ID работы: 3584381

Наше путешествие по поместью Фантомхайв

Гет
NC-17
Заморожен
122
Размер:
132 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 161 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 18.1. Спасение Лиззи

Настройки текста
Как только мы узнали про исчезновение Лиззи, то сразу же направились в район Ислентона, где в последний раз ее видела ее служанка Паула. Я поняла, что для этой вылазки платье 19 века не подходит, поэтому я переоделась в костюм, который мне подарил дед Вася. Какие классные у меня, однако, ботиночки… Всегда о таких мечтала. Аня и Гробовщик остались в поместье, чтобы в случае чего помочь прислуге. Себастьян «посоветовал» взять с собой Плуто, что мы, собственно, и сделали. Пока мы добирались до места назначения, Сиэль приказал Себастьяну отыскать подозреваемых по делу пропавших недавно девочек, тела которых так и не нашли… Жутко… - Я тоже хочу эффектно приземляться, как Себастьян, - пустила слезу я. А почему он так шикарно, сексуально приземляется… Сиэль лишь фыркнул и усмехнулся на мое возмущение. Ну да, он демон, но и я не лыком шита. - Ты мне лучше скажи: что за утренний сюрприз меня ждет? – спросил Сиэль. Хоть он и строит из себя взрослого, любопытство у него детское. - Завтра и узнаешь, - улыбнулась я. Карета остановилась… Это та серия, где Сиэль может быть в опасности, правда Себа его спас, но я-то заранее уже все знаю. Но что-то мне подсказывает, что все пойдет не по плану… Эх… сейчас бы Гражданскую оборону напеть. Сиэль, я и Плуто вышли из кареты. Сиэль дал оборотню понюхать ленточку Лиззи, но тот начал чесаться. Пришлось взять инициативу в свои руки. На этот раз я дала псу ленточку… но тот и меня не послушался! Неожиданно он побежал в противоположном направлении. К собаке. В темном закоулке, под темным небом и яркими звездами я услышала над головой «…прекрасный мужчина» одного моего старого знакомого. Это был Грелль! -Хелена! Я так рад тебя видеть! – набросился меня обнимать жнец. – Все меня обижают. Мадам Рэд не скоро освободят, а Уилл не хочет восстанавливать меня в должности, противный бюррократ. Но его прекрасные, холодные глаза так и манят. Ахх… И оружие мое он забрал, мою прекрасную, красившую мир в красный цвет, - как ты говоришь? – бензопилу. Теперь у меня эти… ножницы, - проныл Грелль и продемонстрировал нам свое «оружие» - маленькие серенькие ножницы, которые, кстати, как раз нужны. – А где Себастьян, неужели этого мальчишку некому защитить? - Воу-воу, дорогой, полегче здесь я. И я покруче всяких Себастьянов, - еу, клевые очки мне. - Особенно ты остра на язык, дорогая моя. Но нашу с Греллем «беседу» прервал неожиданно вырвавшийся Плуто. Он побежал на Грелля. Этот бабоподобный дядя раскинул руки и сказал: «Только, пожалуйста, будь поласковее». Но его мечте не суждено было сбыться: Плуто пробежал мимо него. Сиэль за ним, ну а за мальчиком уже и я. Репка какая-то, блин. Плуто вбежал во двор, где стоял магазинчик игрушек. На витрине сидела кукла, похожая на… Лиззи - Плуто! Только не надо!.. В витрину… - пыталась остановить я оборотня. Он прыгнул в магазинчик, разбив стекло витрины. Когда мы вбежали в магазин, то увидели, что Плуто грызет ту самую куклу. Сиэль забрал ее у Плуто. - Это же… - на поясе куклы была завязана ленточка персикового цвета… - Это Лиззина ленточка! Осмотрев обстановку, мы увидели открытую дверь. Заглянув за нее, мы увидели на улице огромный замок, как будто игрушечный замок увеличили увеличивающейся машиной. Эх… Сейчас бойня начнется. - Грель, с нами пойдешь? - спросила я у жнеца. - Ну даже не знааааю, - «задумчиво» сказал он, типа «уговорите меня» - Ну нет, так нет, значит, не получишь ты Себастьяна на весь день. Я направилась к замку, Сиэль и Плуто за мной, но Грель нас остановил и сказал, что пойдет, ему все равно надо, будет душу забрать. Сиэль аж передернулся, боится, что это Лиззи. Грель не хотел говорить, кто