Часть 1
13 сентября 2015 г. в 23:49
Фрэнк не опаздывает. Точно не опаздывает. Разумеется, он должен сидеть за своим столом еще за десять минут до начала рабочего дня, и, конечно, уже девять утра, а он до сих пор десятью этажами ниже упомянутого стола и все еще в своих кроссовках, но он в здании офиса, а в глазах Фрэнка это не считается за опоздание.
Он избавляется от кроссовок в лифте, балансируя на одной ноге и обувая свои тупые рабочие ботинки, которые ему жмут. Он не смотрит, куда идет, когда в лифте срабатывает звонок и открываются двери, и врезается прямо в кучу воздушных шариков.
— С днем рождения! — Откуда-то из этого букета шаров появляется Брендон и обнимает Фрэнка. — Уже большая троечка, о господи! И каково же это — быть старым?
Фрэнк улыбается и отталкивает его.
— Спасибо, придурок.
Брендон убирает шарики в сторону, сует Фрэнку в руки дурацкого плюшевого зайца и взмахивает руками, подавая всему этажу знак.
— Эй, вы все! Он здесь! Давайте, все вместе!
Все начинают петь «С днем рожденья тебя», и Фрэнк видит на своем столе торт, и это неловко, и Фрэнк понимает, что краснеет, но все равно улыбается, потому что, черт возьми, торт и шары — это круто, да?
К тому же, тридцать не каждый день исполняется, так что Фрэнк дает Брендону еще раз обнять себя и даже слегка сжимает его плечи в ответ в честь праздника. Все, что делает очередной день работы на кого-то чуть более человечным, однозначно хорошо.
Не то чтобы Фрэнк считает должность помощника чем-то постыдным. Это совсем не так — его мама долгие годы работала секретарем и тоже сделала прекрасную карьеру. Просто… Фрэнк ходил в колледж. Типа того. У него есть степень в области бизнеса и музыкального производства, и это замечательно; последние пять лет он ходит в вечернюю школу, но все же. А сейчас ему тридцать. Тридцать. Он должен заниматься чем-то большим, чем систематизация документов, ксерокопии и поднесение кофе. Тем более, что он знает о музыке больше, чем узнают о ней большинство самодовольных людей в дорогих костюмах, с которыми он ездит в лифте, в ближайший миллион лет.
И вот в чем дело, понимаете? Фрэнк думал, что когда он получит настоящую работу в хорошем лейбле, или хотя бы в известном, то будет уже на пути к большему, будет способен что-то изменить, услышать местные группы так, как он хотел, чтобы его услышали, еще в те времена, когда он играл, когда у него была мечта.
Но, оказывается, работа в «Вентц Индастриз» ничем не отличается от работы в любой другой компании, если ты помощник в правовом отделе и единственный человек, чья должность ниже твоей, — ебаный почтальон.
Это скучно и нудно, и это настолько ниже реальных способностей Фрэнка, что ему хочется кричать.
***
Позже, когда Фрэнк уже глубоко погружен в последнее тупое задание в базе данных, которое ему поручили, к нему заходит Брендон и присаживается на край его стола.
— Итак, ты наелся торта и не будешь ланч?
Фрэнк не отводит взгляда от экрана компьютера.
— Никакого ланча. У меня занятие по устной речи.
— По устной речи? — Брендон корчит гримасу. — Зачем? Ты нормально разговариваешь.
— Ага, мой учитель в вечерней школе так не думает. Он сказал, что я говорю как Голубоглазый Микки.
Брендон недоверчиво посмеивается.
— Ты из Джерси. — Фрэнк не отвечает, и Брендон вздыхает. — Ладно. Я зайду к тебе в пять, и мы поедем домой вместе, идет?
Фрэнк почти соглашается, но тут Аутлук высвечивает небольшое напоминание, и он разочарованно стонет.
— Я не могу, чувак. У меня семинар по Развивающимся рынкам после работы.
— Но сегодня твой день рождения, — ноет Брендон, стуча ногой по его стулу. — Рынки не могут прожить без тебя?
