***
- Нарушать комендантский час плохо, но это действительно важно! - размышляя вслух, Гермиона и ее друзья мчались к хижине лесника, нервно оглядываясь по сторонам и надеясь на благополучный исход их визита. - А что если нас поймают? - спросил Рон, вздрагивая от тени, отбрасываемой высоким деревом и напоминающую профессора Снейпа. - Не надо думать об этом, - ускоряя шаг, попросил Гарри. Идея все еще казалась ему не лучшей (как, впрочем, и все, что было связано с этой загадочной историей), но интерес и азарт брали верх. Вдали уже виднелась хижина Хагрида и ребята побежали, радостные от того, что пока все идет как по маслу. Поттер боязливо оглянулся и на миг ему почудилось, что где-то в кустах мелькнула знакомая белобрысая макушка. Поежившись, мальчик поспешил за друзьями, злясь на свою мнительность. Дверь лесник открывал с явной неохотой. Увидев на пороге своей хижины непоседливых учеников, нарушающих комендантский час, он удивленно приподнял брови, стараясь поспешно спровадить нежеланных гостей: - Не самое лучшее время для визитов, не хочу вас обидеть, но приходите завтра, - великан поспешил закрыть дверь, но ребята хором сообщили: - Мы знаем о философском камне! Дверь замерла в полузакрытом состоянии на несколько секунд, а потом распахнулась, показывая взволнованного лесничего, которому ничего не оставалось, кроме как пропустить любопытных детей в свою хижину. Разговор обещал быть долгим... Гарри начал с самого порога, только войдя в огромную хижину и присаживаясь на свободное место: - Профессор Снейп хочет украсть философский камень! Хагрид неуклюже развернулся, закрывая собой подогревающийся котелок, и поспешил в который раз разуверить подростка. - Вы опять подозреваете Снейпа? Зачем ему красть философский камень, если он один из учителей, охраняющих его. Ребята растерянно переглянулись, теряя единственную зацепку. Если скрытный зельевар и правда охраняет философский камень, то красть его просто нет смысла, ведь подозрение падет в первую очередь на защитников этого артефакта. Но тогда все становится еще запутаннее и не понятнее, чем было прежде. Если Снейп не хочет красть камень, то значит они просто зря тратили свое время и никакого заговора не существует? -Но как же... - раздосадованно начала Гермиона, опечаленная таким постыдным проигрышем, но закончить не успела. Взгляды присутствующих метнулись к котелку, который неожиданно затрясся и заклокотал, всполошив Хагрида. Великан бросился к котелку, аккуратно выуживая оттуда рукавицами раскаленное необычное яйцо, и кинулся к столу, осторожно располагая его на деревянной поверхности. Ребята обступили стол, завороженно наблюдая за подрагивающим объектом. - Что это, Хагрид? Лесник замялся, не спеша с ответом и мямля что-то совершенно невразумительное. Лишенный способности врать великан прекрасно знал, что лучше промолчать. Вдруг Рон удивленно выдохнул, во все глаза таращясь на Хагрида: - Я знаю, что это! Где ты его достал? -Выиграл у незнакомца в одном баре, - простодушно пожал плечами лесник: деваться все равно было некуда. Яйцо затряслось, зашипело и стало раскалываться, разбрасывая скорлупу по всей хижине и заставляя испугавшихся ребят боязливо прикрыться руками. Когда неожиданная атака была позади, ангел опустил руки, восхищенно разглядывая то, что появилось из яйца. Небольшой по сравнению со взрослым, но все равно огромный по сравнению с другими птенцами, вылупившимися из яиц, на столе неуклюже восседал маленький дракончик, растерянно ворочая головой и оглядывая столпившихся вокруг него людей. Остановив взгляд на Хагриде, он