ID работы: 3557926

НОЧНЫЕ ВИЗИТЫ

Гет
NC-17
Завершён
36
автор
One Aladdin бета
Размер:
322 страницы, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 78 Отзывы 10 В сборник Скачать

26 ГЛАВА (продолжение)

Настройки текста
Я открыла глаза и улыбнулась. Мне было тепло и спокойно. Я находилась в свой спальне. Я лежала в своей кровати, по привычке подложив одну руку себе под голову. За окном было совершенно темно. Через открытые шторы на пол лился голубой лунный свет. Ночь была ясной и абсолютно безоблачной. Тишина и умиротворение переполнили мое сердце. Я глубоко вздохнула и закрыла глаза. И в ту же секунду почувствовала легкое прикосновение чьих-то холодных пальцев к своему плечу. Я нехотя повернулась и увидела, что рядом со мной лежит Эрик… Я улыбнулась. Глаза Нортмана блеснули в темноте, и он тихо сказал: — Соки, не молчи, заканчивай начатое предложение. — А о чем я говорила? — Спросила я его, окончательно сбитая с толку. «Мне казалось, что до этого я просто спала. Хотя, может быть, я что-то путаю?» — подумала я. Словно услышав мои мысли, Эрик терпеливо напомнил: — Ты рассказывала мне о своем настоящем отце. — Да? — Удивленно спросила я, нахмурившись, и недоверчиво посмотрела на Нортмана. — Я не могла говорить тебе о нем. Это… не самая лучшая тема для разговора. Я до сих пор не могу прийти в себя от того, что моя мама… почему-то выбрала именно его. — Сказала я грустно. — Соки, я понимаю твою боль, ведь моя мать, как и твоя, к сожалению, совершила однажды похожую, непростительную ошибку. — Я повернулась на звук тихого голоса и увидела на другой стороне кровати, на которой только что было пусто, сидящего Варлоу. Его светлые, спутанные волосы казались тронутыми инеем в свете луны, а глаза — двумя холодными серыми озерами. — Твой отец фейриский король, а мой… — я замолчала, не в силах произнести страшного имени своего папочки. — Всего лишь король ада. Но, по сути, это ничего не меняет. Если какое-то гиблое место называется раем, то оно от этого лучше не становиться. И, Соки, ты должна благодарить Бога, что никогда не жила рядом со своим родным дедом. — Я не думаю, что он реально хуже моего отца. — Досадливо заметила я. — А лично я знаю это наверняка, ибо провел рядом со своим папочкой, к несчастью, слишком много времени. И потому бежал от него, как только смог. — Получается, что вы с Беном вынуждены расплачиваться за ошибки матерей. — Уверенно завершил наш спор Эрик, взяв меня за руку. — Да, и этого уже не изменить. — Я повернулась к Нортману, и он нежно взял мою вторую руку в свои большие ладони и не спеша по очереди поцеловал мои пальцы. — Но у нас с тобой все будет иначе. — Продолжила я задумчиво, следя за губами супруга и размышляя над тем, почему мы спокойно лежим в постели с ним и совершенно не беспокоимся о присутствующем тут же Варлоу. Который, в свою очередь, сидит как ни в чем не бывало рядом с нами и философски рассуждает о наших матерях и отцах. — Иначе? — Спросил Нортман, после довольно долгой паузы, — иначе — это как? — У нас с тобой никогда не будет детей. Поэтому нас с тобой никто не станет винить в своих бедах. И… я совершенно не жалею об этом. Я не желаю делать кого-то несчастным. — Я улыбнулась Эрику и легко дотронулась до его щеки. — Соки, неужели ты хочешь сказать, что никогда не мечтала о нормальной, человеческой жизни? О том, чтобы иметь свой дом, детей, обычного мужа? — Откуда-то из темноты подал голос Грег. — Нет, и ты прекрасно это знаешь. Мы же говорили с тобой на данную тему и ты, насколько я помню, был полностью со мной солидарен в том, что касалось… — Это все ерунда. И полный бред. Невозможно любить кого-то и не желать от него детей. Ты просто стараешься выглядеть более сильной в глазах окружающих, но сила женщины, прежде всего, заключается в ее слабости. — Грегор включил бра, висящее рядом с трюмо. Взгляд его серьезных глаз буквально буравил меня. Я тут же смутилась, поняв, что на мне ничего нет, и