Фрэнк отвлекается от работы, откидывается на спинку стула и смотрит на Брендона.
— Время, чувак?
— Почти час дня.
— Нет, — Фрэнк закатывает глаза, потому что Брендон думает, что сможет его обхитрить, о боже. — Время вечеринки в честь моего дня рождения?
Брендон округляет глаза.
— Я не понимаю, о чем ты.
— Брендон.
— Фрэнк.
С минуту они смотрят друг на друга, а потом Брендон морщится и обиженно выдает:
— Ладно, неудачник. Я должен отвезти тебя выпить и подготовить к семи.
Фрэнк улыбается.
— Отлично. Я уйду пораньше и буду у тебя в семь пятнадцать.
Брендон не улыбается в ответ, а просто говорит «Боже мой» и уходит по секретарскому отделу к своему столу, своему боссу, своей гребаной ужасной работе, так же, как и всегда, так же, как и Фрэнк.
Единственное отличие в том, что Брендон пока слишком молод для того, чтобы быть недовольным этим.
Днем Фрэнк лазит по Buzznet и MySpace в поисках информации о панк-группе, которую он видел в «Западне», — с задачей, выделенной как «работа на целый день», давным-давно покончено, — когда дверь приоткрывается и показывается голова его начальника.
— Фрэнк, на пару слов?
Фрэнк блокирует экран компьютера и идет в офис мистера Пеллисьера. Пеллисьер сидит за своим столом, опираясь подбородком о сложенные пальцы рук, и Фрэнк знает, знает, что сейчас произойдет.
— Присядь, Фрэнк, — говорит Пеллисьер, и Фрэнк медленно опускается в кресло. — У меня плохие новости.
Все написано на его гребаном лице.
— Я не выполнил программу на скорость, да?
Пеллисьер вздыхает и потирает лицо руками.
— Ты против выпускников Гарварда, Фрэнк. У тебя есть что, вечерняя школа и опыт работы секретарем?
Фрэнк чувствует, как крепче обхватывает пальцами ручки кресла.
— Я изо всех сил стараюсь в вечерней школе. Я едва на улицу выходил за эти пять лет, и я лучше, чем какой-то богатый парень, которому папаша оплатил степень в менеджменте.
— Я сделал все, что мог, Фрэнк, — устало говорит Пеллисьер, и Фрэнк верит ему. Его босс неплохой парень, если только слегка потертый. Наверное, он ненавидит свою работу так же сильно, как Фрэнк свою. — Но, слушай, новости не только плохие. У меня есть для тебя предложение.
— Да? — Фрэнк должен быть осторожнее. В последний раз, когда у Пеллисьера было для него предложение, он бегал от жутковатого чудака в плаще, спасая свое целомудрие, и все. — В компании?
Пеллисьер кивает и через стол передает ему бумагу.
— Гейб Сапорта из Продвижения Артистов. Он ищет нового помощника, хочет кого-то жаждущего.
Фрэнк берет бумагу и пробегает глазами по деталям. Продвижение Артистов. Черт возьми, да.
— Правда?
— Ну, сейчас только жаждущие и нужны, да? — Пеллисьер кажется довольным, и Фрэнк задумывается над тем, как ему удается всегда делать для людей что-то хорошее, работая в ебучем правовом отделе. — Гейб говорит, что ищет кого-то жаждущего, и я сразу думаю: «Фрэнк». Он хочет встретиться с тобой и выпить.
Фрэнк ощущает, как в его глазах появляется неуверенность.
— Это же не ловушка, да? Как в тот раз с чуваком в плаще?
Пеллисьер поднимает руки.
— Я что, какой-нибудь подонок? Слушай, тебе же будет лучше, парень.
Фрэнк снова смотрит на бумагу. Может быть, это оно, говори он себе. Это может быть в последний раз, когда он начинает все сначала.
— Гейб из Продвижения Артистов.
— Гейб Сапорта, — улыбается Пеллисьер. — Телефон 256.