пискнул, и перебирая лапками, направился в его сторону. - Знает свою мамочку. Иди ко мне, Норберт, - умиленно сказал Хагрид, подзывая того пальцами. -Это же дракон! - пораженно воскликнула Гермиона, а Рон не без превосходства поправил: -Не просто дракон, а Норвежский горбатый! Девочка хмыкнула и уставилась на необычное существо, забавно перемещающееся по столу. Маленький дракончик неожиданно чихнул, опаляя еще слабым для обычного дракона пламенем и подпаливая спутанную бороду лесничего. Первокурсники пугливо переглянулись, с опаской поглядывая на дракончика, уже представляющего опасность без должной подготовки. Хагрид вдруг настороженно замер, вглядываясь в окно. - Кто там? Развернувшись, Гарри разглядел в окне удивленно-испуганный взгляд до боли знакомых серых глаз. Тайный наблюдатель тут же скрылся, а ангел вскочил, закусив губу. -Малфой! Допустить того, чтобы Драко рассказал все (а в его намерениях можно было не сомневаться) кому-нибудь еще, было категорически нельзя. Мальчик кинулся вдогонку. Следить за белобрысой макушкой в темноте не составляло труда, однако угнаться за быстрым слизеринцем, учитывая то, что изначально расстояние между ними уже было немаленькое, было просто невозможно. Гарри остановился и перевел дух, дожидаясь пока друзья не присоединятся к нему. - И что теперь делать? Думаете, он расскажет кому-то? -взволнованно спросила Гермиона, оглядываясь на хижину Хагрида. - А этом можно не сомневаться, - процедил Рон, угрюмо топая к школе. Гарри промолчал, глупо надеясь на то, что Драко не станет так подставлять их. Но что его остановит? Просьбы самого Поттера? Едва ли... Вызов Филча к профессору МакГонагалл никого из друзей не удивил. Конечно же, ведь сегодня по школе дежурит она. К кому бы ещё побежал Малфой с такой прекрасной новостью как ни к дежурному учителю? Им определенно нехило влетит за нарушение комендантского часа: доложат старосте факультета и им сделают выговор. Гарри нервно заломил пальцы, мысленно смиряясь с участью. Профессор МакГонагалл смерила их строгим и раздраженным взглядом, кивая на скамью и предлагая присесть. Малфой стоял в стороне, довольно лыбясь. - Я даже не помню, когда последний раз в своей практике ловила учеников поздней ночью, шатающихся по территории школы в комендантский час, -резко начала она, бросая взгляд то на одного, то на другого. - Мисс Грейнджер, где ваше благоразумие? Мистер Поттер, от вас я такого точно не ожидала, -посмотрев на Рона, она промолчала, кинув раздраженный взгляд на Малфоя. - Я вынуждена наказать вас. Пятьдесят очков с Гриффиндора. Гарри пораженно замер, прикидывая, как изменится таблица с результатами соревнований факультетов, после такого существенного изменения. Пятьдесят очков... Шутка ли? - С каждого, - мстительно дополнила она, будто бы с удовольствием отмечая, как испуганно и ошарашенно выдохнули первокурсники. Сто пятьдесят очков! Да они же окажутся в самом конце. -Никогда прежде мне не было так стыдно за Гриффиндор. Наказание вы вчетвером будите отбывать в Темном лесу. Надеюсь, это хоть чем-то вас научит! Поттер все ещё ошарашенно прикидывающий новость о ста пятидесяти очках, не сразу заметил, как Малфой удивлённо приподнял брови, уточняя: - Вчетвером? - Верно, мистер Малфой. Мне стоит напомнить, что вы также находились не в постели в комендантский час? Драко презрительно хмыкнул, складывая руки на груди и демонстративно отворачиваясь от товарищей по несчастью. Ведь сегодня наказание они будут отбывать вместе. По его вине. Гарри не смог сдержать мстительной ухмылки. Быть может это хоть чему-то научит и его? Зло порождает зло. Неужели ты этого не знал, Драко?***