это, чтобы помучать мальчика(ведь вокруг него столько мужчин). Но я успокоила графа, сказала, что Грель пришел не за его невестой - Откуда ты знаешь? - хором спросили граф и жнец. - Просто знаю, - я улыбнулась и вошла в здание. Перед нами предстало мрачное помещение, прям как в аниме, в центре стояла девочка… одна из пропавших. Маленькая блондинка с пустыми голубыми глазами. Она стояла на «сцене» и не двигалась. Мы подбежали к ней. На ее руке мы увидели кольцо. - Похоже на твое, - сказал Грель, обращаясь к Сиэлю. - Это же… Это одна из пропавших девочек, - Сиэль посмотрел на меня вопросительным взглядом, но в моей голове было только одно… - Сиэль, это живая кукла. Ее надо убить, - я смотрела на куклу не отрываясь, она должна напасть на Сиэля в любую минуту. - Нет! Это пропавший ребенок! Я подошла к девочке-кукле, взяла ее за руку и кинжалом провела по руке. - Хелена! Что ты… - из куклы посыпалась какая-то херня, похожая на зерна пшеницы. – Откуда ты… - Просто слушай меня, хорошо? Я не хочу, чтобы ты пострадал, - Сиэль кивнул головой. Вдруг мы услышали, как запел Кукольник(точнее, это только я знала, что поет он). - Ты оставь ее как есть, оставь как есть, оставь как есть. Я так и думал, что нужно было сделать из более прочного материала, - перед нами предстал рыжеволосый парень в шляпе с музыкальной кубообразной шкатулкой в руках. – Материалом будет сталь, будет сталь, будет сталь, материалом будет сталь, моя милая леди, - из темноты вышли стальные яй… куклы-девочки, они направились к нам. - Сиэль, это он про тебя говорил, про милую леди. Грель и Плуто, нападайте! Мы дальше пойдем! – я схватила Сиэля за руку и потащила его через толпу кукол. - Решили бросит нас?! – услышала я за спиной голос возмущающегося Греля. Но я забила на него. Я и Сиэль побежали по лестнице, которая оказалась за дверью. - Хелена, это же те девочки… - Ты бы лучше о своей невесте думал. Даже если это они, то их не вернуть, они уже мертвы. Их убил этот Кукольник, а Лиззи мы еще можем спасти. Мы вбежали в более светлое помещение, освещение казалось морским. Это помещение было двухэтажным, и на втором этаже на перилах сидел Дорсель. Сиэль хотел остановится, но я его потянула дальше. Дорсель говорил свою речь о том, что хочет сделать Сиэля из золота. - А вас, Хелена, я сделаю из черного мрамора, - я затормозила. Я услышала смешок за своей спиной. – Господин ждет вас, - я сжала руку Сиэля, он шыкнул, так что пришлось ослабить хватку. Мы вбежали в следующую комнату, где должны быть маски, они там были, но… они были похожи на человеческие лица и были перекошены от ужаса. - Твою мать, - прошептала я и мы побежали дальше, был слышен только стук нашей обуви, здесь было слишком тихо. Когда я увидела дверь, то была рада, что этот кошмар закончится, такие же лица были у людей в больнице в тот день… За дверью находилась комната, напоминающая ритуальный зал из воспоминаний Сиэля, когда он призвал Себастьяна в первый раз. Сиэль прижался спиной к закрытой двери. - Это все произошло на твой день рождения. Ведь так? – спросила я у мальчика, у мальчика, который в свой день рождения потерял родителей, заключил контракт с дьяволом и сейчас стоит, заново переживая те воспоминания. Сиэль кивнул на мой вопрос утвердительно. - Я теперь могу потерять и Лиззи, почему все плохое происходит в этот день? – умоляюще посмотрел он. Я подошла к нему, встала на колени и положила голову ему на плечо. - Не волнуйся, мы спасем ее. Да, Себастьян? – я повернула голову в сторону окна, где за шторой была видна тень дворецкого. - У вас хорошее чутье, леди Хелена, - с усмешкой сказал он. - Вам очень идет это платье. А положение, в котором вы находитесь, очень возбуждает, - меня аж передернуло. - Старперами не интересуюсь, - я посмотрела на Сиэля… он так вообще весь позеленел! – До чего ребенка довел, Себастьян!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.