ID работы: 3563469

То, что нас объединяет

Джен
G
Завершён
32
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
С тихим скрипом дверь приоткрывается, и полоса жёлтого света перечерчивает пол, выхватывая из темноты фигуру в тёмном плаще. Пожарная лестница Скотланд-Ярда оказывается неожиданно популярным местом для двух часов ночи. Проходит секунда, вяло тянется другая, словно визитёр никак не может решиться, а затем звучат шаги, и Шерлоку Холмсу даже не нужно оборачиваться, чтобы понять кто это. Каблуки, и довольно высокие. Левый немного разболтан, что придаёт походке неустойчивость, и лёгкий шаркающий звук только подтверждает его догадку. - Эй, фрик, - голос Салли звучит глухо, когда она подходит ближе, рассматривая в чужих руках сигарету. - Не знала, что ты куришь. Бумага тлеет, вспыхивая алыми огоньками, и дым медленно тянется вверх. Выпустив белую струю изо рта, Холмс неспешно поворачивает голову, чтобы ответить: - Как всегда видите, но не наблюдаете, сержант Донован. Это неприятно, Салли кажется, что Холмс раздевает её своим взглядом, да куда там – не раздевает, а насквозь просвечивает, как Супермен – стены домов. И всё-всё видит, каждую мыслишку в мозгу, даже ещё до того, как она успевает оформиться во что-то определённое. Сосредоточившись на ощущении этого противного взгляда, Салли даже не замечает, как перед её лицом щёлкает зажигалка. Донован вздрагивает, суетливо возится, вытаскивая из изрядно потасканной пачки сигарету, и прикуривает. Лёгкие наполняются табачным дымом – она даже чувствует, как он клубится внутри неё и оседает на языке. - Это Бенсон и Хеджес*? - Как ты… - Салли осекается, наталкиваясь на насмешливый взгляд, словно только сейчас понимает у кого это спрашивает. У Шерлока, мать его, Холмса. С которым стоит плечом к плечу, разглядывая вечно спешащий, никогда не спящий и не утихающий мегаполис. Салли курит, чувствуя, как дым в лёгких рассеивает дым в голове. Поразительно, что они до сих пор не поцапались между собой. С Холмсом двухгодовой давности они и пяти минут в одном помещении не могли провести, чтобы не начать выговаривать друг другу претензии, желая уколоть соперника побольнее. Но Шерлок тогда и Шерлок сейчас - совсем не то же самое. Что-то изменилось в нём за время отсутствия, и Салли всё ещё предстоит выяснить что именно. В её голове крутится, по меньшей мере, сотня вопросов, но она задаёт самый нелепый из них: - Ты по запаху, что ли, марку определил? – делает она свою догадку, потому что ей действительно интересно. Как человеку, который раз за разом наблюдал, как фокусник вытаскивает из шляпы кролика, хочется увидеть секрет этого трюка. Потому что разгаданный фокус уже и не фокус больше, а разоблачённый обман, не удивляющий и не цепляющий так остро. - Подсмотрел название на пачке, - в его голосе звучит улыбка, но Салли не знает, шутит Холмс или говорит на полном серьёзе. Не может же быть всё настолько просто? Хотя бы потому, что разглядеть в такой темноте что-либо нереально, если, конечно, Холмс и в самом деле не обладает рентгеновским зрением. Салли фыркает, потому что на секунду представляет детектива в костюме какого-нибудь двинутого на голову супергероя, обязательно с трусами поверх штанов. Забытая сигарета прогорает практически до фильтра, но ещё тлеет. Салли делает последнюю затяжку и щелчком отправляет окурок с четвертого этажа, наблюдая, как падающей звездой он скрывается в темноте. Ей незачем тут больше оставаться, но Салли не уходит. Так и остаётся стоять рядом с детективом, вглядываясь в чёрное безоблачное небо в надежде разглядеть бледные точки настоящих звёзд. Пальцами она несознательно отбивает какой-то сложный ритм по железным перилам. Холмс же курит сигарету за сигаретой, больше ничего не говоря, и в какой-то момент Донован неожиданно обращает внимание на его руки. Она видит тёмные пятна синяков на светлой коже, а когда он поднимает правую руку с сигаретой, то открывает взгляду израненные костяшки пальцев. Они будто начинают саднить от одного только взгляда на них. А ведь Салли помнит, она видела, как хрустнули эти самые пальцы под чужим ботинком. Тогда ей не показалось это важным, а сейчас беспокойство затапливает её удушливой волной. Иногда они все забывают, что Холмс тоже человек. Никто ведь не подумал предложить ему помощь, даже не вспомнил об этом инциденте. И кто после этого ведёт себя как бессердечный ублюдок? Когда она протягивает детективу платок – он белеет в темноте словно флаг, знак её полнейшей и безоговорочной капитуляции. Салли с каким-то тревожным чувством ждёт, что Холмс обсмеёт её порыв, запоздалый и явно неуместный здесь и сейчас. Шерлок приподнимает бровь с выражением холодного и слегка презрительного удивления на лице, и вдруг улыбается так, как не улыбался, по воспоминаниям Салли, уже очень давно. Его привычная улыбка всегда кажется вымученной и нервной, а симпатии в ней сквозит куда меньше, чем невысказанного вслух пожелания скорейшей и мучительной смерти. Но сейчас Шерлок выглядит непривычно довольным, и даже взгляд его немного оттаивает. - Спасибо. Он выкидывает недокуренную сигарету, и принимает её неожиданную помощь. Всё ещё не веря своим ушам – он что, правда сказал «спасибо»? – Салли внимательно рассматривает чужой угловатый профиль. Шерлок не улыбается больше – если эта улыбка ей вообще не померещилась - в его глазах неожиданно очень много беспокойства и где-то на самом дне – боль. Это всё настолько личное, что Салли становится неловко. И, как бы ей ни хотелось спросить, что у него случилось – она не станет этого делать. Они не друзья, да и Шерлок не выглядит как человек, которому надо выговориться. А если так, то зачем рушить шаткое перемирие между ними? Салли отталкивается от перил, намереваясь вернуться в офис и закончить работу. Её ждёт ещё целая кипа бумаг, батальон стаканчиков из-под растворимого кофе и несколько долгих часов в полупустом офисе Скотланд-Ярда. Холмс, похоже, тоже не торопится вернуться домой, где его никто не ждёт. В этом одни удивительно похожи. Салли останавливается в проёме двери, бросив взгляд на чужую напряжённую спину, и негромко спрашивает: - Так ты идёшь? Примечание: *Benson & Hedges – марка сигарет, довольно популярных в Великобритании.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.