Филч самозабвенно бормотал что-то про наказания и крики, однако ангел не слышал, думая о более насущих проблемах. Например о том, что будет завтра, когда все узнают о внезапной потери ста пятидесяти очков за одну ночь. Или о том, как разобраться во всем, что происходит в школе и как уберечь от всего этого Драко, хоть тот наверняка и скажет, что не нуждается в его защите. Хагрид молчал, также пребывая в своих невесёлых мыслях. Теперь точно придется расстаться с драконом. Нахождение его в школе теперь небезопасно. Как ещё сама МакГонагалл не явилась по его душу. - Я думал, что профессор пошутила... Ученикам запрещено ходить в Темный лес! Здесь опасно, - начал Малфой, однако все угрюмо молчали, будто бы не обращая на него внимания. - Зачем мы тут, Хагрид? Нагнувшись над серебристой вязкой лужицей, он встал, задумчиво отвечая, кивая на эту самую лужицу: - Из-за этого. Кровь единорога. Недавно я обнаружил одного мёртвого единорога. А теперь кто-то ранил другого... Нам надо найти его и выяснить, что происходит! - Разделиться в лесу? - недоверчиво начал слизеринец, но замолк, ловя раздраженные взгляды остальных. - Вы с Гарри пойдете туда, а мы двигаемся в ту сторону. Это ускорит поиски. -Тогда мы возьмём Клыка, -быстро ответил Драко, с надеждой глядя на массивного пса, испуганно прижимающего уши к макушке. - Он тоже боится. Будьте осторожны. Ладно, Гарри? Ангел кивнул и двинулся в указанную сторону, слыша как трескаются сучья под ногами собаки и Малфоя. Лес представлял собой действительно пугающее и мрачное зрелище. Особенно ночью. Голые деревья с пугающими торчащими в разные стороны суками, небольшой туман, стелющейся в низинах, многочисленные массивные корни, выпирающие из под стариных деревьев. Как бы ещё и не споткнуться? Обернувшись, он дождался Драко с фонарем. Как кстати, что их распределили именно так. - Если мой отец узнает, им всем не сдобровать! - будто успокаивая самого себя, выдал Малфой, нервно оглядываясь по сторонам. Рука с фонарем чуть подрагивала, что не смогло укрыться от взгляда Гарри. - Ты боишься? - Я?! Иди ты к черту, Поттер! Помолчав пару мгновений, Гарри решил задать вопрос, который давно его терзал. - Почему ты не сказал про дракона? Мог ведь... - И что бы мне это дало, Поттер? - Месть? Желание насолить мне? Ты ведь зачем-то сдал нас МакГонагалл. - О, слишком высокое мнение о самом себе. С чего ты взял что это из-за тебя. Быть может я просто борюсь за справедливость? - Драко... Это бред. И ты это понимаешь. Слизеринец борется за справедливость? И вдруг ночью по волшебному стечению обстоятельств оказывается именно рядом с нами? Признайся, ты следил за мной... Зачем? - Какой мне смысл отвечать? И вообще... Отстань, Поттер! -разозлился Драко, слишком громко топая по сухим веткам. - Значит, следил, -Гарри усмехнулся и врезался в спину впереди идущего Малфоя, выглядывая из-за нее и замирая. Массивный единорог повержено лежал на земле, а над ним нависло непонятное существо, впившееся в его шею. Гарри зашипел, хватаясь за свой шрам. Вся ангельская сущность всколыхнулась, вопя об опасности, и о том, что нужно срочно уносить ноги, но тело будто бы оцепенело. Боль прошибла с ног до головы, и визг Драко долетел будто бы издалека, возвращая к реальности. - Ну, ну же, идиот! Бежим! - потянув Поттера за руку, Драко кинулся в обратную сторону, но зацепившись за сук, они оба повалились на землю. Клык кинулся куда-то в темноту, оглушительно лая. А между тем существо и не думало убегать или исчезать. Оторвавшись