торопливо натянула до самого горла тонкую простынку. — Соки, зачем жить, если не верить в лучшее? — Расстроено спросил вер-вольф, не дождавшись моего ответа. — Извини, — растерянно произнесла я, даже не пытаясь оправдаться перед Грегом. Да, он был дорог мне, мне нравились наши несложные отношения, мне было приятно вспоминать о времени, что мы провели вместе. Но я абсолютно точно не желала разделить с ним долгие годы жизни, существуя под одной крышей, я не хотела готовить изо дня в день завтраки, обеды и ужины, убирать дом, сажать цветы на клумбах и вытирать сопливые носы нашим детям… Мне это было совершенно не нужно. Я на самом деле была другой. Неправильной, что ли. Я никогда, даже в мечтах, не видела себе ни женой, ни домохозяйкой, ни матерью. И тут неожиданно перед моим мысленным взором предстала странная картина. Я увидела светловолосого мальчика лет пяти, бегущего по густой траве наперегонки с огромным, палевого цвета лабрадором навстречу высокому мужчине. И себя, идущую позади них. Солнце слепит мне глаза, и из-за него я не могу видеть лица мужчины. Но мое сердце уже все знает. Оно бьется так часто, а тело слегка дрожит в предвкушении встречи с… Эриком. Наш сын что-то весело кричит и, подпрыгнув, уже летит в широко расставленные руки склонившегося к нему отца… Я резко села на кровати и затрясла головой. — Соки, не слушай никого, ты должна жить так, как считаешь нужным. — Сказал уверенно Эрик и уложил меня обратно. Я посмотрела в его голубые бездонные глаза и странное видение отступило. Губы моего мужа коснулись моего лба, и я беззаботно улыбнулась ему. — Ты ведь уже готова променять ради нас тобой солнце на звезды. — Уверенно продолжил Нортман, пристально наблюдая за мной. Его руки между тем стянули с меня простыню и отбросили ее в сторону, словно не нужный хлам. Эрику нравилось видеть меня обнаженной, и теперь он смотрел на меня, не скрывая своего обожания и любви. В его взгляде ясно читалось восхищение и желание вновь обладать мною. — Да. — Ответила я уверенно. — Я хочу в этой жизни только тебя. Мне ничего больше не нужно. Нортман довольно хмыкнул и положил свою большую ладонь мне на живот. Его указательный палец начертил что-то замысловатое возле моего пупка и не спеша двинулся вниз. — Тебе необходимо стать такой, как я. — Уверенно произнес мастер, и его палец застыл в самом низу моего живота. Мои бедра поднялись вверх, навстречу его руке. — Или просто не принимать поспешных решений и пока остаться собой. — Резко произнес Грег. Я в растерянности посмотрела на него. — Да, так точно было бы лучше всего. — Почему-то с облегчением согласилась я с волком после небольшого раздумья. — Ты просто ветреная девчонка, — сказал, смеясь, Эрик. — Да, я такая, — ответила я и улыбнулась. И поцеловала его губы. — А вот мне твое решение абсолютно не нравится. — Бен нагло переместился на кровати и теперь сидел рядом со мной. Его холодные серые глаза смотрели на меня задумчиво. — Жизнь человека слишком коротка, — произнес Варлоу и протянул ко мне руку. Я села, и моя обнаженная грудь коснулась его плеча. Я вздрогнула. — Что тебе толку от глупых чужих советов? Разве может тот, кто не люби, т понять? Понимаешь, я слишком боялся рассветов, Поэтому легче намного просто не спать.* Из лунного света, из небытия появился Кристиан. Он отделился от окна и подошел ко мне. Вампир бросил взгляд на Варлоу и тот бесшумно встал. Кристиан грустно улыбнулся и протянул мне свою ладонь. Я ухватилась за его пальцы, словно утопающий за соломинку, и сжала их. Мне было необходимо чувствовать, что он рядом. — Выходит, что я должна жить своим умом? — Спросила я у него, ища одобрения. — Да, это сложно, но необходимо… — Кристиан замолчал и после небольшой паузы продолжил: — Ты сильная, ты справишься. — Спасибо, — прошептала я и вернулась в кровать к Эрику. Его руки уверенно обняли меня и по-хозяйски прижали к себе. — Я решила. Я останусь человеком. — Сказала я громко, — И еще, я