ID работы: 3592414

Гарри Поттер и Совет Крестрана

Гет
R
В процессе
404
автор
Germiona_Black бета
Размер:
планируется Макси, написано 184 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
404 Нравится 348 Отзывы 164 В сборник Скачать

Глава 7. Шалость удалась!

Настройки текста

Ясновидение матери не даётся никому. Между матерью и ребёнком протянуты какие-то тайные невидимые нити, благодаря которым каждое потрясение в его душе болью отдаётся в её сердце и каждая удача ощущается как радостное событие собственной жизни. Когда духовное материнство совпадает с материнством физическим, получается чудесное и скорее необъясненное, чем необъяснимое, явление, составляющее сущность материнского чувства. О. Бальзак

На следующее утро, проснувшись, Лили спустилась в гостиную, чтобы не разбудить остальных . Было ещё совсем рано, но её мучили кошмары, поэтому спать она больше не хотела. Лили села в одно из кресел и смотрела в окно. За окном рассветало. Она думала о нелегкой судьбе. В последнее время она не могла думать ни о чем другом, кроме их судеб и судьбе её сына. У Лили была ещё куча вопросов, несмотря на огромный поток информации, поступивший за эти дни. Как было приятно наблюдать за Гарри! Она смотрела, как искренне он улыбается друзьям, как присматривается к ним, она замечала его добрую улыбку, его глаза... её глаза. Сейчас у Лили было время подумать об этом. Мысль о Гарри моментально подняла настроение. Он оказался очень милым, добрым, веселым мальчиком с недетским взглядом на вещи. Так не должно быть! Дети должны в школе веселиться, учиться, быть беззаботными. Но у этих детей было столько приключений, сколько не было у подавляющего большинства взрослых. Лили понимала, что Джеймс бесконечно горд за Гарри, но её переполняли другие чувства. Ей хотелось наорать на него, обнять и похвалить. Иными словами, чувства были смешанные. «Главное, что он жив», — закончила свои мысли она. — Лилиан, не спится? — окликнули ее сзади. Обернувшись, она увидела Гарри. — Проснулась, — пожала она плечами, мило улыбнувшись взлохмаченному Гарри. — А ты что не спишь, Гарри? — Тоже только встал, — пожал плечами Гарри. — Что же юному герою не спится? — усмехнулась Лили. — Просто проснулся, — улыбнулся он. — И не надо меня так называть, пожалуйста. — Прости. Но ведь это правда, — улыбалась она. — На словах все звучит намного лучше, чем есть на самом деле, — ответил Гарри. — Возможно, но я не об этом. Ты очень смел, добр, благороден, верен друзьям. Мне продолжать? — улыбнулась она, видя, что Гарри начал краснеть. — Не стоит, — ответил он. — Я, конечно, не могу утверждать, но я уверена, что твои родители гордились бы тобой, — сказала она, присев рядом и похлопав его по руке. — Спасибо, — улыбнулся он, глядя ей в глаза. — Всегда пожалуйста, — ухмыльнулась она. — Какие планы на сегодня? — Миссис Уизли говорила, что сегодня мы отправимся в Косой Переулок, — ответил Гарри. — А потом не знаю. — Жду не дождусь начала учебного года, — вздохнула Лили. — Я тоже хочу обратно в Хогвартс, — улыбнулся он. — Какой он? — спросила она. Лили помнила Хогвартс светлым, волшебным местом. Гарри где-то минут двадцать рассказывал ей о Хогвартсе. Лили слушала внимательно, хотя она и так знала эту школу. Но все же, во-первых, надо поддерживать легенду, а во-вторых, интересно узнать, как Хогвартс выглядит сейчас. — Как интересно, — улыбнулась Лили. — А у тебя есть девушка? — Нет. А почему ты спрашиваешь? — удивился Гарри. — Просто интересно. Я заметила, что вы с Джинни много общаетесь вдвоем, вот и подумала, что вы больше, чем друзья, — ответила она. — Ясно, — ухмыльнулся Гарри. Они немного помолчали. Лили подумала, что надо бы поговорить с Джинни. Эти двое явно нравятся друг другу. «Ох, только узнала сына, а уже пробуешь его свести с Джинни», — улыбнулась