Глава 6: Отель исполнения желаний
13 сентября 2015 г., 20:36
Шикамару вышел на улице, где уже окончательно стемнело. В доме Чоджи был виден свет, вероятнее всего от свеч, которые Нара передал Неджи. Неджи очень ответственный парень, и с ним он общался куда чаще, чем с Хинатой. Сейчас он собирался поговорить с Наруто об Акимичи, но на середине дороги остановился. В обоих направлениях не было ни одной живой души. «Это очень странно», - направляясь к дому Чоджи подумал парень. Зайдя в дом, он увидел что Наруто сидит на диване и ест чипсы, рассматривая журнал со столика. Ни Хинаты, ни Неджи он не видел, вероятно, они пошли спать.
- О, Шикамару, не желаешь чипсов?
- Нет, спасибо. Я вот что хотел спросить, почему Чоджи поехал за Ино сам, и каким путём он направлялся к причалу? – решил узнать Нара.
- Ну, мы выехали вместе, а затем ему позвонил парень Ино, и сказал, что бы он заехал за ними, у них там что-то срочное. Мне он адрес не сказал, но сказал что это близко. Я в начале ждал его, но минут через 5 он позвонил мне и сказал, чтобы я уезжал без него и встретимся уже на причале. На мои вопросы почему, Чоджи отвечал, что после всё расскажет. – рассказал Наруто, а затем слегка повеселев спросил: - А ты не знаешь, у Темари есть парень?
- Нету, последнего её парня застрелили. Ты лучше расскажи откуда вы разъехались? – Шикамару думал, что можно попытаться вычислить место, куда за пять минут можно доехать и в случае чего искать там.
- Да на выезде из города, прямо возле знака. А у Темари есть родственники?
- Были, тоже погибли. Да и что ты с ней прицепился, за Хинатой не бегаешь так.
- Ну, Хината… Она как бы так сказать, ну даже не знаю, - парень отвернулся в сторону, слегка поглаживая свои волосы, а после спросил: - А сам-то чего ни за кем не бегаешь, глядишь последние девушки на Земле.
«Примерно в пяти минутах, чуть меньше, должен находится дом Ино. Надеюсь, что они выехали, но ведь что-то с ними случилось», - подумал парень.
- Наруто, а вы по пути, кроме того инцидента с Саске, больше не ввязывались в неприятности?
- Ну, как тебе сказать, - парень отвел взгляд в сторону, снова пытаясь уйти от ответа, но увидев взгляд Нары продолжил, – Мы решили на заправке остановиться, точнее решил я, Сакура и Саске были против. Там было тихо я уже набрав продуктов, выходя я заметил ботинок, подойдя поближе я увидел ползущего ко мне мертвеца, развернувшись перед собой я увидел ещё одного, однако Саске успел вовремя, пробив ему голову, и быстро убравшись оттуда, мы решили что останавливаться по пустякам не будем. Как ты думаешь, у меня есть шансы с Темари?
-Нет, - раздраженно ответил Шикамару, - Неджи и Хината где?
- Они спят на верху, Неджи все окна закрыл и сказал что бы я после закрыл входную дверь. А ты не знаешь какую она музыку любит?
- Нет, спокойной ночи, - ответил Нара и поспешил покинуть дом. Его злила беспечность Узумаки, конечно он не так дружен с Чоджи, но его практически не интересует его судьба.
На улице было очень тихо и спокойно. Изредка слышалось стрекотание кузнечиков, и приглушенные хлопки со стороны тлеющего города. Вернувшись в дом, он увидел порцию рыбы с рисом на столе, в то время как никого больше в зале уже не находилось. Нара и не заметил, как уже настало десять вечера. Шикамару говорил куда Сакуре и Саске идти спать, плюс дорога их, несомненно, утомила. Еда была ещё теплой, значит спать они пошли не так давно. Поев и закрыв двери, Нара установил будильник на примерное время рассвета, и также лег спать.
Шикамару проснулся за несколько минут до рассвета, увидев как Темари, тихонько направлялась на кухню. Налив воды и попив, девушка вернулась наверх. Нару почему-то позабавила эта картина, девушка хотела пройти тихо и никого не разбудить, однако парень проснулся, хоть и не подал виду. Но всё-таки пора было вставать, и уточнить касательно яхты Саске. Минут через десять, увидев в окне, как выходят Неджи, Хината и плетётся сзади Наруто, а также спустилась Темари, они дружно покинули дом, предварительно оставив записку, о том, что будут возвращаться каждую неделю на рассвете.
Сев по машинам, ребята отправились к причалу. По дороге Саске рассказал, что их семейная яхта должна быть на месте, и было решено плыть на ней. Первым делом Нара перенёс содержимое своего холодильника. Яхта Саске была большой, и спокойно могла вмещать человек десять, а то и больше. Когда они всё перенесли, Темари заметила машину, спускающуюся с горы, о чём тихо сказала Шикамару.
- Так, стоит узнать кто едет, а после отправимся, но если что будьте наготове.
- Держи, - Темари протянула Наре пистолет, так как копья и другое холодное оружие уже лежали на яхте, - этот пистолет я забрала у одного из нападавших на меня. Надеюсь ты умеешь с него стрелять.
- Спасибо, - Нара взял пистолет, и спрятал его за ремень.
Небольшая легковая машина, явно не похожая на машину Чоджи, остановилась на причале. Из неё вышли двое молодых людей, парень со светлой кожей и черными волосами, и девушка с длинными светлыми волосами, заплетенными в одну длинную косу.
- Успели, - радостно сообщила блондинка.
- Ино, а где Чоджи? – задал так интересующий его вопрос Нара. Ведь по словам Наруто, он должен был за ними заехать.