от жертвы, оно приподнялось, разглядывая мальчишек, и полетело прямиком к ним. Страх сковал тело, не позволяя и шелохнуться. Что же делать?! Он должен защитить Драко. Но как?! Темное создание практически подлетело к ним вплотную, раскрывая отвратильную пасть с клыками, когда Гарри чисто на инстинктивном уровне вскинул руку, выпуская сотню искр, от которых монстр заверещал, кидаясь в сторону. Перед ним откуда не возьмись выскочил высокий кентавр, удивлённо провожая монстра взглядом. -Гарри Поттер, для вас слишком опасно гулять по лесу в такое время суток... Я рад, что все обошлось благополучно. Ангел выдохнул, все ещё разглядывая то место, где только что парила над землёй противная тварь. - Что это было? - Монстр, убивший единорога. Это большой грех, - посмотрев туда, куда скрылось существо, он продолжил. - Тот, кто убьет единорога будет проклят, но это спасет его, если он находится на волосок от смерти. - Но кому это надо? Быть проклятым взамен на то, чтобы спастись от смерти? - шрам вновь загудел, а ангел внутри обеспокоенно зашевелился. - Постойте... Неужели... Рассказы о убийце его родителей, о злодее, которого никогда прежде не видел мир, о том, что Воландеморт непременно захочет вернуться даже после смерти. Неужели это он?! - Надеюсь, ты знаешь, что спрятано в школе? И для чего оно может пригодиться? Философский камень! Паззл медленно складывался, и чем больше Гарри думал и понимал, тем страшнее становилось от всей ситуации. Это не просто шутки, это сложный коварный план! - Спасибо за помощь. Мы вам очень признательны! - Всегда рад помочь, Гарри Поттер. Кентавр скрылся, и мальчик подскочил, больше не чувствуя липкого оцепенения. Гарри помог подняться Драко, который все ещё шокированно оглядывался по сторонам в поисках фонаря. Тот оказался безнадежно разбит. Вокруг вновь стало темно, страшно и ужасно неприветливо. - Что это за заклинание? Откуда ты его знаешь? Гарри задумался, пожимая плечами и отмахиваясь: - Вычитал в книге. - Ты врешь. - Так же как и ты. Но ты пытался меня спасти... Спасибо, Драко. Малфой отвёл взгляд и хмыкнул, то ли смутившись, то ли разозлившись. Понять что-либо в темноте было затруднительно. - Я не планировал. Просто не люблю быть в должниках... И вообще ты снова меня спас, если набиваешься в друзья-это глупо. - Нет, и ни думал, - соврал ангел, понимая, что из их дружбы не вышло бы ничего хорошего. Уж лучше помогать на расстоянии, что было намного эффективнее. - Вот и отлично, - с вызовом бросил Малфой, разворачиваясь и пытаясь в темноте найти дорогу назад, будто невзначай спрашивая. - Что хранится в школе? - Я не могу сказать тебе, Малфой. Да и ты не хочешь этого знать, поверь. Но я знаю точно, что ты не станешь никому об этом рассказывать. - Нет, не знаешь. Хватит думать, что я хороший и добрый, Поттер! Это бесит, чувствую себя просто ужасно, - раздраженно ответил блондин, спотыкаясь о торчащий корень дерева. - Я не думаю, я это знаю. И я не говорил, что ты хороший и добрый. Но я знаю, что ты не тот, кем кажешься на первый взгляд. Малфой промолчал, замечая свет фонаря в глубине леса. - Ты чокнутый, Поттер. Как прекрасно, что мы не друзья. Сказано это было без злобы и почти в шутку, и Гарри как-то полегчало. Они больше не были врагами, хоть и друзьями тоже не являлись. Наверное, товарищами их тоже вряд ли назовешь, но они точно стали ближе друг к другу. Только вот... Теперь появились новые проблемы. Например, воскрешение Темного лорда и философский камень, охраняемый странным и пугающим Пушком. И почему именно он всегда вляпывается во все приключения?