экспресс, дети приготовились к возвращению в школу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.