своим мыслям она. — Приедем, обязательно покажем вам Хогвартс! — улыбнулся Гарри. — О, это будет здорово! — ухмыльнулась Лили. Она не сомневалась, что Мародеры знают школу гораздо лучше. — В Хогвартсе много тайных проходов. К счастью, мой отец с друзьями, когда учились в школе, изучили, наверное, все и составили Карту, — улыбнулся он Лили. Лили на этих словах замерла. «Карта?!» — чуть не схватилась за голову она, но постаралась выдать это за удивление: — О, здорово! — Так мы же рассказывали вам про Карту, — смутился Гарри. Заметив непонимающий взгляд Лили, он решил уточнить: — На нашем третьем курсе с её помощью мы узнали про Петтигрю. — А, — хлопнула себя по лбу Лили, — точно. Прости, Гарри, столько информации, что не все запомнила. — Ничего, я понимаю, — улыбнулся Гарри. — А все ещё спят? — удивилась Лили. — Вроде да. Хотя я слышал, когда проходил, говорили братья Харви — верно? — спросил Гарри, явно смущаясь. — Да, все правильно. Ладно, пойду всех разбужу и спущусь к тебе, — улыбнулась она. Он лишь коротко кивнул. Тем временем Джеймс и Сириус обсуждали прошедшие новости и думали о Хвосте. Ремус молча смотрел в потолок и думал о себе. — Ремус, ты о чем задумался? — спросил Джеймс. — О себе, — ответил Ремус. — Да ладно тебе. Ты живой, у тебя, вроде, появилась девушка, — усмехнулся Джеймс. — Что? — удивился Сириус. — Тонкс, — уверенно кивнул Ремус. Сириус ошеломленно посмотрел на Ремуса. — Постой, она же тебе в младшие сестры годится. Мы с вами навещали Андромеду в прошлом году. Тонкс младше нас на тринадцать лет! — злобно прошипел Сириус. — Бродяга, все вопросы ко взрослому Ремусу, не ко мне, — отмахнулся Ремус. — Да что ты говоришь? — не унимался Сириус. — Да ладно тебе, Бродяга! — хлопнул по спине Сириуса Джеймс. — Любви все возрасты покорны! — Кстати, Сохатый, ты доволен собой? — ухмыльнулся Сириус. — Вполне, — довольно улыбнулся Джеймс. — Рад за тебя, — ухмыльнулся Ремус. — Да и тебя можно поздравить, — засмеялся Джеймс. — С моей болезнью это маловероятно, — сказал Ремус то, что беспокоило его уже давно. Джеймс и Сириус переглянулись. Раз у Ремуса плохое настроение, то пора его развеселить. Да и им самим бы не помешало немного веселья. — Господин Бродяга, как думаете, не пора ли нам, немного взбодриться? — с горящими глазами спросил Джеймс. — Согласен, господин Сохатый, — довольно улыбнулся Сириус. — Нет, только не сейчас, — схватился за голову Ремус. — Господин Лунатик, никакого членовредительства не будет, — успокоил его Джеймс. — Над кем вы подшутить решили? Здесь кругом наши друзья, — возмутился Ремус. — Мы, по-твоему, совсем психи, чтобы подшучивать над Гарри и его друзьями? — возмутился Сириус. — Именно, — кивнул Ремус. — Нет, мы хотим сделать как можно больше заготовок к Хогвартсу, — улыбнулся Джеймс. — Тогда ладно, — согласился Ремус. — Я, как обычно, придумываю план отхода? Все согласно кивнули и принялись придумывать возможные шалости. — Как только пойдем в Косой Переулок, нужно будет купить как можно больше книг по заклинаниям, — решил Джеймс. — Это ещё зачем? — удивился Сириус. — А как нам придумать что-то новое? — поинтересовался Джеймс. — Может, для начала перепробуем старые идеи или их немного модернизируем? — спросил Ремус. — Хорошая идея. Минут десять они перебирали самые запоминающиеся проказы, затем составили список с записями, что им сделать в первую очередь. Тут в комнату постучали, и вошла Лили. — Ребят, нужно срочно поговорить, — с тревогой сказала она. И села на кровать, где лежал пергамент с их заметками. Заметив его, Лили прочла:

Раздуть голову какого-нибудь слизеринца. Подсыпать слабительного Снейпу. Заколдовать вход в гостиную Слизерина. Заколдовать вход в кабинет Зельеварения. Уговорить Пивза устроить переполох в кабинете Филча. Заколдовать доспехи в коридоре.