***
Фрэнк звонит ассистенту Гейба, беседует с ним и договаривается встретиться с Гейбом на следующий вечер в отеле поблизости. Остаток дня он нервничает и читает все, что можно найти в Google по запросам «Продвижение Артистов» и «Гейб Сапорта», обнаруживая, что не может сосредоточиться на семинаре, так что он извиняется и уходит.
Поднимаясь по лестнице к небольшой квартире Брендона и Райана, он понимает, что с нетерпением ждет вечеринки, о которой вообще не должен знать. Похоже, у него действительно есть что отметить.
— Фрэнк Айеро, Продвижение Артистов, — тихо говорит он сам себе и улыбается, после чего открывает дверь.
— Сюрприз! — радостно кричит Брендон, и все подходят к Фрэнку и обнимают его, и играет громкая музыка, и кто-то сует ему в руку кружку пива, и среди все этого хаоса Фрэнк почти не замечает того, что кое-кто отсутствует.
Почти.
Джефа появляется спустя два часа. Он слегка шатается, но улыбается и рад видеть Фрэнка, и к черту, Фрэнк тоже счастлив его видеть.
— Фрэнки, — бормочет Джефа, обнимая его и отводя назад, в комнату Райана и Брендона. — Боже, ты прекрасно выглядишь.
— Ты тоже, — отвечает Фрэнк и позволяет Джефе поцеловать себя, и это мило, даже больше, чем мило, и если бы они не были в чужой спальне, Фрэнк бы настоял на том, чтобы один из них — или оба — разделся.
— О, подожди, — говорит Джефа и передает Фрэнку свой подарок. Если держать его за ленту, он довольно тяжелый. — С днем рождения.
Фрэнк улыбается и уже хочет развернуть бумагу, но Джефа накрывает его руку своей и произносит:
— Вероятно, ты захочешь открыть его, когда мы будем наедине, ты понимаешь? — этот глубокий серьезный голос Фрэнк находит и сексуальным, и изводящим.
— Хорошо, — отвечает он, закатив глаза. — Но, знаешь, сейчас мне бы больше пригодился свитер или видеоигра. Ну, знаешь, подарок, который я могу показать, когда меня спрашивают, что мне подарили?
Джеф корчит гримасу, означающую что-то типа «Что в этом хорошего?», и Фрэнк решает, что сегодня контактировал уже с достаточным количеством людей, так что он затаскивает Джефу в такси, и они едут в их квартиру, и только потом, когда Джеф спит, а Фрэнк смотрит в потолок, он понимает, что ему даже на ум не приходило рассказать Джефу о встрече с Гейбом.
***
Следующим вечером Фрэнк ждет Гейба Сапорту в баре отеля. Это хорошее место, гораздо лучше, чем любое другое место, где он когда-либо останавливался, и он чувствует себя не на своем месте посреди мужчин в дорогих костюмах и кричащих женщин в жемчугах и с прическами в виде ульев.
— Здесь занято? — Высокий неплохо выглядящий парень в успокаивающе обычных футболке и джинсах присаживается на стул рядом с Фрэнком и протягивает ему руку. — Гейб Сапорта, Продвижение Артистов.
Фрэнк пожимает его руку, пытаясь вспомнить уроки рукопожатий своего отца. Тот говорил что-то о рыбах в чашках, он не может, блять, вспомнить.
— Фрэнк Айеро. Спасибо, что решили со мной встретиться.
— Эй, это не проблема, Фрэнки-мэн, — Гейб расплывчато улыбается, и сердце Фрэнка ухает куда-то вниз, когда он понимает, что Гейб пьян, или под кайфом, или все вместе. — Эй, мы можем поговорить в номере?
— В… номере? — Гейб уже направляется к лифту, и Фрэнк спрыгивает с барного стула (черт побери, почему они такие высокие?) и спешит последовать за ним. — Вы всегда там проводите собеседования?
