ID работы: 3573986

В поисках себя

Слэш
NC-17
Завершён
339
автор
NekoGod бета
Размер:
80 страниц, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
339 Нравится 58 Отзывы 140 В сборник Скачать

13. Связанные

Настройки текста
       — Поттер, от тебя одни неприятности.       «А ты значит фея, которая приносит счастье и радость!» — мысль пролетела как молния, но вслух этого говорить Гарри не стал. — «Не надо было давать ему порошка от чесальных пятен, сидел бы себе сейчас чесался и, глядишь, забыл меня бы».        — Малфой, куда делось твоё красноречие? За последние полчаса эту фразу я слышу раз десятый.        — А как мне реагировать на постоянное твоё присутствие за спиной? Думаешь твоя компания желанная?        — Малфой, ну извини, что я не венец божьего творения!        — Я смотрю, ещё несколько часов в моей компании, и ты будешь петь как соловей.        — Ну, до тебя мне ещё далеко.        — Как раз в этом ничего удивительного нет и не завидуй моему таланту.        — Было бы чему завидовать.        — Поттер, если бы не твой природный кретинизм, мы бы здесь сейчас не застряли. И показывай комнату, не на коврике же в коридоре мне спать.        — Знай, совесть есть меня не будет, если одну ночь твоя тушка проведёт на голом полу.        — О Мерлин, не думал что ты такой негостеприимный хозяин. А с виду гриффиндорцы, все как один, выглядят как честные защитники всех ущемлённых. Ты ломаешь каноны.        — А в тебе, я вижу, умирает великий артист.        — Приму это за комплимент.        «Будьте так добры, мистер Малфой, и примите это, как лучшую похвалу ваших способностей. Вы, сударь, верьте моим искренним словам», — голос, который стал комментировать разговор с блондином, должен был пугать, но хорошо, что это звучало только в мыслях, иначе могла бы снова начаться драка. Хотя Драко залечил все синяки и рассечённую бровь, любовью Гарри к нему не воспылал. Наглый слизеринец совсем не аристократично завалился на диван и с выражением королевского превосходства вылупился на хозяина дома.        И где его снобизм берётся? Если бы Гарри не знал Малфоя так давно и не видел бы его на войне, то можно было бы представлять себе блондина испорченным высокомерным гнилым яблоком. Но маска треснула в горящем огне выручай-комнаты и на астрономической башне у Дамблдора.       Где-то глубоко в душе парень был добрым и отзывчивым с живыми эмоциями, ну, немного трус, но все мы не идеальны. Если рассматривать его со стороны внешности — ничего особенного: заострённые черты лица добавляли какой-то хищности, тонкие губы были посредственными, а румянец, который покрывал красными пятнами лицо во время злости, отталкивал. Волосы — у Люциуса каскад платины намного красивее. Но не такие эмоциональные глаза — они, кажется, даже меняли цвет в зависимости от настроения. Но уверен в этом Гарри не был, потому что никогда не вёл разговора, стоя для этого необходимо близко к собеседнику. Может, ещё харизма, и если бы не она, блондин бы не выделялся среди общей массы. И умение подать себя — то, что всем Малфоям хорошо известно. Но наглость… Наглость ни в какие рамки не лезла.        — Поттер, тебя не учили, что некультурно так на людей пялиться?        — А так в кресле сидеть, значит, достойно наследника рода Малфой?        — Один-один, Поттер. С тобой, оказывается, можно цивилизованную беседу вести.        — Угу… Кричер! — громко звал Гарри эльфа, который не заставил себя долго ждать. — Подбери какую-нибудь комнату гостю и проведи его туда. В тот же день вечером.        — Бууу, — Малфой завалился в библиотеку с таким криком, что Гарри сидевший спиной к входу и не заметивший приближение неадекватно гостя, с перепугу подскочил с кресла, а книгу чисто на автомате запустил в источник шума. Драко на рефлексах отскочил в сторону. Снаряд, так и не попав в цель, шмякнулся с глухим звуком на пол.        — Тебе что здесь надо?        Недружелюбный тон должен показать, что сейчас общаться со слизеринцем Гарри совсем не хочет. Но когда это останавливало Малфоя, который с человеческими желаниями точно не стал бы считаться?        — Потолок своей комнаты я уже изучил и больше сидеть там не собираюсь, поэтому и искал тебя.        — Я тебе цирк какой-то, чтоб на меня смотреть?        — Поттер, неужели у тебя и такие таланты есть?        — Почему ты не можешь вести себя нормально?        — Нормально это как? Уточняй, Поттер. Откуда мне знать, что у гриффиндорцев считается нормой. Есть, как Уизли, я не могу, ты извини, но меня скорее вырвет. Ты имеешь ввиду ходить с гнездом как Грейнджер, или обниматься со всеми, как Уилзетта?        Драко сложил руки на груди и с лукавым прищуром впился в Гарри. Гарри хмурился.        — Малфой, ты что сейчас испытываешь мои нервы?        — Да.        — И как?        — Очевидно, говорить с тобой без драки мы можем.        — Отлично. А сейчас ты не мог бы подать книгу и заткнуться?        Прищуренным взглядом слизеринец провёл по фолианту и фыркнул. Фигура его даже не думала двигаться. Гарри же демонстративно обошел кресло и встал напротив блондина. Очень хотелось поцарапать ногтем обивку кресла, чтобы не сорваться на Малфоя за оскорбления друга, но Гарри удержался.        — Что-то не помню, что ты так любил учиться.        Гарри закрыл ладонями лицо. Когда руки опустились, на лице отражался покой.        — Если помнишь, у меня были немного другие приоритеты. А там война, Волдеморт и его приспешники, понимаешь, с книгой посидеть было некогда.        Плечи собеседника поникли, и он наклонился за книгой. Напоминание о войне, хотя и сказанное весёлым голосом, всё равно заскребло когтями по душе, ужасные воспоминания словно снова ожили. Драко не хотел наткнуться на понимание и жалость в глазах Поттера, поэтому с большим интересом рассматривал книгу: старый переплёт с позолоченными буквами, тяжелый, с древней магией. Зачем он хозяину дома? Драко протянул «Родовые ритуалы средневековья» и хотел было развернуться, вернуться в комнату, лечь снова на покрывало и изучать балдахин и потолок.        — Стой, Драко.        — Когда это я, Потти, позволил себя называть по имени?        — Ты можешь называть меня Гарри.        — Ооо, какая честь, я подумаю.        Гарри видя, что Драко готов согласиться, решил добавить.        — Если честно, по фамилии ко мне обращался профессор Снейп. И, каждый раз, когда её слышу, вспоминаю его.        Малфой рассматривавший брюнета милостиво кивнув.        — Если на то пошло, можешь ко мне обращаться по имени. Разрешаю. И, Гарри, — как будто пробуя новое слово на язык, протяжно произнес он. — Ты так мне не рассказал, что же на том дне рождения такого прошло, и почему ты начал доставать меня. Откуда такая логика?        — Может, завтра, на свежую голову?        — Нет, нет. Я с мыслями должен переспать, тогда на утро смогу решить проблему. Так что не тяни, начинай, я внимательно слушаю.        — Ага, а завтра об этом будет гудеть вся Британия?        — Честное слизеринское, что нет.        Не хотелось выставлять себя очень несчастным, или обиженным, но вдруг Малфой действительно поможет всё понять. Тем более, несколько следующих дней они ничем не заняты и далеко отходить друг от друга не могут. А ещё нужно было разобраться с этим феноменом, который удерживал их вместе.        — Обет.        Драко очень удивился и с азартом посмотрел в зелёные омуты. Второе кресло отлевитировал к Гарри и присел, закидывая ногу на ногу.        — Ого, да ты в моих глазах начинаешь расти. Неужели не поверил мне на слово? Что ж, так и быть, скажу слова малой клятвы, — начал слизеринец пожимая руку Гарри, который уже удобно устроился напротив.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.