— Это ещё что? — грозно спросила она. — Цветочек, это так, небольшие заметки наших прошлых проказ, — занервничал Джеймс. Уж очень ему не хотелось сейчас злить Лили. — Знать не хочу ничего, — покачала головой она. — У меня к вам дело. — Это уже интересней, — ухмыльнулся Сириус. — У Гарри ваша Карта, — сказала она. — Стой, как? — удивился Сириус. — Точно, — хлопнул себя по лбу Ремус. — Они говорили о ней, когда рассказывали про Хвоста. — На ней же будут наши настоящие имена, — ужаснулся Джеймс. — Я не хочу, чтобы Гарри узнал о нас, — испугалась Лили. — Нужен план, как выкрасть Карту или заменить, — задумался Ремус. — Стойте, — воскликнул Джеймс и быстренько полез в свой чемодан. — Нашел! — сказал он, поднимая карту. — Что ты собираешься делать? — удивилась Лили. — Нужно заколдовать эту карту и заменить на неё ту, что у Гарри, — сказал он. — Я вообще не понимаю: раз мы в будущем, как время могло не измениться? — удивилась Лили. — Спросим у твоего друга, Виктора, — махнул рукой Джеймс. — Сохатый, ты ревнуешь? — подколол Сириус. — Нет, — закатил глаза он. — Давайте разберемся с Картой. Повисла недолгая тишина. Каждый что-то вспоминал, а Лили оставалось только наблюдать за ребятами. «Все же они очень талантливы, раз смогли изобрести эту Карту», — подумала она. — Так, — доставая палочку, сказал Джеймс, — нужно просто заменить наши имена на Карте. — Но Карта сама знает имена всех, кто в замке, — покачал головой Сириус. — Постой, мы же её написали, — сказал Джеймс. — Думаешь её как-то обхитрить? — усмехнулся Сириус. — А почему нет? — возмутился Джеймс. — Это невозможно, — покачал головой Ремус. — А если спросить у Виктора? — поинтересовалась Лили. — Зачем? — спросил Джеймс. — Может, ты перестанешь меня ревновать и подумаешь головой? — подняла бровь она. — Он предлагал свою помощь, — кивнул Ремус. — Ладно, согласен. Все равно мы Карту заколдовали так, чтобы были видны даже люди под Мантией-Невидимкой, — сказал Джеймс. — Может, и не придется к нему обращаться, — задумался Сириус. — О чем ты? — спросил Ремус. — Мы использовали Гомункуловы чары, что позволяет показывать настоящие имена всех, включая тех, кто под Мантией-Невидимкой, в анимагической форме и под Оборотным зельем. — Мы и так в курсе, что с этого? — фыркнул Джеймс. — А что, если ты прав и нам достаточно просто изменить наши имена на Карте? — задумался Сириус. — У нас есть время подумать об этом, — кивнул Джеймс. — Нет, надо это сделать до Хогвартса. Сегодня прилетают совы, — возразила Лили. — Хорошо, Лили, иди буди Марлин. Сделайте столько шума, пока будете вставать, чтобы все проснулись. А мы притворимся, что спим, и попробуем придумать, как изменить карту, — сказал Джеймс. — Хороший план, — кивнули все. Когда Лили скрылась, Джеймс обратился к друзьям: — Если что, пойдем к Крестрану. Может, он подскажет. Все согласно кивнули.