выбираю Эрика. — Улыбаясь, добавила я. — Ты еще сама не знаешь, кого любишь на самом деле. И кем можешь стать. И на что ты способна. — Вынес свой вердикт Бен. Грег тут же продолжил: — Ты просто привыкла мало думать головой, ты все решаешь сердцем в порыве секундной эмоции. А это неправильно. — Может и так, но мое сердце редко меня подводит. — Сказала я торопливо и, повернув голову, доверчиво посмотрела на Эрика. Его губы тут же коснулись моего виска. И он тихо прошептал мне в самое ухо: — Да, это так. С этим трудно поспорить. И я любою тебя именно за это. — Губы вампира приблизились к моим губам и почти коснулись их… — Спасибо, было очень интересно. — Циничный голос агента Ферлито заставил меня вздрогнуть. Я резко села и испуганно обвела взглядом спальню и поняла, что Эрик, Грег, Бен и Христиан куда-то пропали. Теперь в комнате были только я, агент и темноволосый незнакомец, которого я уже где-то видела, но никак не могла вспомнить где. Ферлито расположился в кресле, стоящем у входа, а незнакомец во втором, которое находилось у трюмо. — Спектакль, который ты тут только что разыграла, достоин быть запечатленным на века. — Продолжил агент и громко похлопал в ладоши, глядя мне прямо в глаза. — Игра? О чем это вы, мой дорогой оппонент? — Спросил темноволосый мужчина. Я всмотрелась внимательней в лицо незнакомца и вспомнила, что видела его в одном своем странном сне. — О нашей девочке. Ей прекрасно удается прикидываться невинной овечкой. И никто даже не догадывается, что за чудовище скрывается под пушистой белой шкуркой. — Резко заявил Ферлито. — Чудовище? Увольте, не стоит обвинять бедное дитя в том, чего в ней нет. — Недовольно произнес незнакомец и встал со своего места. — Вы защищаете ее чистоту так горячо, так рьяно лишь потому, что она кровь от поганой крови вашей. — Парировал агент и тоже поднялся на ноги. — Да, это так, но… моя поганая кровь, как вы только что выразились, дарована мне самим Творцом. И я, хоть и падший, но все-таки ангел. И мне странно, что именно вы, находясь в тех же условиях, что и я, обвиняете бедную девочку во всех смертных грехах. Хотя, по сути, единственным ее несчастьем является лишь родство с вами! Это ведь благодаря вам, она вынуждена жить в постоянном страхе и делить постель с теми, кого не любит, словно последняя блудница. — Кто мог знать, что все так получиться? — Неожиданно грустно произнес Ферлито, — я искренне надеялся, что Клод исправит ситуацию. Если бы только это бедное дитя осталось с ним, то все было бы на много проще. Мой племянник способен удовлетворить все ее потребности и обуздать болезнь. Рядом с ним она обрела бы счастье. Но… тут, так некстати, вмешалась ваша испорченная кровушка. Это гнилое проклятие всего вашего рода, ой, извините, ангельская кровь, не пустило мою милую и невинную на тот момент девочку в мир ее истинных предков. И теперь именно она заставляет ее спать с вампирами. — И хорошо. Мой дочери нечего делать в вашем ядовитом мирке, насквозь пропитанном ложью и смрадом. Она слишком хороша для него. — Смрад? Ложь? Хороша? И это говорите мне вы? Вы — хозяин ада! — Буквально выплюнул последние слова Ферлито и шагнул к темноволосому мужчине. — Стойте. Достаточно. Я не желаю больше слушать ваш спор. Вы оба, вы… вы никто мне. Я не знаю ни одного из вас. И не желаю знать! Ни тебя, как я теперь понимаю, мой милый дедушка, — я выразительно кивнула мнимому агенту Ферлито, — ни тебя, папочка! — И я повернула голову в сторону темноволосого незнакомца. — Вы оба не имеете ни малейшего права, чтобы судить меня. Все, что есть во мне плохого, это ваша вина. Я ненавижу вас обоих. И я не хочу жить в ваших мирах по вашим правилам! Вон из моей жизни! — Выкрикнула я громко и зажмурилась, не желая больше видеть непрошеных гостей. Я открыла глаза и увидела прямо перед собой взволнованное лицо Эрика. — Что случилась? — Спросила я у него, сонно моргая. — Ничего, если не считать того, что ты проспала почти