- То есть нам ты не рад? – обиделась девушка, - не знаю я где он, не встречала его.
- Рад, конечно, может ты нас хоть со своим парнем познакомишь, - Шикамару взглянул на Наруто, который в тот момент уже находился на яхте, и смотрел куда-то вдаль.
- Его зовут Сай, Сай это мои друзья.
- Заходите скорее, - сказал Саске, - потом познакомимся, желательно отъехать до жары.
Через пять минут, после того как перетащили все вещи на яхту, они все дружно отплыли. На яхте было 6 кают, небольшая кухня и большая комната. Большинство находилось именно в последней, кроме Саске, который был у штурвала, Темари, которая находилась на палубе, и Шикамару, который искал Ино. Девушка же загорала, вообще ни о чем не волнуясь, и даже не сразу заметила Нару.
- Вот что хотел спросить, - начал Шикамару, - а откуда вы узнали, что мы отправляемся с причала, или ты прочитала сообщение, что я тебе оставил.
- Так Чоджи позвонил Саю, и тот дал трубку мне, где всё и объяснил.
- Вот как, - всё это казалось очень странным, маловероятно что Наруто соврал, значит что-то скрыл Чоджи и куда он теперь пропал непонятно. – Ладно, спустись в зал, мне нужно будет сделать всем объявление.
- Эх, ладно, - девушка начала собираться, а Шикамару спустилась на палубу, где Темари смотрела на океан.
- Темари, - окликнул девушку парень.
- Что?
- Спустись к остальным, я хочу вам рассказать о месте куда мы плывём.
Шикамару развернулся и отправился к комнате, где уже все с нетерпеньем хотели узнать то, что их ждёт. Ведь пока парень информацией поделился только с Саске.
- Итак, - начал Нара, видя как Темари присаживается на одно из свободных мест. Помещение, где они находились, походило на зал, где проходят различные торжественные мероприятия, - я думаю все осведомлены, что мы плывем на остров. На этот остров меня навел Асума, и там предполагался отель для самых высокопоставленных лиц страны. Отель построен, но часть помещений для прислуг не закончили, и провизию не завезли, но успели поставить солнечные и ветровые батареи, первоначально для строителей, а строили военные. К острову, фактически один вход, со стороны северной бухты, два других пляжа были застроены стенами, так , что пробраться на остров по другому не представляется возможным. Есть 3 озера с пресной водой, два водоема большие, один поменьше, колодец, река. Ну и душ, собирающий дождевую воду. На втором и третье этаже по 10 комнат, каждая комната рассчитана на 2 человека, есть еще пара диванов в холле каждого из трёх этажей. На первом этаже расположены гостевая, кухня, кинотеатр, медицинский и массажные кабинеты, игровой зал, - и заметив невероятную радость Узумаки, добавил, - там есть только столы.
Улыбка у Узумаки сразу пропал, все остальные, впрочем, в основном, слушали Нару без всяких эмоций. После паузы Шикамару продолжил:
- Площадь острова около 20 квадратных километров. Есть три постройки, что в них я не знаю, но их использовали строители. На острове, произрастают бананы, кокосы, апельсины, возможно, ещё какие-то фрукты. Также так есть популяция зеленого фазана, численностью около 50 особей, которых туда завезли, что бы на них охотились. Есть ещё небольшие птицы, но их я не знаю. Есть вопросы?
- Там можно обрабатывать почву? – спросил Неджи. Он редко говорит, но если и делает это, то по делу. По профессии он был программистом, но был очень умным парнем, за что его любили называть гением.
- Вполне. Я взял семян, различных культур. И да, мы будем выплывать с острова на поиски пищи, и того что нам может понадобиться. Вечно остров нас кормить не сможет.
В комнате установилась тишина, некоторым не верилось что всё вот так просто, остров, который вполне себе устроен и практически обжит.
- Что ж, раз вопросов нет, через час мы будем на острове, и вы сами сможете всё увидеть, - сказал Нара, и поднялся наверх, где его ждал Саске.
Хината во время всего рассказа Нары смотрела только на Наруто. То, что он ей нравился, было известно практически всем, причём довольно давно, и вот снова долгожданная и неожиданная встреча. Она даже поступила в один с Наруто университет, но на разные специальности, она на редактора-журналиста, а он на экономиста, правда парень быстро вылетел, и подрабатывал фотографом.
Сай, по профессии был художником, а во время рассказа Шикамару, он рисовал в своем блокноте, то, что слышал: бухту, отель, зелёного фазана, фрукты. Он был очень тихим парнем, и редко высказывал своё мнение. Его девушка, Ино Ямонака, была флористом, и они познакомились на одной выставке.
- Земля! - закричал Наруто.
Виднелся остров, где и собирались они поселиться. Издалека, правда, остров выглядел устрашающе: залив по обе стороны ограничивали неприступные скалы. Постепенно, на палубе начали появляться и остальные.
Заплыв в бухту, виднелся причал, в паре десятков метров от отеля. «Отель исполнения желаний» в шутку окрестил его Нара. Ведь найти такое место шанс один на миллиард. Оставив яхту на пирсе, ребята осторожно начали сходить на берег. Местность как-никак была абсолютно незнакомая.
- Чур, первая комната моя! – крикнул Наруто, и взяв два своих рюкзака бросился в сторону отеля.
- Смотри аккуратней, мало ли что могло остаться, - сказал Нара. Ему не очень хотелось неприятностей в первые несколько минут пребывания на острове.
Пока остальные переносили вещи на сушу, к ним вернулся довольный Наруто.
- Кроме столов, так есть фишки, так что уже сегодня можно будет сыграть, - радостно сообщил всем Наруто.
- Как комнаты хоть?
- Не, я не смотрел их, но там довольно чисто, - сказал Наруто беря несколько чемоданов.