ID работы: 3588468

Шанс

Гет
PG-13
Завершён
94
автор
Размер:
5 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      - Какой сегодня день? - произнесла Элисон, размешивая сахар в чае.       Взгляд ее был устремлен в пол, голос был тихим и равнодушным, но мама все равно ответила, словно прислушивалась к ней из самой гостиной.       - Пятнадцатое ноября, солнышко, - в голосе миссис Монро слышалось волнение, которое ей уже трудно было скрывать, - Снова звонила Тони...ребята хотели навестить тебя.       Санни вздохнула и не ответила. Сколько раз они уже собирались навестить ее и не приходили? Три? Четыре? Всегда передумывали в последний момент. Они знали, что подруга болеет, но всегда не могли придти, наверняка из-за Тони, которая боялась заразиться или испачкаться о сопли. Ее пренебрежение наверняка передавалось Нику, а без него не мог идти Грейди. В конце концов, и Зорра не приходила. Зато все присылали подарки, открытки с пожеланием выздоравливать скорее. И не только они присылали. От работников студии тоже приходили дорогие сердцу посылки - сладости, игрушки, любимые вещи для розыгрышей. Элисон понимала - так они показывают, что им ее не хватает и это только больше разрывало сердце. Знают ли они, что она вернется очень и очень нескоро? Знали бы они, что было на самом деле, тогда точно приехали бы сюда... А этого не должно случиться. Никто не должен приезжать, мама и так из последних сил держала в секрете ее тайну и была очень недовольна, что дочь не хочет рассказать об этом хотя бы Чеду, раз уж даже не своей лучшей подруге Тони или умеющей держать язык за зубами Зорре.       После третьей чашки чая, Санни погрузилась в чтение книги, которые ей прислали из родного Висконсина. Телевизор она не смотрела - боялась попасть на шоу друзей, "Водопады Маккензи" или на что-то еще, выпускаемое студией "Кондор". В Висконсин девушка не хотела ехать и не собиралась - одна она бы точно сошла с ума, как утверждала мама, которая ее и не отпускала одну. На прогулки из дома Монро не выходила - боялась встретить журналистов или кого-либо из друзей, они часто гуляли поблизости, особенно Ник и Грейди (где-то неподалеку открыли игровой зал со всеми настольными играми и автоматами всех времен).       За две с большим недели мир стал серым, однообразным, скучным и дни длились удручающе долго. Только одно держало Санни здесь и не давало запустить себя, помогало есть через силу и давало возможность быстро заснуть - она была не одна и это не о ее маме. Теперь их в квартире было трое - бабушка, мама и еще едва зародившийся внук или внучка, которому требовалось все то, от чего Санни едва не отказалась в эти мрачные дни. Девушка не злилась на комочек внутри себя, не собиралась от него избавляться, жила ради него, но ее это пугало. Пугала ответственность, пугала представленная реакция друзей, Чеда. Вот последнему об этом совершенно нельзя было знать, даже если бы он не был отцом ребенка. Миссис Монро пыталась вразумить дочь, но потом смирилась, что это невозможно и со временем Санни сама все поймет и сделает, как бы не было поздно.       Миссис Монро собралась зайти в гости к подруге, которая так невзначай сломала на днях ногу. С этого дня все и должно было пойти наперекосяк, а началось совсем в другом конце города, когда подруга мамы Элисон увидела что-то для чего понадобилось присутствие лучшей подруги. Санни пожала плечами, когда мама спросила разрешения пойти туда и та приняла это за согласие.       - Ведите себя хорошо! - весело сказала она на прощание и захлопнула за собой дверь, заставив дочь вздрогнуть от резкого и громкого хлопка.       Девушка вновь погрузилась в чтение книги, когда раздался телефонный звонок. Девушка побледнела и перевела нервный взгляд на домашний телефон, надеясь, что звонивший бросит трубку, когда поймет, что никого дома нет. Телефонная трель назло продолжалась долго, потом ненадолго смолкла и раздалась по всей квартире снова. Настойчивость звонившего еще больше испугала Санни. Дрожащей рукой она подняла трубку и приложила к уху, сказав короткое:       - Да?       - Миссис Монро! - чуть требовательный голос Тони заставил сердце Элисон уйти в пятки, - Мне срочно нужна Санни! Я хочу с ней поговорить!       - Ее нет дома, она уехала, - пробормотала девушка и положила трубку, а затем выдернула шнур от телефона из розетки.       Через две минуты послышался стук в дверь и Санни, на цыпочках приблизившись к двери, прислушалась, приложив ухо. Снаружи молчали и стук раздался снова.       - Кто там? - Элисон нарочно изменила голос, понизив его на несколько тонов.       - Я, миссис Монро, - даже за дверью этот приглушенный голос был до боли знакомым и Санни отшатнулась от двери, - я, Чед.       - Санни нет дома, - просипела девушка.       Повисло молчание. Потом уже чуть более настойчивый голос сказал:       - Открой, Санни. Я знаю, что это ты. И я знаю еще кое-что. Могу сказать об этом здесь, чтобы все слышали.       Дверь перед парнем распахнулась так резко, что он позабыл, что хотел сказать еще и застыл с открытым ртом. Ноги у Санни затряслись и она отвела взгляд от любимых голубых глаз, удивленно смотрящих на нее.       - Чего тебе? - спросила она, дернув Чеда на себя и закрыв за ним дверь.       - Твоя мама позвонила мне и сказала, чтобы я заглянул в твою карточку в больнице. Ну, я и заглянул. Доктор был очень любезен со мной, теперь понятно, почему...       Элисон топнула ногой. Мама! Поэтому она ушла! И ничего у ее подруги не случилось! Теперь девушка была переполнена гневом, злостью на маму, на Чеда и на доктора. Монро просверлила взглядом Купера.       - И что же ты знаешь? - рявкнула она.       - Что ты беременна от меня, - Чед сжал кулаки, но в строгом взгляде появилось беспокойство и...боль?       - С чего такая уверенность? - девушка шагнула назад и повернулась к блондину спиной, снова наводя себе чай, занимая чем-нибудь дрожащие руки. На глаза навернулись слезы и Монро не хотела, чтобы кто-то их видел.       - Две с половиной недели. Две с половиной недели назад мы переспали. И ты ушла на следующий день, когда случилось это недоразумение...       - Переспали? Недоразумение? - Санни дернулась и короткий спазм в животе привел к тому, что вода из чайника ошпарила ее, - А!       Элисон схватила полотенце и приложила к кисти руки. Губы дрожали. То, что случилось между ними две с половиной недели назад, в его гримерке, она называла занятием любовью. А "недоразумение" носило имя Ребекка - его новая актриса-партнерша, которая зашла в его гримерку на следующее утро, в одном полотенце. Она вела себя нагло, будто уже была девушкой Чеда, как бы тот не отпирался. И поэтому Санни ушла, никому ничего не объяснив. И никто ничего не узнал, насколько она помнила.       - Санни! - Чед двинулся вперед, а девушка отошла от него еще дальше, даже не поворачиваясь к нему лицом.       - Уходи, - сказала она дрожащим голосом, - Убирайся. Твое "недоразумение" убьет тебя, если узнает, что ты был здесь. Мне ничего от тебя не нужно, хочу, чтобы ты знал это, Купер.       Дверь за спиной Элисон хлопнула. В тишине квартиры послышались тихие всхлипы девушки, осевшей на пол и держащейся ошпаренной рукой за живот.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.