— Ну, удачная неделя, Фрэнк, маленький Фрэнк. — Гейб заходит в лифт и подходит к Фрэнку слишком близко для того, чтобы чувствовать себя комфортно. — Супер-неделя, чувак, мы отмечаем. И компания снимает здесь номера; ты должен был знать это, да?
Фрэнк слышал о стимулах для тех, кто работает в более престижных отделах компании, но он застрял в скучном аду юриспруденции, и у него не было возможности узнать об этом побольше.
Он говорит об этом Гейбу, и тот громко хохочет, вытаскивает Фрэнка из лифта и ведет его по коридору, положив свою длинную руку ему на плечи.
— Ты мне нравишься, Фрэнк Айеро. Ты смешишь меня. Позволь сказать, это очень важное качество.
Гейб неуклюже возится со своим ключом-картой, а затем толкает Фрэнка в комнату.
— Присядь, куколка, я сейчас.
Куколка? Фрэнк усмехается и пытается убедить себя в том, что это нормально для Продвижения Артиста, что им нужно быть очаровывающими, веселыми, теми, кто может продать лед эскимосам, а хуевый хип-хоп — MTV2. Он садится на тупой огромный золотистый диван посреди комнаты, и скоро возвращается Гейб с двумя стаканами виски и предательским белым пятном под носом.
— Итак, — нервно начинает Фрэнк после того, как Гейб вручил ему напиток и устроился на диване практически у него на коленях. — Какие качества вы цените в своем помощнике?
Гейб опускает руку за диван и вытаскивает оттуда пульт.
— Я скажу тебе вот что, Фрэнк Айеро. В Продвижении Артистов есть такая кассета, типа введения, которую мы всем показываем. Давай посмотрим ее, и если у тебя останутся какие-нибудь вопросы, что ж, — взгляд Гейба опускается на губы Фрэнка, что весьма отвлекает, — тогда я изо всех сил постараюсь удовлетворить тебя.
Фрэнк думает: «это невозможно», а затем все внезапно становится еще хуже, потому что включается огромный телевизор, на котором появляется какой-то парень, которому отсасывает ребенок не старше лет семнадцати, и из динамиков доносится несомненное звуковое сопровождение всего худшего гей-порно в мире.
— О, смотри, — Гейб смеется Фрэнку в ухо, и его рука начинает двигаться по колену Фрэнка. — Не то. Или то?
— Да пошел ты! — Фрэнк спихивает его с себя и встает, дрожа от ярости. — Что с тобой не так, мужик?
Гейб улыбается и разваливается на диване.
— Мой провал, чувак. Пеллисьер сказал, что ты жаждешь.
— Работы! — Фрэнку кажется, что он чуть ли не визжит, но ему все равно. — А не твоего члена!
Гейб надувает губы, садится и хватает Фрэнка за тыльную сторону колена.
— Оу, Фрэнк. Успокойся, тебе же нужна эта работа? Ты не понимаешь, что говоришь.
Фрэнк отбивается от него и резко ставит стакан на кофейный столик.
— Я говорю, что ты — сраный извращенец и мне не нужна такая работа. Прости, что потратил твое время.
Гейб просто пожимает плечами, и Фрэнк, хлопая дверью, выходит из комнаты и направляется к лестнице, срываясь на бег, пока не оказывается на улице. Кажется, он хочет принять кислотный душ, господи, как Пеллисьер мог, блять, сделать это снова?
Он отправляется домой — Джефа никогда не отвечает на его звонки, так что он набирает номер Брендона и подробно излагает всю эту отвратительную историю, как только тот берет трубку.
— Брендон, чувак, — Фрэнк вынимает из кармана сигареты, когда заканчивает свой рассказ, и зажигает одну из них. — Скажи мне что-нибудь хорошее, умоляю.
Наступает пауза, и Брендон отвечает странным робким голосом:
— Райан сделал мне предложение.
Фрэнк останавливается посреди улицы и широко открывает рот.
— Серьезно?
— Серьезно, — Фрэнк знает, что Брендон сейчас по-своему глупо улыбается. — Что думаешь?