два дня. — Два дня? Вот черт. А какой сегодня день недели? — Я попыталась сесть, но Эрик удержал меня. — Полночь субботы. Ты… напугала… всех… — Под словом «всех» ты подразумеваешь себя? — Да, — с подкупающей честностью ответил Нортман. Я улыбнулась. И только теперь вспомнила свой сон и события вчерашнего утра. — Эрик, Николасу удалось усмирить мой ген без всякого секса. — Радостно сообщила я и с силой сжала большую ладонь любимого. — Мне это уже известно. Я приехал к тебе с Герво, как только узнал от Максимилиана о твоем приступе и увидел, что ты спишь у вер-тигра на руках. Правда, первое, о чем я подумал в тот момент… — голос Эрика выдал его гнев. — Что мы с ним… — прошептала я. — Да… — кивнул Нортман, — но Николас вовремя все объяснил нам. — Хорошо, что ты не причинил ему вреда. Ник — зверь моего зова, он взрослый, сильный самец и мне хватило лишь его прикосновений. И я очень надеюсь, что он поможет мне избавиться от моей проблемы. — Мне бы тоже этого очень хотелось. — Сказал хрипло Эрик. Его голос разбудил во мне желание, я села и обвила руками шею Нортмана. Мое тело дрожало, я хотела большего и потому решительно оседлала колени своего супруга. И не дожидаясь его одобрения, начала тереться о его пах, мучимая усиливающейся жаждой. Мое тело горело, низ живота начал болеть. Болевые ощущения все прибывали, затапливая волной мой разум, перегружая нервные окончания. Я задрожала. — С тобой что-то не так? — Спросил озабоченно Эрик. — Нет, нет, все так. Если не считать острой необходимости как можно быстрее заполучить твой член в себя. — Выдохнула я и начала расстегивать ширинку Нортмана. Он ничего не ответил мне. Он просто пристально посмотрел на меня, приподняв вверх одну бровь. Губы вампира тронула фирменная улыбка. — Ты же понимаешь, что ведешь себя совершенно непристойно? — Спросил меня Эрик, как только его член оказался сжатым у меня в ладонях. — Понимаю, но… ничего не могу с собой поделать, — сообщила я и, скользнув на пол, коснулась губами холодной головки. Нортман не ожидал этого от меня. И из его горла вырвался сдавленный рык, когда мой рот насколько это было возможно, принял в себя его член. — Я научу тебя все делать правильно потом, когда найду в себе силы противостоять твоему милому ротику чуть дольше, а в тебе желание обучаться, — хрипло прошептал Эрик спустя несколько минут, после того как его терпкая сперма ударила мне в горло. — Я… никогда прежде не делала этого, — робко призналась я и смущенно покраснела. — И это прекрасно, — прошептал мастер. Его ладонь коснулась моего подбородка и подняла вверх мое лицо. Кончиками пальцев он не спеша провел по моей щеке, и я, подалась вперед, навстречу его руке и поцеловала его ладонь. Эрик наклонился, и наши губы встретились. После долгого, глубокого поцелуя он нехотя оторвался от моего рта. — Ты пахнешь мной. Я чувствую себя на твоих губах, и это мучительно хорошо. Иди ко мне, — прошептал Нортман и поднял меня на кровать. Его руки нетерпеливо стянули с меня футболку, под которой ничего не было. — Зачем ты раздел меня? Почему снял мое белье? — Спросила я, улыбнувшись. — Ты пахла тигром. И это было невыносимо. Я чувствовал этот мерзкий запах весь день, пока спал с тобой рядом. Я хотела сказать Эрику, что этот самый мерзко пахнущий тигр может стать нашим спасением, но палец вампира накрыл мои губы. — Прости, давай поговорим потом. И обязательно искупаем тебя, но чуть позже… Просто после твоего рта, я все еще слишком возбужден и не в силах больше сдерживать себя и действовать медленно и нежно, так что твой первый раз сегодня будет более чем жестким. Но, думаю, ты уже к этому готова. — Сказал торопливо Эрик. Я кивнула. Его длинные пальцы грубо проникли в меня и требовательно потянули в ширину нежную, текущую от желания плоть, я тихонечко застонала и подалась вперед. Глаза Нортмана хищно блеснули, и он одним рывком насадил меня на свой член.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.