ID работы: 3571368

never shut us down

Слэш
Перевод
G
Завершён
714
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
78 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
714 Нравится 22 Отзывы 376 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Мама Луи позвонила ему в четверг первой недели декабря, за три недели до его дня рождения, и спросила, хотел бы он приехать на Рождество домой. Гарри сидел рядом с ним, играя со своей камерой. Он поднял голову и встретился со взглядом Луи, улыбнулся ему перед тем, как вернуться к своей камере снова. Луи подумалось, что он уже дома, но своей маме он ответил другое. — Я не думаю, — он посмотрел на Гарри еще раз, парень все еще продолжал с энтузиазмом работать над своей камерой. Он вспомнил, как Гарри говорил ему, что не может поехать домой на Рождество, потому что его мама будет в Америке до конца месяца, где будет проводить время с его отчимом. — Что насчет Нового Года? — Луи надеялся и знал, что она сможет услышать это — его улыбку в голосе, так что он не слишком удивился, когда его мама согласилась. Так же он не был удивлен, когда она сказала следующее: — Познакомь меня с ним поскорее, — и быстро пробормотала в продолжение, — Нужно бежать, люблю тебя, пока. От него не скрылся ее смех, прежде чем он нажал на кнопку сброса вызова. Гарри посмотрел на него с любопытством, на что Луи просто пожал плечами, но его глаза сияли. (Он уже не знает, сколько прошло времени с тех пор, когда он успел стать одним из тех мальчиков с сияющими глазами).

***

В конце концов вся правда выплывает наружу. Вся эта вещь с Рождеством. Неделю спустя он проговорился Гарри о том, что тот может провести Рождество с ним, если хочет. Гарри был в шоке, и его глаза стали огромными. После первой секунды сомнения он прыгнул к Луи на шею, обнимая его крепко, он до сих пор пах корицей и чем-то особенным, как Гарри. — Я был бы очень рад, — воскликнул Гарри, когда отпустил Луи. Он улыбался так широко, что Луи испугался, что его ямочки могут сломаться, но вскоре осознал, что это невозможно. — Хорошо, — ответил Луи с улыбкой сидящему рядом с ним Гарри. Гарри соприкасается своими коленками с коленками Луи снова перед тем, как выпускает смешок, что звучит очень раскованно. Луи заключает, что термин Л-Ю-Б-О-В-Ь должен быть использован здесь. — Хорошо, — Гарри повторяет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.