— Я думаю, — говорит Фрэнк, снова возобновляя движение, — что все остальное, что ты мог сказать, не сделало бы меня счастливее. Поздравляю, чувак. Правда.
— Спасибо. Слушай, Фрэнк, мне нужно идти, поговорим завтра на работе, ладно?
Фрэнк тяжело вздыхает при мысли о том, что ему придется вновь столкнуться с Пеллисьером, что ему придется вернуться в здание, где работает Сапорта, что его ебаная жизнь какого-то черта оказалась в такой заднице.
— Да.
— И, Фрэнк, ты же не сделаешь ничего глупого, ведь так? В смысле, Пеллисьеру?
— Этого я обещать не могу, — отвечает Фрэнк и вешает трубку до того, как Брендон скажет еще что-нибудь.
***
Первое, что Фрэнк делает, когда приходит в офис, — дарит Брендону огромный букет цветов и крепкое объятие.
Второе, что Фрэнк делает, когда приходит в офис, — отправляет всем сотрудникам «Вентц Индастриз» письмо по электронной почте, которое гласит: «МЭТТ ПЕЛЛИСЬЕР — ТУПОЙ ПОДОНОК С МАЛЕНЬКИМ ЧЛЕНОМ».
Третье, что Фрэнк делает, когда приходит в офис, — усаживается в кабинете Рэя-из-отдела-кадров в третий раз с тех пор, как он устроился на работу в компании, глядя на то, как подпрыгивают чокнутые волосы Рэя-из-отдела-кадров, когда он разговаривает.
— Фрэнк, — многозначительно обращается к нему Рэй-из-отдела-кадров. — Фрэнк, Фрэнк, Фрэнк.
— Я знаю, — отвечает Фрэнк, уткнувшись лицом в ладони.
Рэй-из-отдела-кадров говорит:
— Ты не продвинешься в этом мире, если будешь называть своего начальника подонком.
Фрэнк усмехается.
— Вообще-то это так и есть.
— Я с тобой солидарен, — соглашается Рэй-из-отдела-кадров, и Фрэнк решает, что это крутая тема для обсуждений, так что он мысленно переименовывает его в просто «Рэя». — Но я посмотрел твое дело, вот, — это уже третий раз, когда я перевожу тебя.
— Я не виноват, — отвечает Фрэнк, и Рэй слегка улыбается. — Знаю, знаю. Ты слышал это раньше. Но, Рэй, послушай. Мне тридцать. Мне потребовалось пять лет вечерней школы, но я получил свою степень, и я получил ее с почетом. Я знаю, что я могу сделать что-то нормальное, чувак, но здесь гребаный стеклянный потолок, понимаешь? — Фрэнк подается вперед, чуть ли не залезая на стол Рэя в попытке убедить его. — Я разбираюсь в музыке. Я разбираюсь в этом бизнесе. Спроси моих начальников, любого из них. Хотя бы Пеллисьера, Иисусе. Спроси у них, действительно ли я знаю больше, чем любой другой моего уровня, блять, да даже двумя уровнями выше моего. Спроси.
— Сам спроси, — говорит Рэй и откидывается назад в своем кресле, смерив Фрэнка спокойным взглядом. — Слушай, никто не поет тебе дифирамбы, Фрэнк. Лично я не сомневаюсь в твоих словах, но ты должен хоть немного научиться правилам игры, ладно? Это последний раз, когда я могу помочь тебе. Три удара — и ты вылетаешь, дружище. Ты же знаешь.
Фрэнк опускается в кресло, потому что Рэю даже не нужно его уверять, и он действительно пытается помочь Фрэнку.
— Что у тебя есть для меня?
— Новый начальник — не в компании, но в этом здании. Переведен из Чикаго. Имя — МакКрэкен, начинает с понедельника, так что ты можешь идти домой и отдохнуть пару дней, ладно?
Фрэнк не хочет спрашивать это, потому что знает, что ему не понравится ответ.
