Глава 7
3 сентября 2015 г., 10:28
В дверь постучали, так что Франция набросил халат и раздражённо потащился открывать. Ему снился такой хороший сон... Может, там кто-нибудь интересный? Нет, не повезло.
- Привет, Франция. Вот твоя книга. – сказал Россия, передавая злополучный томик. – Но там есть несколько непонятных слов, и никто так и не объяснил мне, что же они значат.
Франция посмотрел на строчку, на которую указывал Россия, и у него отпала челюсть. Он с круглыми глазами посмотрел на Россию. – Ты серьёзно не -?
- Нет, и никто не хочет объяснить. – насупился Россия.
Франция расхохотался.
- Эй! Почему все думают, что это так смешно?
- Нет, нет, ничего, извини. – выдавил Франция, подняв руку. – Просто... это очень неожиданно.
- Что именно смешно? – раздался голос из-за спины России. Тот подскочил и обернулся, увидев блондина в очках, который прижимал к себе маленького белого медведя. Хм, как же его зовут?
- Канада! Рад тебя видеть, mon fils. – обрадовался Франция и схватил парня за руку. – Оо, ты никогда не догадаешься что monsieur Россия мне рассказал!
- Что?
- Оказывается, нашему monsieur Russie никто никогда не объяснил, что значит rapports sexuels, - подмигнув, сообщил Франция.
- Что? – Канада озадаченно уставился на Россию. Россия пытался понять, почему сегодня все так странно на него смотрят.
- Очень хорошо, что он пришёл ко мне, non?
- Да нет, всё в порядке. – сказал Россия. – Я просто зашёл вернуть книгу. Германия обещал поискать для меня кое-какую информацию...
- «Поискать»? Ха! Non, это работа для эксперта, cheri! – настоял Франция, загоняя Россию в комнату и запихивая его в кресло.
- Мне кажется, это не очень хорошая идея. – отчаянно краснеющий Канада последовал за ними. – Пожалуйста, не пытайся устроить ему... практический урок? Я не думаю, что это законно.
- Конечно же нет! Намного интереснее, когда они знают, что делают. А сейчас, нам нужны... – выдержав драматическую паузу, Франция подхватил с тумбочки DVD. – визуальные демонстрации!
- О нет, помню я твои «визуальные демонстрации», - простонал Канада, уронив голову в ладони. – Прошло уже 300 лет, и они всё ещё стоят у меня перед глазами.
- Сейчас всё будет по-другому! Тогда у меня не было DVD. – Франция включил телевизор, вставил диск, и с помпой повернулся обратно к России. – Теперь, mon ami, готовься просвещаться!
Кино загрузилось, и Россия приклеил взгляд к экрану. Медведь тоже. Франция продолжал смотреть на Россию, а Канада всё ещё прикрывал глаза руками.
- Эй, эта леди похожа на Украину! – Россия наклонил голову и озадаченно уставился на телевизор. – Подождите, а почему она го- ой, фуу, что это? Что он де- О ГОСПОДИ!
Озадаченный Франция взглянул на экран, проверяя, не подменил ли Пруссия опять его диск на «2 Girls 1 Cup»*. Да нет.
Россия продолжал в ужасе смотреть на происходящее. – И людям НРАВИТСЯ этим заниматься? Оуу.. Нет! Хватит! – он спрятался за кресло, поглядывая на экран сквозь пальцы, испытывая отвращение, но не в силах оторваться. – Погоди, что эти двое мужчин-Аа! ТОЛЬКО НЕ ТАМ!
Канада мягко взял Россию за руку. – Ладно, папа, по-моему, ты уже достаточно натворил. – Он вывел дрожащего Россию из комнаты и хоть и не хлопнул дверью, но закрыл её с ощущением чёткой завершённости.
Франция пожал плечами и сел досматривать диск.
Примечания:
Прим. переводчика: французские слова в оригинале тоже оставлены без перевода. На всякий пожарный - значения: mon fils – мой сын, rapports sexuels - сексуальные связи, cheri – дорогой, mon ami – мой друг.
2 Girls 1 Cup – примерно могу перевести как «две девушки и одна чашка (от лифчика)». Или один кубок, тут много вариантов. Может, кто в курсе, о чём речь?