***

Лили быстро вышла из комнаты и пошла по коридору в комнату Джинни. Вбежав в комнату, она принялась будить Марлин. — Эмма, подъем! — крикнула она. Марлин вздрогнула и подняла недовольный, сонный взгляд на Лили. — Лилиан, ты обалдела? — обижено поджала губы она. Послышались ещё зевки, кто-то кинул в Лили подушкой. — Вы что, будите всех в такую рань? — спросила Гермиона. Лили обернулась. Джинни сидела и злобно смотрела на неё, Гермиона с недовольным видом хотела услышать ответ. — Простите, — пискнула Лили. Повозмущавшись ещё некоторое время, все девушки встали и пошли умываться. Марлин вернулась первой и спросила: — Ты в своем уме — будить так рано? – Прости, это часть плана. Потом объясню. Когда все собрались, они спустились на кухню. Гарри сразу обрадовался компании, а миссис Уизли, которая, как оказалось, уже давно встала, попросила разбудить Рона и остальных, сказав, что скоро будет готов завтрак. Гарри умчался будить всех. Девушки остались одни. Марлин, Гермиона и Джинни, зевая, бросали на Лили недовольные взгляды. — А ты давно встала? — спросила Гермиона. — Да, мы с Гарри сидели тут, общались, — ответила Лили, заметив улыбающуюся Марлин. — Это он попросил нас разбудить? — спросила Джинни. — Нет, я хотела разбудить всех, — покачала головой Лили. — Ладно, проехали, — сказала Марлин. Через несколько минут Гарри спустился , сказав, что Рон скоро встанет. — Эмма, совсем забыла. Можешь мне помочь? — спросила Лили. — Конечно, Лилиан, а что случилось? — спросила Марлин. — Нужно понять, нужно ли мне покупать новую мантию, — соврала она. — Да, конечно, пойдем. Они быстро поднялись в комнату Мародеров, открыли дверь и сходу сказали: — Это мы. — Все уже проснулись? — занервничал Джеймс. — Да. Вы придумали, как изменить Карту? — спросила Лили. — Да, — ответил Сириус. — Не уверен, — ответил Ремус. — Так да или нет? — спросила Лили. — О чем вообще речь? — не выдержала Марлин. Лили быстро ей рассказала про Карту. — О, тогда, надеюсь, вы придумаете, как это исправить, — сказала она. — Уже придумали. Вам нужно всех отвлечь, мы заменим Карту, — ответил Джеймс. — Хорошо, — кивнула Лили. Тут в дверь постучали. Дверь открылась, на пороге стоял Виктор Крестран. Он вошел в комнату и взмахнул палочкой. — Не забывайте ставить Заглушающее заклинание, — посоветовал он. — Извините, я переволновалась. У Гарри Карта Мародеров, — ответила Лили. Джеймс пихал её в бок, но она не остановилась. — Что за Карта? — спросил Крестран. Джеймс протянул открытую Карту в руки Крестрану. Он несколько минут её изучал, затем вернул Джеймсу. — Отличная Карта. Я так понимаю, показывает всех, кто находится в школе? — Сириус кивнул. — Даже если он будет под Мантией-Невидимкой, в анимагической форме или под Оборотным зельем, — поднял высоко голову Джеймс. — Браво, — зааплодировал Крестран. — Но есть проблема, — сказала Лили. — Карта может открыть ваш секрет? — не дал ей договорить Крестран. — Да, но мы нашли, как это исправить, — ответил Джеймс. — Поставили Маскирующие чары на ваши имена? — спросил Крестран. Сириус удивленно кивнул. — Молодцы. Я думаю, что мне не следует знать, как вы собираетесь её подменить. Однако я нашел боггарта в конце коридора, поэтому, если что, я вас прикрою. — Спасибо, сэр, — удивился Джеймс. — Что же, вам пора спускаться, — ответил он и вышел из комнаты. — Хорошо. Вы идете вниз ко всем, я подойду, как только подменю карту, — ответил Джеймс. Проводив друзей взглядом, он побежал в комнату Гарри и Рона. Понимая, что времени мало, он сразу нашел чемодан Гарри. Где-то минуту провозившись, он достал Карту и на её место положил измененную Карту. На всякий случай он решил проверить, та ли это Карта, и произнес: — Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость! — На пергаменте появилась карта. Джеймс, довольный собой, произнес: — Шалость удалась! С довольной улыбкой он повернулся и собирался уже уходить, но остановился как вкопанный. У двери стоял удивленный Рон. — Откуда ты знаешь этот пароль? — прошипел он. Джеймс уже хотел что-нибудь сказать, как вдруг мелькнула белая вспышка и Рон упал на пол.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.