— Какой отдел?
Рэй смотрит на него так, как будто не желает даже произносить это вслух.
— Прости, мужик. Это… я знаю, ты хочешь что-то творческое, но это все, что я могу сделать.
Фрэнк просматривает подробности, которые передает ему Рэй.
— Купля и Продажа, — уныло читает он. — Вау. Такой радостью можно что-нибудь сломать.
Рэй издает смешок.
— Ну, я слышал, что этот МакКрэкен реально ничего такой парень, — внезапно Рэй наклоняется ближе к нему, кладя руки на стол. — Фрэнк, попробуй довести это до конца. Ты целый год не лажаешь, может, я смогу подсунуть тебе что-нибудь поинтереснее, идет?
Фрэнк кивает, проглатывая тяжелый комок разочарования.
— Я попробую, мужик. Я попробую.
— Вот и славно, — подытоживает Рэй.
***
Фрэнк проводит следующие несколько дней в пьяном состоянии, и ближе к выходным ему так жаль себя, что кажется классной идеей зависнуть в квартире Райана и Брендона, слушая, как Брендон спрашивает мнение Райана насчет бесконечных вариантов свадьбы, а тот отвечает «Мне все равно. Мне все равно. Мне все равно».
— У тебя проблемы с Джефой? — интересуется Брендон, влетая в гостиную и усаживаясь на диван рядом с Фрэнком.
Фрэнк фыркает.
— Ага, как будто мы собираемся жениться. Я даже не знаю, где он.
— Ты еще не сказал ему о своей работе?
— Он не берет трубку. — Фрэнк не смотрит на Брендона. Он не хочет, чтобы Брендон жалел его. — Плевать, все нормально. Я уверен, мы скоро встретимся.
А потом заходит Райан и говорит: «Слушай, мы не будем играть в Guitar Hero», и Брендон возражает: «Но ты же сказал, что тебе все равно», и они снова отвлекаются друг на друга, и Фрэнк извиняется и уходит. Остаток уикенда он ест хлопья, смотрит Команду Фастфуд, сидя в нижнем белье, и упрямо не задумывается над тем, где же Джефа.
Утром понедельника он, как и раньше, приходит вовремя, несмотря на то, что Брендон прилипает к нему в холле, потому что они больше не работают на одном этаже.
Фрэнк выходит из лифта и сталкивается с какой-то девушкой в платье.
— Могу я вам помочь?
— О, эм. Я Фрэнк Айеро, в офис МакКрэкена?
Девушка указывает на последний стол в отделе.
— В конце прохода.
— Спасибо, — врет Фрэнк и направляется туда, сваливая свои вещи на стол. Кто-то сзади говорит ему:
— Классный заяц.
Фрэнк оборачивается и видит парня в реально аккуратном костюме, но его длинные волосы в стиле регги и трехдневная щетина портят все впечатление.
— Эм, спасибо. Обычно я не… у меня был день рождения.
Парень улыбается и протягивает руку.
— Берт МакКрэкен. Ты, наверное, Фрэнк.
— Оу! — Фрэнк хватает его руку и пожимает ее. — Приятно познакомиться, мистер МакКрэкен.
— Пожалуйста, зови меня Берт. — Берт улыбается. — И сколько тебе исполнилось?
— Тридцать, — отвечает Фрэнк, прикусывая язык, чтобы не начать свою речь о том, почему в таком возрасте он все еще помощник.
— Никаких издевательств. В этом году мне было двадцать восемь, — Берт засовывает руки в карманы. — Мы практически близнецы.
— Ага, — соглашается Фрэнк, и Берт говорит ему зайти в офис, как только он обустроится, и Фрэнк усаживается и смотрит на свой стол, думая о том, какие еще унижения ему предстоит вытерпеть до конца дня.
Работать помощником — это одно, но работать помощником кого-то моложе его самого? О боже, думает Фрэнк. Он с таким же успехом может устроиться в Бургер Кинг и переехать в подвал дома своей матери.